summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kio_floppy.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <[email protected]>2013-01-27 21:01:36 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2013-01-27 21:01:36 -0600
commit455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f (patch)
tree6910e440943b7d1929e56f7fc5ae70e87c61e605 /tde-i18n-sr/messages/tdebase/kio_floppy.po
parentdfb8a40a51a635068684372771d3042e39230471 (diff)
downloadtde-i18n-455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f.tar.gz
tde-i18n-455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f.zip
Rename kiobuffer and KHTML
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr/messages/tdebase/kio_floppy.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sr/messages/tdebase/kio_floppy.po107
1 files changed, 0 insertions, 107 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kio_floppy.po b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kio_floppy.po
deleted file mode 100644
index 9a7eda10b48..00000000000
--- a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kio_floppy.po
+++ /dev/null
@@ -1,107 +0,0 @@
-# translation of kio_floppy.po to Serbian
-# translation of kio_floppy.po to Srpski
-# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# Toplica Tanaskovic <[email protected]>, 2003.
-# Toplica Tanaskovic <[email protected]>, 2003.
-# Chusslove Illich <[email protected]>, 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_floppy\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-07-18 10:27+0200\n"
-"Last-Translator: Chusslove Illich <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Serbian <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-
-#: kio_floppy.cpp:200
-msgid ""
-"Could not access drive %1.\n"
-"The drive is still busy.\n"
-"Wait until it is inactive and then try again."
-msgstr ""
-"Нисам могао да приступим уређају %1.\n"
-"Уређај је још увек заузет.\n"
-"Сачекајте док не заврши са радом, па онда покушајте поново."
-
-#: kio_floppy.cpp:204 kio_floppy.cpp:1144
-msgid ""
-"Could not write to file %1.\n"
-"The disk in drive %2 is probably full."
-msgstr ""
-"Нисам могао да пишем у фајл %1.\n"
-"Дискета у уређају %2 је вероватно пуна."
-
-#: kio_floppy.cpp:214
-msgid ""
-"Could not access %1.\n"
-"There is probably no disk in the drive %2"
-msgstr ""
-"Нисам могао да приступим %1.\n"
-"Вероватно нема дискете у уређају %2"
-
-#: kio_floppy.cpp:218
-msgid ""
-"Could not access %1.\n"
-"There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions "
-"to access the drive."
-msgstr ""
-"Нисам могао да приступим %1.\n"
-"Дискета вероватно није убачена у уређај %2 или немате право приступа уређају."
-
-#: kio_floppy.cpp:222
-msgid ""
-"Could not access %1.\n"
-"The drive %2 is not supported."
-msgstr ""
-"Нисам могао да приступим %1.\n"
-"Уређај %2 није подржан."
-
-#: kio_floppy.cpp:227
-msgid ""
-"Could not access %1.\n"
-"Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n"
-"and that the permissions of the device file (e.g. /dev/fd0) are set correctly "
-"(e.g. rwxrwxrwx)."
-msgstr ""
-"Нисам могао да приступим %1.\n"
-"Проверите да ли је дискета у уређају %2 форматирана за DOS\n"
-"и да ли су дозволе приступа уређајском фајлу (нпр. /dev/fd0) исправно подешене "
-"(нпр. rwxrwxrwx)."
-
-#: kio_floppy.cpp:231
-msgid ""
-"Could not access %1.\n"
-"The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk."
-msgstr ""
-"Нисам могао да приступим %1.\n"
-"Дискета у уређају %2 вероватно није форматирана за DOS."
-
-#: kio_floppy.cpp:235
-msgid ""
-"Access denied.\n"
-"Could not write to %1.\n"
-"The disk in drive %2 is probably write-protected."
-msgstr ""
-"Приступ је одбијен.\n"
-"Нисам могао да пишем у %1.\n"
-"Дискета у уређају %2 је вероватно заштићена од уписа."
-
-#: kio_floppy.cpp:244
-msgid ""
-"Could not read boot sector for %1.\n"
-"There is probably not any disk in drive %2."
-msgstr ""
-"Нисам могао да прочитам бут сектор за %1.\n"
-"Вероватно нема дискете у уређају %2."
-
-#: kio_floppy.cpp:368
-msgid ""
-"Could not start program \"%1\".\n"
-"Ensure that the mtools package is installed correctly on your system."
-msgstr ""
-"Нисам могао да покренем програм „%1“.\n"
-"Проверите да ли је пакет mtools исправно инсталиран на вашем систему."