summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sv/messages/kdebase/libkonq.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <[email protected]>2011-11-21 02:23:03 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2011-11-21 02:23:03 -0600
commit9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch)
treef83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-sv/messages/kdebase/libkonq.po
downloadtde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz
tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/messages/kdebase/libkonq.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/kdebase/libkonq.po307
1 files changed, 307 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/kdebase/libkonq.po b/tde-i18n-sv/messages/kdebase/libkonq.po
new file mode 100644
index 00000000000..e7260ad8d03
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/messages/kdebase/libkonq.po
@@ -0,0 +1,307 @@
+# Översättning libkonq.po till Svenska
+# translation of libkonq.po to Svenska
+# translation of @PACKAGE.po to @LANGUAGE
+# Copyright (C) 1999,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Anders Widell <[email protected]>, 1999.
+# Per Lindström <[email protected]>, 2000.
+# Mattias Newzella <[email protected]>, 2000, 2001, 2002, 2003.
+# Stefan Asserhäll <[email protected]>, 2004, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libkonq\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-26 01:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-06-16 20:24+0200\n"
+"Last-Translator: Stefan Asserhäll <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Svenska <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11\n"
+
+#: knewmenu.cc:67 knewmenu.cc:79
+msgid "Create New"
+msgstr "Skapa ny"
+
+#: knewmenu.cc:96
+msgid "Link to Device"
+msgstr "Länk till enhet"
+
+#: knewmenu.cc:386
+msgid "<qt>The template file <b>%1</b> does not exist.</qt>"
+msgstr "<qt>Mallfilen <b>%1</b> finns inte.</qt>"
+
+#: knewmenu.cc:399
+msgid "File name:"
+msgstr "Filnamn:"
+
+#: konq_bgnddlg.cc:43
+msgid "Background Settings"
+msgstr "Bakgrundsinställningar"
+
+#: konq_bgnddlg.cc:49
+msgid "Background"
+msgstr "Bakgrund"
+
+#: konq_bgnddlg.cc:61
+msgid "Co&lor:"
+msgstr "&Färg:"
+
+#: konq_bgnddlg.cc:72
+msgid "&Picture:"
+msgstr "&Bild:"
+
+#: konq_bgnddlg.cc:90
+msgid "Preview"
+msgstr "Förhandsgranskning"
+
+#: konq_bgnddlg.cc:140
+msgid "None"
+msgstr "Ingen"
+
+#: konq_dirpart.cc:140
+msgid "Enlarge Icons"
+msgstr "Förstora ikoner"
+
+#: konq_dirpart.cc:141
+msgid "Shrink Icons"
+msgstr "Krymp ikoner"
+
+#: konq_dirpart.cc:143
+msgid "&Default Size"
+msgstr "Stan&dardstorlek"
+
+#: konq_dirpart.cc:144
+msgid "&Huge"
+msgstr "J&ättestor"
+
+#: konq_dirpart.cc:146
+msgid "&Very Large"
+msgstr "My&cket stor"
+
+#: konq_dirpart.cc:147
+msgid "&Large"
+msgstr "&Stor"
+
+#: konq_dirpart.cc:148
+msgid "&Medium"
+msgstr "&Mellan"
+
+#: konq_dirpart.cc:149
+msgid "&Small"
+msgstr "&Liten"
+
+#: konq_dirpart.cc:151
+msgid "&Tiny"
+msgstr "M&ycket liten"
+
+#: konq_dirpart.cc:222
+msgid "Configure Background..."
+msgstr "Anpassa bakgrund..."
+
+#: konq_dirpart.cc:225
+msgid "Allows choosing of background settings for this view"
+msgstr "Tillåter val av en bakgrundsinställningar för den här vyn"
+
+#: konq_dirpart.cc:318
+msgid "<p>You do not have enough permissions to read <b>%1</b></p>"
+msgstr "<p>Du har inte tillräckliga behörigheter för att läsa <b>%1</b></p>"
+
+#: konq_dirpart.cc:321
+msgid "<p><b>%1</b> does not seem to exist anymore</p>"
+msgstr "<p><b>%1</b> verkar inte finnas längre</p>"
+
+#: konq_dirpart.cc:491
+#, c-format
+msgid "Search result: %1"
+msgstr "Sökresultat: %1"
+
+#: konq_operations.cc:269
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: Do you really want to delete this item?\n"
+"Do you really want to delete these %n items?"
+msgstr ""
+"Vill du verkligen ta bort detta objekt?\n"
+"Vill du verkligen ta bort dessa %n objekt?"
+
+#: konq_operations.cc:271
+msgid "Delete Files"
+msgstr "Ta bort filer"
+
+#: konq_operations.cc:278
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: Do you really want to shred this item?\n"
+"Do you really want to shred these %n items?"
+msgstr ""
+"Vill du verkligen förstöra detta objekt?\n"
+"Vill du verkligen förstöra dessa %n objekt?"
+
+#: konq_operations.cc:280
+msgid "Shred Files"
+msgstr "Förstör filer"
+
+#: konq_operations.cc:281
+msgid "Shred"
+msgstr "Förstör"
+
+#: konq_operations.cc:288
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: Do you really want to move this item to the trash?\n"
+"Do you really want to move these %n items to the trash?"
