diff options
author | Darrell Anderson <[email protected]> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
---|---|---|
committer | Darrell Anderson <[email protected]> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
commit | e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch) | |
tree | d91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-sv/messages/tdeutils | |
parent | 0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff) | |
download | tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip |
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/messages/tdeutils')
22 files changed, 104 insertions, 104 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/ark.po b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/ark.po index e2bc10db976..08f52c9cb08 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/ark.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/ark.po @@ -803,8 +803,8 @@ msgid "Ark" msgstr "Ark" #: main.cpp:68 -msgid "KDE Archiving tool" -msgstr "Arkiveringsverktyg för KDE" +msgid "TDE Archiving tool" +msgstr "Arkiveringsverktyg för TDE" #: main.cpp:70 msgid "(c) 1997-2006, The Various Ark Developers" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/irkick.po index 5497f53c6fa..e27ffb6d602 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/irkick.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/irkick.po @@ -29,12 +29,12 @@ msgid "" msgstr "[email protected]" #: irkick.cpp:58 -msgid "KDE Lirc Server: Ready." -msgstr "KDE:s Lirc-server: Klar." +msgid "TDE Lirc Server: Ready." +msgstr "TDE:s Lirc-server: Klar." #: irkick.cpp:62 -msgid "KDE Lirc Server: No infra-red remote controls found." -msgstr "KDE:s Lirc-server: Ingen infraröd fjärrkontroll hittades." +msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found." +msgstr "TDE:s Lirc-server: Ingen infraröd fjärrkontroll hittades." #: irkick.cpp:75 msgid "&Configure..." @@ -59,9 +59,9 @@ msgstr "" #: irkick.cpp:118 msgid "" "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin " -"KDE?" +"TDE?" msgstr "" -"Ska servern för infraröd fjärrkontroll starta automatiskt när KDE startas?" +"Ska servern för infraröd fjärrkontroll starta automatiskt när TDE startas?" #: irkick.cpp:118 msgid "Automatically Start?" @@ -88,8 +88,8 @@ msgid "IRKick" msgstr "IRKick" #: main.cpp:22 -msgid "The KDE Infrared Remote Control Server" -msgstr "KDE:s server för infraröda fjärrkontroller" +msgid "The TDE Infrared Remote Control Server" +msgstr "TDE:s server för infraröda fjärrkontroller" #: main.cpp:23 msgid "Author" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kcalc.po b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kcalc.po index 6cc8e0839de..30f7bc355b0 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kcalc.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kcalc.po @@ -33,8 +33,8 @@ msgid "" #: kcalc.cpp:77 -msgid "KDE Calculator" -msgstr "Miniräknare för KDE" +msgid "TDE Calculator" +msgstr "Miniräknare för TDE" #: kcalc.cpp:107 msgid "Base" @@ -416,11 +416,11 @@ msgstr "Kcalc" msgid "" "(c) 2003-2005, Klaus Niederkrüger\n" "(c) 1996-2000, Bernd Johannes Wuebben\n" -"(c) 2000-2005, The KDE Team" +"(c) 2000-2005, The TDE Team" msgstr "" "© 2003-2005, Klaus Niederkrüger\n" "© 1996-2000, Bernd Johannes Wuebben\n" -"© 2000-2005, KDE-gruppen" +"© 2000-2005, TDE-gruppen" #: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:47 msgid "Write display data into memory" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kcharselect.po b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kcharselect.po index 587658ea9c5..1fb18a11153 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kcharselect.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kcharselect.po @@ -47,8 +47,8 @@ msgid "&Alignment" msgstr "&Justering" #: main.cc:16 -msgid "KDE character selection utility" -msgstr "Teckenvalverktyg för KDE" +msgid "TDE character selection utility" +msgstr "Teckenvalverktyg för TDE" #: main.cc:21 msgid "KCharSelect" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kcmkvaio.po b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kcmkvaio.po index 5a244a6a611..d6a9c96e220 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kcmkvaio.