diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2018-12-28 11:33:46 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <[email protected]> | 2018-12-28 11:33:46 +0000 |
commit | 405784b08a1011c5a1a472dad94695ead5c7c037 (patch) | |
tree | 4b8ebf8193e02ace91c6710afa033a78d5c6df83 /tde-i18n-sk/messages/tdegames | |
parent | 162335ee1150e795d054c98787451d333d765611 (diff) | |
download | tde-i18n-405784b08a1011c5a1a472dad94695ead5c7c037.tar.gz tde-i18n-405784b08a1011c5a1a472dad94695ead5c7c037.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: tdegames/lskat
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdegames/lskat/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdegames')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/messages/tdegames/lskat.po | 78 |
1 files changed, 41 insertions, 37 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdegames/lskat.po b/tde-i18n-sk/messages/tdegames/lskat.po index 9ea9f620b6a..f95d74033d9 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdegames/lskat.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdegames/lskat.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lskat\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 12:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-10 20:20+0200\n" "Last-Translator: Richard Fric <[email protected]>\n" "Language-Team: Slovak <[email protected]>\n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Pavol Cvengros,Stanislav Višňovský" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -188,6 +188,10 @@ msgstr "Víta vás Poručík Skat" msgid "Lieutenant Skat" msgstr "Poručík Skat" +#: lskat.cpp:292 lskatdoc.cpp:170 +msgid "Untitled" +msgstr "" + #: lskat.cpp:358 msgid "Do you really want to clear the all time statistical data?" msgstr "Chceš naozaj zmazať všetky štatistiky?" @@ -209,16 +213,16 @@ msgid "" "Cannot start player 1. Maybe the network connection failed or the computer " "player process file is not found." msgstr "" -"Hráč 1 nemôže hrať. Možno zlyhalo sieťové spojenie alebo nebol nájdený proces " -"počítačového hráča." +"Hráč 1 nemôže hrať. Možno zlyhalo sieťové spojenie alebo nebol nájdený " +"proces počítačového hráča." #: lskat.cpp:614 msgid "" "Cannot start player 2. Maybe the network connection failed or the computer " "player process file is not found." msgstr "" -"Hráč 2 nemôže hrať. Možno zlyhalo sieťové spojenie alebo nebol nájdený proces " -"počítačového hráča." +"Hráč 2 nemôže hrať. Možno zlyhalo sieťové spojenie alebo nebol nájdený " +"proces počítačového hráča." #: lskat.cpp:680 msgid "Remote connection to %1:%2..." @@ -253,10 +257,8 @@ msgid "Remote connection lost for player 2..." msgstr "Vzdialené spojenie pre hráča 2 stratené..." #: lskat.cpp:846 -msgid "" -"Message from remote player:\n" -msgstr "" -"Správa od vzdialeného hráča:\n" +msgid "Message from remote player:\n" +msgstr "Správa od vzdialeného hráča:\n" #: lskat.cpp:864 msgid "Remote player ended game..." @@ -287,16 +289,12 @@ msgstr "" "Radšej si to ešte premyslite.\n" #: lskat.cpp:992 -msgid "" -"It is not your turn.\n" -msgstr "" -"Nie si na ťahu.\n" +msgid "It is not your turn.\n" +msgstr "Nie si na ťahu.\n" #: lskat.cpp:997 -msgid "" -"This move is not possible.\n" -msgstr "" -"Tento ťah nie je možný.\n" +msgid "This move is not possible.\n" +msgstr "Tento ťah nie je možný.\n" #: lskatdoc.cpp:749 msgid "Alice" @@ -431,56 +429,62 @@ msgstr "Zadajte meno hráča" msgid "Player 2:" msgstr "Hráč 2:" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:9 +#: lskatui.rc:4 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Game" +msgstr "Hry:" + +#: lskatui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: networkdlgbase.ui:16 #, no-c-format msgid "Network Options" msgstr "Možnosti siete" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:12 +#: networkdlgbase.ui:35 #, no-c-format msgid "Play As" msgstr "Hrať ako" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:15 +#: networkdlgbase.ui:46 #, no-c-format msgid "Server" msgstr "Server" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 57 -#: rc.cpp:18 +#: networkdlgbase.ui:57 #, no-c-format msgid "Client" msgstr "Klient" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 88 -#: rc.cpp:21 +#: networkdlgbase.ui:88 #, no-c-format msgid "Game name:" msgstr "Meno hry:" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 131 -#: rc.cpp:24 +#: networkdlgbase.ui:131 #, no-c-format msgid "Network games:" msgstr "Sieťové hry:" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 166 -#: rc.cpp:27 +#: networkdlgbase.ui:166 #, no-c-format msgid "Host:" msgstr "Počítač:" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 195 -#: rc.cpp:30 +#: networkdlgbase.ui:195 #, no-c-format msgid "Port:" msgstr "Port:" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 216 -#: rc.cpp:33 +#: networkdlgbase.ui:216 #, no-c-format msgid "Choose a port to connect to" msgstr "Zvolte port na pripojenie" + +#: networkdlgbase.ui:251 +#, no-c-format +msgid "&OK" +msgstr "" |