diff options
author | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-sk/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po | 453 |
1 files changed, 0 insertions, 453 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po b/tde-i18n-sk/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po deleted file mode 100644 index 3f92c459229..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po +++ /dev/null @@ -1,453 +0,0 @@ -# translation of artsbuilder.po to Slovak -# Copyright (C) 2000,2001,2002, 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# -# Stanislav Visnovsky <[email protected]>, 2000-2001,2002. -# Stanislav Visnovsky <[email protected]>, 2003, 2004. -# Richard Fric <[email protected]>, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: artsbuilder\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-04-10 19:34+0200\n" -"Last-Translator: Richard Fric <[email protected]>\n" -"Language-Team: Slovak <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "František Repkovský,Stanislav Višňovský" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected],[email protected]" - -#: createtool.cpp:322 -msgid "" -"You can only connect an IN-port with an OUT-port,\n" -"not two ports with the same direction." -msgstr "" -"Môžete prepojiť len vstupný (IN) port s výstupným (OUT) portom, \n" -"nie dva porty rovnakého smeru." - -#: dirmanager.cpp:41 -msgid "instrument map files" -msgstr "súbory máp nástrojov" - -#: dirmanager.cpp:50 -msgid "sessions (save files of the positions of all sliders/buttons)" -msgstr "sedenia (uložiť pozície všetkých ovládacích prvkov, tlačidiel)" - -#: dirmanager.cpp:59 -msgid "structures (signal flow graphs)" -msgstr "štruktúry (grafy priebehu signálu)" - -#: dirmanager.cpp:67 -msgid "all aRts files/folders" -msgstr "všetky aRts súbory/priečinky" - -#: dirmanager.cpp:84 -msgid "" -"You need the folder %1.\n" -"It will be used to store %2.\n" -"Should I create it now?" -msgstr "" -"Mali by ste mať priečinok %1.\n" -"Bude použitý na uloženie %2.\n" -"Chcete ho vytvoriť?" - -#: dirmanager.cpp:88 -msgid "aRts Folder Missing" -msgstr "Chýbajúci aRts priečinok" - -#: dirmanager.cpp:88 -msgid "Create Folder" -msgstr "Vytvoriť priečinok" - -#: dirmanager.cpp:88 -msgid "Do Not Create" -msgstr "Nevytvoriť" - -#: execdlg.cpp:54 -msgid "aRts Module Execution" -msgstr "Spustenie aRts modulu" - -#: execdlg.cpp:65 -msgid "Synthesis running..." -msgstr "Prebieha syntéza..." - -#: execdlg.cpp:71 -msgid "CPU usage: unknown" -msgstr "Využitie CPU: neznáme" - -#: execdlg.cpp:159 -msgid "Your synthesis has been interrupted due to excessive CPU load." -msgstr "Syntéza bola prerušená kvôli vysokej záťaži procesora." - -#: execdlg.cpp:169 -msgid "CPU usage: " -msgstr "Využitie CPU:" - -#: interfacedlg.cpp:46 portposdlg.cpp:47 -msgid "aRts: Structureport View" -msgstr "aRts: Štruktúrovaný pohľad" - -#: main.cpp:160 -msgid "Port Properties" -msgstr "Vlastnosti portu" - -#: main.cpp:192 -msgid "Modules" -msgstr "Moduly" - -#: main.cpp:194 -msgid "&Synthesis" -msgstr "&Syntéza" - -#: main.cpp:195 main.cpp:196 main.cpp:197 main.cpp:198 main.cpp:199 -#: main.cpp:200 -msgid "&Synthesis/&Arithmetic + Mixing" -msgstr "&Syntéza/&Aritmetická + Mixovanie" - -#: main.cpp:201 -msgid "&Synthesis/&Busses" -msgstr "&Syntéza/Z&bernice" - -#: main.cpp:202 main.cpp:203 -msgid "&Synthesis/&Delays" -msgstr "&Syntéza/&Pauzy" - -#: main.cpp:204 main.cpp:205 -msgid "&Synthesis/&Envelopes" -msgstr "&Syntéza/&Obálky" - -#: main.cpp:206 main.cpp:207 main.cpp:208 main.cpp:209 -msgid "&Synthesis/Effe&cts" -msgstr "&Syntéza/Efe&kty" - -#: main.cpp:210 main.cpp:211 main.cpp:212 main.cpp:213 main.cpp:214 -#: main.cpp:215 -msgid "&Synthesis/&Filters" -msgstr "&Syntéza/&Filtre" - -#: main.cpp:216 main.cpp:217 main.cpp:218 main.cpp:219 main.cpp:220 -msgid "&Synthesis/&Midi + Sequencing" -msgstr "&Syntéza/&Midi + Sequencing" - -#: main.cpp:221 -msgid "&Synthesis/Sam&ples " -msgstr "&Syntéza/Sam&ple" - -#: main.cpp:222 main.cpp:223 main.cpp:224 main.cpp:225 main.cpp:226 -#: main.cpp:227 -msgid "&Synthesis/&Sound IO" -msgstr "&Syntéza/&Zvukový V/V" - -#: main.cpp:228 main.cpp:229 main.cpp:230 main.cpp:231 -msgid "&Synthesis/&Tests" -msgstr "&Syntéza/&Testy" - -#: main.cpp:232 main.cpp:233 main.cpp:234 -msgid "&Synthesis/&Oscillation && Modulation" -msgstr "&Syntéza/&Oscilácia a modulácia" - -#: main.cpp:235 main.cpp:236 -msgid "&Synthesis/&WaveForms" -msgstr "&Syntéza/&WaveForms" - -#: main.cpp:237 -msgid "&Synthesis/&Internal" -msgstr "&Syntéza/&Interné" - -#: main.cpp:239 -msgid "&Examples" -msgstr "&Príklady" - -#: main.cpp:240 -msgid "&Instruments" -msgstr "&Nástroje" - -#: main.cpp:241 -msgid "&Mixer-Elements" -msgstr "Časti &mixéru" - -#: main.cpp:242 -msgid "&Templates" -msgstr "Ša&blóny" - -#: main.cpp:243 -msgid "&Other" -msgstr "&Iné" - -#: main.cpp:297 -msgid "Open Session..." -msgstr "Otvoriť sedenie..." - -#: main.cpp:300 -msgid "Open E&xample..." -msgstr "Otvoriť &príklad..." - -#: main.cpp:304 -msgid "&Retrieve From Server..." -msgstr "Získať zo se&rveru..." - -#: main.cpp:306 -msgid "&Execute Structure" -msgstr "&Spustiť štruktúru" - -#: main.cpp:308 -msgid "&Rename Structure..." -msgstr "P&remenovať štruktúru..." - -#: main.cpp:310 -msgid "&Publish Structure" -msgstr "&Uverejniť štruktúru" - -#: main.cpp:320 -msgid "&Property Panel" -msgstr "Panel &vlastností" - -#: main.cpp:323 -#, c-format -msgid "200%" -msgstr "200%" - -#: main.cpp:325 -#, c-format -msgid "150%" -msgstr "150%" - -#: main.cpp:327 -#, c-format -msgid "100%" -msgstr "100%" - -#: main.cpp:329 -#, c-format -msgid "50%" -msgstr "50%" - -#: main.cpp:333 -msgid "Create IN Audio Signal" -msgstr "Vytvoriť IN (vstupný) zvukový signál" - -#: main.cpp:335 -msgid "Create OUT Audio Signal" -msgstr "Vytvoriť OUT (výstupný) zvukový signál" - -#: main.cpp:337 -msgid "Create IN String Property" -msgstr "Vytvoriť IN (vstupnú) string vlastnosť" - -#: main.cpp:339 -msgid "Create IN Audio Property" -msgstr "Vytvoriť IN (vstupnú) zvukovú vlastnosť" - -#: main.cpp:341 -msgid "Implement Interface..." -msgstr "Implementovať rozhranie..." - -#: main.cpp:343 -msgid "Change Positions/Names..." -msgstr "Zmeniť pozície/mená..." - -#: main.cpp:444 -msgid "The structure has been published as: '%1' on the server." -msgstr "Štruktúra bola uverejnená ako:'%1' na serveri." - -#: main.cpp:501 -msgid "" -"The structure could not be loaded correctly. Maybe some of\n" -"the modules used in the file are not available in this\n" -"version of aRts." -msgstr "" -"Nie je možné správne načítať štruktúru. Možno niektoré\n" -"z modulov použitých v súbore nie sú dostupné v tejto\n" -"verzii aRts." - -#: main.cpp:504 -msgid "Arts Warning" -msgstr "Varovanie Arts" - -#: main.cpp:552 -msgid "" -"Unable to find the examples folder.\n" -"Using the current folder instead." -msgstr "" -"Nepodarilo sa nájsť priečinok s príkladmi.\n" -"Použijem aktuálny priečinok." - -#: main.cpp:553 main.cpp:591 main.cpp:601 main.cpp:688 main.cpp:876 -msgid "aRts Warning" -msgstr "Varovanie aRts" - -#: main.cpp:589 -msgid "The file '%1' could not be opened for writing: %2" -msgstr "Súbor '%1'nebolo možné otvoriť pre zápis: %2" - -#: main.cpp:599 -msgid "Saving to file '%1' could not be finished correctly: %2" -msgstr "Uloženie do súboru '%1' sa nepodarilo správne dokončiť: %2" - -#: main.cpp:632 -msgid "Rename Structure" -msgstr "Premenovať štruktúru" - -#: main.cpp:633 -msgid "Enter structure name:" -msgstr "Zadajte meno štruktúry:" - -#: main.cpp:687 -msgid "" -"Could not execute your structure. Make sure that the\n" -"sound server (artsd) is running.