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kcmkvaio.po @@ -33,8 +33,8 @@ msgid "kcmkvaio" msgstr "IM Kvaio" #: main.cpp:54 -msgid "KDE Control Module for Sony Vaio Laptop Hardware" -msgstr "KDE-inställningsmodul för hårdvara i bärbar Sony Vaio-dator" +msgid "TDE Control Module for Sony Vaio Laptop Hardware" +msgstr "TDE-inställningsmodul för hårdvara i bärbar Sony Vaio-dator" #: main.cpp:60 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kcmkwallet.po b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kcmkwallet.po index c23c5c7756d..a11ff093c78 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kcmkwallet.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kcmkwallet.po @@ -35,8 +35,8 @@ msgid "kcmkwallet" msgstr "IM Kwallet" #: konfigurator.cpp:48 -msgid "KDE Wallet Control Module" -msgstr "KDE:s inställningsmodul för plånbok" +msgid "TDE Wallet Control Module" +msgstr "TDE:s inställningsmodul för plånbok" #: konfigurator.cpp:50 msgid "(c) 2003 George Staikos" @@ -60,8 +60,8 @@ msgstr "Neka alltid" #: konfigurator.cpp:299 msgid "" -"This configuration module allows you to configure the KDE wallet system." -msgstr "Den här inställningsmodulen låter dig anpassa KDE:s plånbokssystem." +"This configuration module allows you to configure the TDE wallet system." +msgstr "Den här inställningsmodulen låter dig anpassa TDE:s plånbokssystem." #. i18n: file walletconfigwidget.ui line 31 #: rc.cpp:3 @@ -72,8 +72,8 @@ msgstr "Inställning av plånbok" #. i18n: file walletconfigwidget.ui line 42 #: rc.cpp:6 #, no-c-format -msgid "&Enable the KDE wallet subsystem" -msgstr "Aktivera &KDE:s plånbokssystem" +msgid "&Enable the TDE wallet subsystem" +msgstr "Aktivera &TDE:s plånbokssystem" #. i18n: file walletconfigwidget.ui line 48 #: rc.cpp:9 diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kcmlaptop.po b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kcmlaptop.po index f10f649b62d..4911c58ecfe 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kcmlaptop.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kcmlaptop.po @@ -196,8 +196,8 @@ msgid "kcmlaptop" msgstr "IM bärbara datorer" #: pcmcia.cpp:45 -msgid "KDE Panel System Information Control Module" -msgstr "Inställningsmodul för KDE-panelens systeminformation" +msgid "TDE Panel System Information Control Module" +msgstr "Inställningsmodul för TDE-panelens systeminformation" #: pcmcia.cpp:47 msgid "(c) 1999 - 2002 Paul Campbell" @@ -648,13 +648,13 @@ msgid "" "If the above boxes are disabled then there is no 'helper' application set up to " "help change ACPI states, there are two ways you can enable this application, " "either make the file /proc/acpi/sleep writeable by anyone every time your " -"system boots or use the button below to make the KDE ACPI helper application " +"system boots or use the button below to make the TDE ACPI helper application " "set-uid root" msgstr "" "Om ovanstående rutor inte är aktiverade, finns det inget hjälpprogram inställt " "för att ändra ACPI-tillstånd. Det finns två sätt att aktivera hjälpprogrammet. " "Gör antingen filen /proc/acpi/sleep skrivbar för alla varje gång datorn " -"startas, eller använd knappen nedan för att göra KDE:s ACPI-hjälpprogram " +"startas, eller använd knappen nedan för att göra TDE:s ACPI-hjälpprogram " "setuid-root." #: acpi.cpp:138 apm.cpp:107 @@ -722,9 +722,9 @@ msgid "Enable &scroll bar" msgstr "Aktivera r&ullningslist" #: sony.cpp:74 -msgid "When checked this box enables the scrollbar so that it works under KDE" +msgid "When checked this box enables the scrollbar so that it works under TDE" msgstr "" -"När markerad aktiverar rutan rullningslisten så att den fungerar med KDE" +"När markerad aktiverar rutan rullningslisten så att den fungerar med TDE" #: sony.cpp:78 msgid "&Emulate middle mouse button with scroll bar press" @@ -1010,13 +1010,13 @@ msgstr "" #: apm.cpp:124 msgid "" "If the above box is disabled then you need to be logged in as root or need a " -"helper application to invoke the Software Suspend utility - KDE provides a " +"helper application to invoke the Software Suspend utility - TDE provides a " "utility to do this, if