+msgstr ""
+"Vill du verkligen flytta detta objekt till papperskorgen?\n"
+"Vill du verkligen flytta dessa %n objekt till papperskorgen?"
+
+#: konq_operations.cc:290
+msgid "Move to Trash"
+msgstr "Flytta till papperskorg"
+
+#: konq_operations.cc:291
+msgid ""
+"_: Verb\n"
+"&Trash"
+msgstr "&Flytta till papperskorg"
+
+#: konq_operations.cc:342
+msgid "You cannot drop a folder on to itself"
+msgstr "Du kan inte släppa en katalog på sig själv"
+
+#: konq_operations.cc:388
+msgid "File name for dropped contents:"
+msgstr "Filnamn för innehåll som släpps:"
+
+#: konq_operations.cc:567
+msgid "&Move Here"
+msgstr "&Flytta hit"
+
+#: konq_operations.cc:569
+msgid "&Copy Here"
+msgstr "&Kopiera hit"
+
+#: konq_operations.cc:570
+msgid "&Link Here"
+msgstr "&Länka hit"
+
+#: konq_operations.cc:572
+msgid "Set as &Wallpaper"
+msgstr "Använd som skri&vbordsunderlägg"
+
+#: konq_operations.cc:574
+msgid "C&ancel"
+msgstr "&Avbryt"
+
+#: konq_operations.cc:728 konq_operations.cc:730 konq_operations.cc:732
+msgid "New Folder"
+msgstr "Ny katalog"
+
+#: konq_operations.cc:733
+msgid "Enter folder name:"
+msgstr "Ange katalognamn:"
+
+#: konq_popupmenu.cc:471
+msgid "&Open"
+msgstr "&Öppna"
+
+#: konq_popupmenu.cc:471
+msgid "Open in New &Window"
+msgstr "&Öppna i nytt fönster"
+
+#: konq_popupmenu.cc:478
+msgid "Open the trash in a new window"
+msgstr "Öppna papperskorgen i ett nytt fönster"
+
+#: konq_popupmenu.cc:480
+msgid "Open the medium in a new window"
+msgstr "Öppna mediat i ett nytt fönster"
+
+#: konq_popupmenu.cc:482
+msgid "Open the document in a new window"
+msgstr "Öppna dokumentet i ett nytt fönster"
+
+#: konq_popupmenu.cc:501
+msgid "Create &Folder..."
+msgstr "Skapa katalo&g..."
+
+#: konq_popupmenu.cc:508
+msgid "&Restore"
+msgstr "Åte&rställ"
+
+#: konq_popupmenu.cc:579
+msgid "&Empty Trash Bin"
+msgstr "Töm papp&erskorgen"
+
+#: konq_popupmenu.cc:601
+msgid "&Bookmark This Page"
+msgstr "Spara sidan som &bokmärke"
+
+#: konq_popupmenu.cc:603
+msgid "&Bookmark This Location"
+msgstr "Spara platsen som &bokmärke"
+
+#: konq_popupmenu.cc:606
+msgid "&Bookmark This Folder"
+msgstr "Spara katalogen som &bokmärke"
+
+#: konq_popupmenu.cc:608
+msgid "&Bookmark This Link"
+msgstr "Spara länken som &bokmärke"
+
+#: konq_popupmenu.cc:610
+msgid "&Bookmark This File"
+msgstr "Spara filen som &bokmärke"
+
+#: konq_popupmenu.cc:858
+msgid "&Open With"
+msgstr "Öppna &med"
+
+#: konq_popupmenu.cc:888
+#, c-format
+msgid "Open with %1"
+msgstr "Öppna med %1"
+
+#: konq_popupmenu.cc:902
+msgid "&Other..."
+msgstr "&Annat..."
+
+#: konq_popupmenu.cc:906 konq_popupmenu.cc:913
+msgid "&Open With..."
+msgstr "Öppna &med..."
+
+#: konq_popupmenu.cc:933
+msgid "Ac&tions"
+msgstr "Å&tgärder"
+
+#: konq_popupmenu.cc:967
+msgid "&Properties"
+msgstr "Egenska&per"
+
+#: konq_popupmenu.cc:981
+msgid "Share"
+msgstr "Dela ut"
+
+#: konq_undo.cc:253
+msgid "Und&o"
+msgstr "Ån&gra"
+
+#: konq_undo.cc:257
+msgid "Und&o: Copy"
+msgstr "Ång&ra: kopiering"
+
+#: konq_undo.cc:259
+msgid "Und&o: Link"
+msgstr "Ång&ra: länkning"
+
+#: konq_undo.cc:261
+msgid "Und&o: Move"
+msgstr "Ångr&a: flyttning"
+
+#: konq_undo.cc:263
+msgid "Und&o: Trash"
+msgstr "Ång&ra: Flytta till papperskorg"
+
+#: konq_undo.cc:265
+msgid "Und&o: Create Folder"
+msgstr "Ångr&a: skapa katalog"