diff options
author | Darrell Anderson <[email protected]> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
---|---|---|
committer | Darrell Anderson <[email protected]> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
commit | e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch) | |
tree | d91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/khelpcenter.po | |
parent | 0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff) | |
download | tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip |
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/khelpcenter.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/khelpcenter.po | 42 |
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/khelpcenter.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/khelpcenter.po index 509de10828f..2682e7370c1 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/khelpcenter.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/khelpcenter.po @@ -37,12 +37,12 @@ msgid "URL to display" msgstr "URL za prikaz" #: application.cpp:63 navigator.cpp:466 -msgid "KDE Help Center" -msgstr "KDE-ov Centar za pomoć" +msgid "TDE Help Center" +msgstr "TDE-ov Centar za pomoć" #: application.cpp:65 khc_indexbuilder.cpp:176 -msgid "The KDE Help Center" -msgstr "KDE-ov Centar za pomoć" +msgid "The TDE Help Center" +msgstr "TDE-ov Centar za pomoć" #: application.cpp:67 msgid "(c) 1999-2003, The KHelpCenter developers" @@ -154,8 +154,8 @@ msgid "See also: " msgstr "Takođe pogledajte: " #: glossary.cpp:292 -msgid "KDE Glossary" -msgstr "Pojmovnik KDE-a" +msgid "TDE Glossary" +msgstr "Pojmovnik TDE-a" #: htmlsearchconfig.cpp:44 msgid "ht://dig" @@ -553,18 +553,18 @@ msgid "Welcome to the K Desktop Environment" msgstr "Dobrodošli u K Desktop Environment" #: view.cpp:121 -msgid "The KDE team welcomes you to user-friendly UNIX computing" +msgid "The TDE team welcomes you to user-friendly UNIX computing" msgstr "" -"Tim KDE-a vam želi dobrodošlicu u korisnički prijateljsko UNIX računarstvo" +"Tim TDE-a vam želi dobrodošlicu u korisnički prijateljsko UNIX računarstvo" #: view.cpp:122 msgid "" -"KDE is a powerful graphical desktop environment for UNIX workstations. A\n" -"KDE desktop combines ease of use, contemporary functionality and outstanding\n" +"TDE is a powerful graphical desktop environment for UNIX workstations. A\n" +"TDE desktop combines ease of use, contemporary functionality and outstanding\n" "graphical design with the technological superiority of the UNIX operating\n" "system." msgstr "" -"KDE je moćno grafičko radno okruženje za UNIX radne stanice. KDE\n" +"TDE je moćno grafičko radno okruženje za UNIX radne stanice. TDE\n" "kombinuje lakoću korišćenja, savremenu funkcionalnost i vrhunski grafički\n" "dizajn sa tehnološkom superiornošću UNIX operativnih sistema." @@ -573,20 +573,20 @@ msgid "What is the K Desktop Environment?" msgstr "Šta je K Desktop Environment?" #: view.cpp:127 -msgid "Contacting the KDE Project" -msgstr "Kontaktiranje projekta KDE" +msgid "Contacting the TDE Project" +msgstr "Kontaktiranje projekta TDE" #: view.cpp:128 -msgid "Supporting the KDE Project" -msgstr "Podržite projekat KDE" +msgid "Supporting the TDE Project" +msgstr "Podržite projekat TDE" #: view.cpp:129 msgid "Useful links" msgstr "Korisne veze" #: view.cpp:130 -msgid "Getting the most out of KDE" -msgstr "Izvlačenje maksimuma iz KDE-a" +msgid "Getting the most out of TDE" +msgstr "Izvlačenje maksimuma iz TDE-a" #: view.cpp:131 msgid "General Documentation" @@ -597,8 +597,8 @@ msgid "A Quick Start Guide to the Desktop" msgstr "Brzi vodič za radnu površinu" #: view.cpp:133 -msgid "KDE Users' guide" -msgstr "Korisnički vodič za KDE" +msgid "TDE Users' guide" +msgstr "Korisnički vodič za TDE" #: view.cpp:134 msgid "Frequently asked questions" @@ -613,8 +613,8 @@ msgid "The Kicker Desktop Panel" msgstr "Kicker, panel radne povšine" #: view.cpp:137 -msgid "The KDE Control Center" -msgstr "KDE-ov Centar za pomoć" +msgid "The TDE Control Center" +msgstr "TDE-ov Centar za pomoć" #: view.cpp:138 msgid "The Konqueror File manager and Web Browser" |