you wish to use it you must make it set-uid root, the " "button below will do this for you" msgstr "" "Om rutan ovan är inaktiverad, måste du vara inloggad som systemadministratör, " "eller behöver du ett hjälpprogram för att aktivera funktionen för " -"programvaruviloläge. KDE tillhandahåller ett verktyg för att göra det. Om du " +"programvaruviloläge. TDE tillhandahåller ett verktyg för att göra det. Om du " "vill använda det måste du ställa in det som setuid-root. Knappen nedan gör " "detta åt dig." diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kcmlirc.po b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kcmlirc.po index 1ca1a7624f3..354485602e0 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kcmlirc.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kcmlirc.po @@ -53,27 +53,27 @@ msgid "[Exit current mode]" msgstr "[Avsluta aktuellt läge]" #: kcmlirc.cpp:55 -msgid "KDE Lirc" -msgstr "KDE Lirc" +msgid "TDE Lirc" +msgstr "TDE Lirc" #: kcmlirc.cpp:55 -msgid "The KDE IR Remote Control System" -msgstr "KDE:s system för infraröda fjärrkontroller" +msgid "The TDE IR Remote Control System" +msgstr "TDE:s system för infraröda fjärrkontroller" #: kcmlirc.cpp:55 msgid "" -"Use this to configure KDE's infrared remote control system in order to control " -"any KDE application with your infrared remote control." +"Use this to configure TDE's infrared remote control system in order to control " +"any TDE application with your infrared remote control." msgstr "" -"Använd detta för att anpassa KDE:s system för infraröda fjärrkontroller, för " -"att kunna styra vilket KDE-program som helst från din infraröda fjärrkontroll." +"Använd detta för att anpassa TDE:s system för infraröda fjärrkontroller, för " +"att kunna styra vilket TDE-program som helst från din infraröda fjärrkontroll." #: kcmlirc.cpp:57 msgid "" "<h1>Remote Controls</h1>" "<p>This module allows you to configure bindings between your remote controls " -"and KDE applications. Simply select your remote control and click Add under the " -"Actions/Buttons list. If you want KDE to attempt to automatically assign " +"and TDE applications. Simply select your remote control and click Add under the " +"Actions/Buttons list. If you want TDE to attempt to automatically assign " "buttons to a supported application's actions, try clicking the Auto-Populate " "button.</p>" "<p>To view the recognised applications and remote controls, simply select the " @@ -81,8 +81,8 @@ msgid "" msgstr "" "<h1>Fjärrkontroller</h1>" "<p>Den här modulen låter dig anpassa kopplingen mellan dina fjärrkontroller och " -"KDE-program. Välj helt enkelt din fjärrkontroll och klicka på Lägg till under " -"listan Åtgärder eller Knappar. Om du vill att KDE automatiskt ska tilldela " +"TDE-program. Välj helt enkelt din fjärrkontroll och klicka på Lägg till under " +"listan Åtgärder eller Knappar. Om du vill att TDE automatiskt ska tilldela " "knappar till åtgärder i ett program som stöds, försök att klicka på knappen " "Fyll i automatiskt.</p>" "<p>För att visa program och fjärrkontroller som känns igen, välj helt enkelt " @@ -113,9 +113,9 @@ msgstr "Starta inte" #: kcmlirc.cpp:66 msgid "" "Would you like the infrared remote control software to start automatically when " -"you begin KDE?" +"you begin TDE?" msgstr "" -"Vill du starta programvaran för infraröd fjärrkontroll automatiskt när KDE " +"Vill du starta programvaran för infraröd fjärrkontroll automatiskt när TDE " "startas?" #: kcmlirc.cpp:66 diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po index 16b52ca878d..7a32a1b39d1 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po @@ -30,9 +30,9 @@ msgid "kcmthinkpad" msgstr "IM Thinkpad" #: main.cpp:61 -msgid "KDE Control Module for IBM Thinkpad Laptop Hardware" +msgid "TDE Control Module for IBM Thinkpad Laptop Hardware" msgstr "" -"Inställningsmodul i KDE:s Inställningscentral för hårdvara i IBM Thinkpad " +"Inställningsmodul i TDE:s Inställningscentral för hårdvara i IBM Thinkpad " "bärbar dator" #: main.cpp:67 diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kdessh.po b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kdessh.po index af75e3e51ff..1cc2332cdfb 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kdessh.