diff options
author | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-sk/messages/tdepim/kres_scalix.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdepim/kres_scalix.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/messages/tdepim/kres_scalix.po | 72 |
1 files changed, 72 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/kres_scalix.po b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/kres_scalix.po new file mode 100644 index 00000000000..a9b9d9b74b5 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/kres_scalix.po @@ -0,0 +1,72 @@ +# translation of kres_scalix.po to Slovak +# +# Richard Fric <[email protected]>, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kres_scalix\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-29 01:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-01-27 16:31+0100\n" +"Last-Translator: Richard Fric <[email protected]>\n" +"Language-Team: Slovak <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: shared/resourcescalixbase.cpp:123 +msgid "Internal kolab data: Do not delete this mail." +msgstr "Interná kolab dáta: nevymažte túto poštu." + +#: shared/resourcescalixbase.cpp:157 +msgid "" +"No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail " +"first." +msgstr "" +"Nebol nájdený žiadny zapisovateľný zdroj, ukladanie nebude možné. Najprv " +"prekonfigurujte KMail." + +#: shared/resourcescalixbase.cpp:165 +msgid "Select Resource Folder" +msgstr "Zvoľte zdrojový priečinok" + +#: shared/resourcescalixbase.cpp:166 +msgid "" +"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want " +"to write to." +msgstr "" +"Máte viac ako jeden zapisovateľný zdrojový priečinok. Prosím zvoľte, do ktorého " +"chcete zapisovať." + +#: kabc/resourcescalix.cpp:202 +msgid "Loading contacts..." +msgstr "Načítavajú sa kontakty..." + +#: kcal/resourcescalix.cpp:159 +msgid "Loading tasks..." +msgstr "Načítavajú sa úlohy..." + +#: kcal/resourcescalix.cpp:160 +msgid "Loading journals..." +msgstr "Načítavajú sa denníky..." + +#: kcal/resourcescalix.cpp:161 +msgid "Loading events..." +msgstr "Načítavajú sa udalosti..." + +#: kcal/resourcescalix.cpp:328 +#, c-format +msgid "Copy of: %1" +msgstr "Kópia z: %1" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Richard Frič" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" |