summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl/messages/tdeutils/kdessh.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSlávek Banko <[email protected]>2013-07-22 19:15:12 +0200
committerSlávek Banko <[email protected]>2013-07-22 19:15:12 +0200
commitcb9925e731eeeb6a53d780eb343494a2779db883 (patch)
tree23175ba659a8ed26ef1a410ba22a63df3c35a06f /tde-i18n-sl/messages/tdeutils/kdessh.po
parent4c5f09b6d9b3dc6eb6cb39818373e65a51e42feb (diff)
downloadtde-i18n-cb9925e731eeeb6a53d780eb343494a2779db883.tar.gz
tde-i18n-cb9925e731eeeb6a53d780eb343494a2779db883.zip
Second part of renaming kdessh -> tdessh
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/tdeutils/kdessh.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdeutils/kdessh.po117
1 files changed, 0 insertions, 117 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdeutils/kdessh.po b/tde-i18n-sl/messages/tdeutils/kdessh.po
deleted file mode 100644
index 6aa5aff28fa..00000000000
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdeutils/kdessh.po
+++ /dev/null
@@ -1,117 +0,0 @@
-# Translation of kdessh.po to Slovenian
-# -*- mode:po; coding:iso-latin-2; -*- Slovenian msg. catalog for Kdessh.
-# Copyright (C) 2001,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# $Id: kdessh.po 416912 2005-05-22 14:30:10Z scripty $
-# $Source$
-# Primož Peterlin <[email protected]>, 2000.
-# Gregor Rakar <[email protected]>, 2003.
-# Gregor Rakar <[email protected]>, 2003, 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdessh\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-07-07 21:39+0200\n"
-"Last-Translator: Gregor Rakar <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Slovenian <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-
-#: kdessh.cpp:38
-msgid "Specifies the remote host"
-msgstr "Določa oddaljenega gostitelja"
-
-#: kdessh.cpp:39
-msgid "The command to run"
-msgstr "Ukaz, ki naj bo izveden"
-
-#: kdessh.cpp:40
-msgid "Specifies the target uid"
-msgstr "Določa ciljno številko UID"
-
-#: kdessh.cpp:41
-msgid "Specify remote stub location"
-msgstr "Določa oddaljenega gostitelja"
-
-#: kdessh.cpp:42
-msgid "Do not keep password"
-msgstr "Ne hrani gesla"
-
-#: kdessh.cpp:43
-msgid "Stop the daemon (forgets all passwords)"
-msgstr "Ustavi demona (pozabi vsa gesla)"
-
-#: kdessh.cpp:44
-msgid "Enable terminal output (no password keeping)"
-msgstr "Omogoči terminalski izpis (brez hranjenja gesel)"
-
-#: kdessh.cpp:51
-msgid "TDE ssh"
-msgstr "TDE ssh"
-
-#: kdessh.cpp:52
-msgid "Runs a program on a remote host"
-msgstr "Poganja program na oddaljenem gostitelju"
-
-#: kdessh.cpp:55
-msgid "Maintainer"
-msgstr "Vzdrževalec"
-
-#: kdessh.cpp:83
-msgid "No command or host specified."
-msgstr "Ukaz ali gostitelj nista določena."
-
-#: kdessh.cpp:162
-msgid ""
-"Ssh returned with an error!\n"
-"The error message is:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Ssh je vrnil napako!\n"
-"Sporočilo z napako je:\n"
-"\n"
-
-#: kdessh.cpp:174
-msgid "Command"
-msgstr "Ukaz"
-
-#: sshdlg.cpp:33
-msgid "The action you requested needs authentication. Please enter "
-msgstr "Zahtevano dejanje zahteva avtentifikacijo. Vnesite "
-
-#: sshdlg.cpp:53
-msgid ""
-"Conversation with ssh failed.\n"
-msgstr ""
-"Pogovor s ssh je bil neuspešen.\n"
-
-#: sshdlg.cpp:62
-msgid ""
-"The programs 'ssh' or 'tdesu_stub' cannot be found.\n"
-"Make sure your PATH is set correctly."
-msgstr ""
-"Program »ssh« ali »tdesu_stub« ni bil najden.\n"
-"Preverite, ali je pot PATH pravilno nastavljena."
-
-#: sshdlg.cpp:68
-msgid "Incorrect password. Please try again."
-msgstr "Nepravilno geslo. Prosim poskusite znova."
-
-#: sshdlg.cpp:72
-msgid "Internal error: Illegal return from SshProcess::checkInstall()"
-msgstr ""
-"Notranja napaka: Nedovoljena vrnjena vrednost iz SshProcess::checkInstall()"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Primož Peterlin,Gregor Rakar"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"