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kdessh.po @@ -43,8 +43,8 @@ msgid "Enable terminal output (no password keeping)" msgstr "Använd terminalutskrift (sparar inte lösenord)" #: kdessh.cpp:51 -msgid "KDE ssh" -msgstr "KDE-ssh" +msgid "TDE ssh" +msgstr "TDE-ssh" #: kdessh.cpp:52 msgid "Runs a program on a remote host" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kdf.po b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kdf.po index ea46ec9cf76..ea525c2f338 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kdf.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kdf.po @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "A test application" msgstr "Ett testprogram" #: kdf.cpp:33 -msgid "KDE free disk space utility" +msgid "TDE free disk space utility" msgstr "Verktyg för ledigt diskutrymme" #: kdf.cpp:67 @@ -156,7 +156,7 @@ msgid "MOUNTING" msgstr "MONTERAR" #: kwikdisk.cpp:48 -msgid "KDE Free disk space utility" +msgid "TDE Free disk space utility" msgstr "Verktyg för ledigt diskutrymme" #: kwikdisk.cpp:172 kwikdisk.cpp:324 @@ -192,12 +192,12 @@ msgid "Original author" msgstr "Ursprunglig upphovsman" #: kwikdisk.cpp:329 -msgid "KDE 2 changes" -msgstr "Ändringar för KDE 2" +msgid "TDE 2 changes" +msgstr "Ändringar för TDE 2" #: kwikdisk.cpp:330 -msgid "KDE 3 changes" -msgstr "Ändringar för KDE 3" +msgid "TDE 3 changes" +msgstr "Ändringar för TDE 3" #: mntconfig.cpp:72 msgid "Mount Command" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kedit.po b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kedit.po index d341f01c5bf..6be65bf143f 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kedit.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kedit.po @@ -337,8 +337,8 @@ msgid "Load Command Done" msgstr "Ladda kommandorad" #: kedit.cpp:1253 -msgid "KDE text editor" -msgstr "Texteditor för KDE" +msgid "TDE text editor" +msgstr "Texteditor för TDE" #: kedit.cpp:1257 msgid "Encoding to use for the following documents" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kfloppy.po b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kfloppy.po index be94017a329..6cac94cd78e 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kfloppy.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kfloppy.po @@ -20,8 +20,8 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11\n" #: main.cpp:34 -msgid "KDE Floppy Disk Utility" -msgstr "KDE:s diskettverktyg" +msgid "TDE Floppy Disk Utility" +msgstr "TDE:s diskettverktyg" #: main.cpp:38 msgid "Default device" @@ -49,8 +49,8 @@ msgid "Add BSD support" msgstr "Tillägg av BSD-stöd" #: main.cpp:57 -msgid "Make KFloppy work again for KDE 3.4" -msgstr "Fick Kfloppy att fungera igen för KDE 3.4" +msgid "Make KFloppy work again for TDE 3.4" +msgstr "Fick Kfloppy att fungera igen för TDE 3.4" #: format.cpp:269 #, c-format @@ -421,8 +421,8 @@ msgstr "" #: floppy.cpp:250 floppy.cpp:702 msgid "" "_: Volume label, maximal 11 characters\n" -"KDE Floppy" -msgstr "KDE diskett" +"TDE Floppy" +msgstr "TDE diskett" #: floppy.cpp:254 msgid "" @@ -463,8 +463,8 @@ msgstr "" "<br>Logg:" #: floppy.cpp:347 -msgid "KDE Floppy Formatter" -msgstr "KDE:s diskettformaterare" +msgid "TDE Floppy Formatter" +msgstr "TDE:s diskettformaterare" #: floppy.cpp:490 msgid "" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kgpg.po b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kgpg.po index d230617a211..67de775ca14 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kgpg.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kgpg.po @@ -2148,12 +2148,12 @@ msgstr "Starta Kgpg automatiskt när du loggar in" #: rc.cpp:160 #, no-c-format msgid "" -"<qt><b>Start KGpg automatically at KDE startup:</b><br />\n" -"<p>If checked KGpg will start automatically each time that KDE starts up.</p>" +"<qt><b>Start KGpg automatically at TDE startup:</b><br />\n" +"<p>If checked KGpg will start automatically each time that TDE starts up.</p>" "</qt>" msgstr "" -"<qt><b>Starta Kgpg automatiskt vid start av KDE:</b><br />\n" -"<p>Om markerad startas Kgpg automatiskt varje gång som KDE startas.