diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2018-12-10 01:23:47 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <[email protected]> | 2018-12-10 01:23:47 +0000 |
commit | d06c8ff2b8b8fdd526f7e6ab03ad9ca6269c0e50 (patch) | |
tree | b6e4870376fc845fb2a09bce47366b9ff1bef979 /tde-i18n-sr | |
parent | f90db99c0ad37b4ed4f755be899702c582f7f1d4 (diff) | |
download | tde-i18n-d06c8ff2b8b8fdd526f7e6ab03ad9ca6269c0e50.tar.gz tde-i18n-d06c8ff2b8b8fdd526f7e6ab03ad9ca6269c0e50.zip |
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmbell.po | 49 |
1 files changed, 25 insertions, 24 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmbell.po b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmbell.po index c4e9a9c337a..c89eddbe6fe 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmbell.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmbell.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmbell\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-19 20:39+0200\n" "Last-Translator: Toplica Tanaskovic <[email protected]>\n" "Language-Team: Serbian <[email protected]>\n" @@ -18,6 +18,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Топлица Танасковић" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" + #: bell.cpp:73 msgid "Bell Settings" msgstr "Поставке звона" @@ -37,12 +49,13 @@ msgstr "" "обавештења“ за случајеве када се „нешто важно деси у програму“." #: bell.cpp:91 +#, fuzzy msgid "" "<h1>System Bell</h1> Here you can customize the sound of the standard system " "bell, i.e. the \"beep\" you always hear when there is something wrong. Note " -"that you can further customize this sound using the \"Accessibility\" control " -"module; for example, you can choose a sound file to be played instead of the " -"standard bell." +"that you can further customize this sound using the \"Accessibility\" " +"control module for example, you can choose a sound file to be played instead " +"of the standard bell." msgstr "" "<h1>Системско звоно</h1> Овде можете подесити звук стандардног системског " "звона, другим речима звука „бип“ кога чујете када нешто није у реду. Такође " @@ -56,8 +69,8 @@ msgstr "&Јачина:" #: bell.cpp:102 msgid "" -"Here you can customize the volume of the system bell. For further customization " -"of the bell, see the \"Accessibility\" control module." +"Here you can customize the volume of the system bell. For further " +"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module." msgstr "" "Овде можете да подесите јачину тона системског звона. За даља подешавања " "погледајте контролни модул „Приступачност“." @@ -72,8 +85,8 @@ msgstr " Hz" #: bell.cpp:111 msgid "" -"Here you can customize the pitch of the system bell. For further customization " -"of the bell, see the \"Accessibility\" control module." +"Here you can customize the pitch of the system bell. For further " +"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module." msgstr "" "Овде можете да подесите висину тона системског звона. За даља подешавања " "погледајте контролни модул „Приступачност“." @@ -91,8 +104,8 @@ msgid "" "Here you can customize the duration of the system bell. For further " "customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module." msgstr "" -"Овде можете подесити дужину трајања тона системског звона. За даља подешавања " -"погледајте контролни модул „Приступачност“." +"Овде можете подесити дужину трајања тона системског звона. За даља " +"подешавања погледајте контролни модул „Приступачност“." #: bell.cpp:124 msgid "&Test" @@ -103,8 +116,8 @@ msgid "" "Click \"Test\" to hear how the system bell will sound using your changed " "settings." msgstr "" -"Кликните на „Тестирај“ како бисте чули како системско звоно звучи након ваших " -"подешавања." +"Кликните на „Тестирај“ како бисте чули како системско звоно звучи након " +"ваших подешавања." #: bell.cpp:136 msgid "kcmbell" @@ -127,15 +140,3 @@ msgstr "Првобитни аутор" #: bell.cpp:142 msgid "Current maintainer" msgstr "Текући одржавалац" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Топлица Танасковић" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" |