\n" -msgstr "" -"Nepodarilo sa vykonať vašu štruktúru. Overte, že\n" -"zvukový server (artsd) je spustený.\n" - -#: main.cpp:841 -msgid "" -"The current structure has been modified.\n" -"Would you like to save it?" -msgstr "" -"Aktuálny dokument bol zmenený.\n" -"Chcete ho uložiť?" - -#: main.cpp:875 -msgid "The specified file '%1' does not exist." -msgstr "Zadaný súbor '%1' neexistuje." - -#: main.cpp:908 -msgid "Optional .arts file to be loaded" -msgstr "Dodatočné súbory .arts, ktoré sa majú načítať" - -#: main.cpp:919 -msgid "artsbuilder" -msgstr "Umelecký tvorca (Arts Builder)" - -#: main.cpp:921 -msgid "aRts synthesizer designer" -msgstr "Návrhár syntetizérov aRts" - -#: main.cpp:924 -msgid "The analog real-time synthesizer graphical design tool." -msgstr "Grafický nástroj pre návrh analógového real-time syntetizéru." - -#: main.cpp:928 -msgid "Author" -msgstr "Autor" - -#: mwidget.cpp:596 -#, c-format -msgid "" -"_n: Delete %n selected module, port or connection? (No undo possible.)\n" -"Delete %n selected modules, ports and connections? (No undo possible.)" -msgstr "" -"Odstrániť %n vybraný modul, port alebo spojenie? (Bez možnosti návratu.)\n" -"Odstrániť %n vybrané moduly, porty a spojenia? (Bez možnosti návratu.)\n" -"Odstrániť %n vybraných modulov, portov a spojení? (Bez možnosti návratu.)" - -#: portposdlg.cpp:118 -msgid "&Raise" -msgstr "Z&výšiť" - -#: portposdlg.cpp:122 -msgid "&Lower" -msgstr "Z&nížiť" - -#: portposdlg.cpp:126 -msgid "R&ename..." -msgstr "Pre&menovať..." - -#: portposdlg.cpp:191 -msgid "Rename Port" -msgstr "Premenovať port" - -#: portposdlg.cpp:192 -msgid "Enter port name:" -msgstr "Zadajte meno portu:" - -#: propertypanel.cpp:132 -msgid "OUTPUT" -msgstr "VÝSTUP" - -#: propertypanel.cpp:132 -msgid "INPUT" -msgstr "VSTUP" - -#: propertypanel.cpp:152 -msgid "" -"Tip: Just typing numbers or alphabetic characters starts entering constant " -"values." -msgstr "" -"Tip: Ak začnete jednoducho zadávať čísla alebo písmená, začne sa tým zadaávať " -"konštatná hodnota." - -#. i18n: file artsbuilderui.rc line 27 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "&Modules" -msgstr "&Moduly" - -#. i18n: file artsbuilderui.rc line 32 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "&Ports" -msgstr "&Porty" - -#. i18n: file propertypanelbase.ui line 57 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Properties of selected module/port:" -msgstr "Vlastnosti vybraného modulu/portu:" - -#. i18n: file propertypanelbase.ui line 165 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "&Port:" -msgstr "&Port:" - -#. i18n: file propertypanelbase.ui line 206 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Port Value" -msgstr "Hodnota portu" - -#. i18n: file propertypanelbase.ui line 223 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "&Not set" -msgstr "&Nenastavená" - -#. i18n: file propertypanelbase.ui line 245 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Constant &value:" -msgstr "&Konštantná hodnota:" - -#. i18n: file propertypanelbase.ui line 285 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "From connection" -msgstr "Zo spojenia" - -#. i18n: file propertypanelbase.ui line 304 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "&Connect" -msgstr "&Spojenie" - -#: retrievedlg.cpp:45 -msgid "Retrieve Structure From Server" -msgstr "Získať štruktúru zo serveru" - -#: retrievedlg.cpp:56 -msgid "Published structures" -msgstr "Uverejnené štruktúry" |