</p></qt>" +"<qt><b>Starta Kgpg automatiskt vid start av TDE:</b><br />\n" +"<p>Om markerad startas Kgpg automatiskt varje gång som TDE startas.</p></qt>" #. i18n: file conf_misc.ui line 63 #: rc.cpp:164 @@ -2926,8 +2926,8 @@ msgstr "Steg tre: Skapa ditt nyckelpar" #. i18n: file kgpgwizard.ui line 291 #: rc.cpp:553 rc.cpp:705 #, no-c-format -msgid "Start KGpg automatically at KDE startup." -msgstr "Starta Kgpg automatiskt när KDE startas." +msgid "Start KGpg automatically at TDE startup." +msgstr "Starta Kgpg automatiskt när TDE startas." #. i18n: file kgpgwizard.ui line 327 #: rc.cpp:556 diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/khexedit.po b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/khexedit.po index c0a665e05ff..667a11738a2 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/khexedit.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/khexedit.po @@ -205,8 +205,8 @@ msgid "Conversion" msgstr "Konvertering" #: main.cc:34 -msgid "KDE hex editor" -msgstr "Hexeditor för KDE" +msgid "TDE hex editor" +msgstr "Hexeditor för TDE" #: main.cc:40 msgid "Jump to 'offset'" @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "Khexedit" #: main.cc:54 msgid "" "\n" -"This program uses modified code and techniques from other KDE programs,\n" +"This program uses modified code and techniques from other TDE programs,\n" "specifically kwrite, kiconedit and ksysv. Credit goes to authors\n" "and maintainers.\n" "\n" @@ -240,7 +240,7 @@ msgid "" "reports which removed some nasty bugs.\n" msgstr "" "\n" -"Detta program använder modifierad källkod från andra KDE-program,\n" +"Detta program använder modifierad källkod från andra TDE-program,\n" "närmare bestämt Kwrite, Kiconedit och Ksysv. Tack till upphovsmän\n" "och utvecklare.\n" "\n" @@ -2004,12 +2004,12 @@ msgid "" "Clicking this check box makes KHexEdit forget his recent document list when the " "program is closed.\n" "Note: it will not erase any document of the recent document list created by " -"KDE." +"TDE." msgstr "" "Att klicka i kryssrutan gör att Khexedit glömmer bort listan över senaste " "dokument när programmet stängs.\n" "Observera: Det tar inte bort något dokument i listan över senaste dokument som " -"skapats av KDE." +"skapats av TDE." #: optiondialog.cc:499 msgid "Cl&ear \"Recent\" Document List" @@ -2019,12 +2019,12 @@ msgstr "&Rensa \"senaste\" dokumentlistan" msgid "" "Clicking this button makes KHexEdit forget his recent document list.\n" "Note: it will not erase any document of the recent document list created by " -"KDE." +"TDE." msgstr "" "Att klicka i kryssrutan gör att Khexedit glömmer bort listan över senaste " "dokument.\n" "Observera: Det tar inte bort något dokument i listan över senaste dokument som " -"skapats av KDE." +"skapats av TDE." #: optiondialog.cc:520 msgid "Various Properties" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kjots.po b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kjots.po index f3559e623c2..77997e63b62 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kjots.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kjots.po @@ -208,8 +208,8 @@ msgid "Page %1" msgstr "Sida %1" #: main.cpp:37 -msgid "KDE note taking utility" -msgstr "Anteckningsverktyg för KDE" +msgid "TDE note taking utility" +msgstr "Anteckningsverktyg för TDE" #: main.cpp:44 msgid "KJots" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po index 686fc030c5e..d6547515b7a 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po @@ -164,17 +164,17 @@ msgstr "" msgid "" "Your computer or operating system is not supported by the current version of " "the\n" -"KDE laptop control panels. If you want help porting these panels to work with " +"TDE laptop control panels. If you want help porting these panels to work with " "it\n" "please contact [email protected]." msgstr "" "Datorn eller operativsystemet stöds inte av den aktuella versionen av\n" -"KDE:s inställningsmodul för bärbara datorer. Om du vill hjälpa till att\n" +"TDE:s inställningsmodul för bärbara datorer. Om du vill hjälpa till att\n" "överföra den här modulen, kontakta [email protected]." #: laptop_check.cpp:32 -msgid "KDE laptop daemon starter" -msgstr "Start av KDE-demon för bärbara datorer" +msgid "TDE laptop daemon starter" +msgstr "Start av TDE-demon för bärbara datorer" #: laptop_check.cpp:41 msgid "KLaptop" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "&Återuppta" #: daemondock.cpp:54 msgid "KLaptop Daemon" -msgstr "KDE-demon för bärbara datorer" +msgstr "TDE-demon för bärbara datorer" #: daemondock.cpp:83 msgid "&Configure KLaptop..." @@ -398,13 +398,13 @@ msgid "" "itself as the superuser. It may take up to a minute for the new daemon to start " "up and the old one to close." msgstr "" -"Du måste ange root-lösenordet för att låta KDE-demonen för bärbara datorer " +"Du måste ange root-lösenordet för att låta TDE-demonen för bärbara datorer " "starta om i systemadministratörsläge. Det kan ta upp till en minut innan den " "nya demonen startat och den gamla avslutats." #: daemondock.cpp:244 daemondock.cpp:261 daemondock.cpp:265 msgid "KLaptopDaemon" -msgstr "KDE-demon för bärbara datorer" +msgstr "TDE-demon för bärbara datorer" #: daemondock.cpp:260 msgid "" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kregexpeditor.po b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kregexpeditor.po index ceedf84446b..507b9e6c9d6 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kregexpeditor.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kregexpeditor.po @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "" "<<a href=\"mailto:[email protected]\">[email protected]</a>>" msgstr "" "<h2>Skicka ett vykort med e-post till upphovsmannen</h2>" -"Jag får inga pengar för mitt arbete med KDE. Därför uppskattar jag verkligen " +"Jag får inga pengar för mitt arbete med TDE. Därför uppskattar jag verkligen " "när användare talar om för mig vad de tycker om mitt arbete. Jag uppskattar " "därför om du <a href=\"mailto:[email protected]?subject=KRegExpEditor\">" "skickar mig ett kort brev</a>, som talar om att du använder min editor för " diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/ksim.po b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/ksim.po index f5a07f59272..e5577963158 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/ksim.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/ksim.po @@ -716,8 +716,8 @@ msgid "KSim" msgstr "Ksim" #: ksim.cpp:59 -msgid "A plugin based system monitor for KDE" -msgstr "Systemövervakare för KDE baserad på insticksprogram" +msgid "A plugin based system monitor for TDE" +msgstr "Systemövervakare för TDE baserad på insticksprogram" #: ksim.cpp:60 msgid "" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/ktimer.po b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/ktimer.po index efa155d19ef..c1377752430 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/ktimer.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/ktimer.po @@ -27,8 +27,8 @@ msgid "" msgstr "[email protected]" #: main.cpp:27 -msgid "KDE Timer" -msgstr "Tidtagare för KDE" +msgid "TDE Timer" +msgstr "Tidtagare för TDE" #: main.cpp:33 msgid "KTimer" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kwalletmanager.po b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kwalletmanager.po index 318e7a89205..df1a35774e6 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kwalletmanager.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kwalletmanager.po @@ -237,12 +237,12 @@ msgid "Overwrite" msgstr "Skriv över" #: kwalletmanager.cpp:63 kwalletmanager.cpp:322 -msgid "KDE Wallet: No wallets open." -msgstr "KDE:s plånbok: Inga plånböcker öppna." +msgid "TDE Wallet: No wallets open." +msgstr "TDE:s plånbok: Inga plånböcker öppna." #: kwalletmanager.cpp:71 kwalletmanager.cpp:177 -msgid "KDE Wallet: A wallet is open." -msgstr "KDE:s plånbok: En plånbok är öppen." +msgid "TDE Wallet: A wallet is open." +msgstr "TDE:s plånbok: En plånbok är öppen." #: kwalletmanager.cpp:115 kwalletpopup.cpp:37 msgid "&New Wallet..." @@ -340,12 +340,12 @@ msgid "A wallet name" msgstr "Ett plånboksnamn" #: main.cpp:51 main.cpp:70 -msgid "KDE Wallet Manager" -msgstr "KDE:s plånbokshantering" +msgid "TDE Wallet Manager" +msgstr "TDE:s plånbokshantering" #: main.cpp:52 -msgid "KDE Wallet Management Tool" -msgstr "KDE:s verktyg för plånbokshantering" +msgid "TDE Wallet Management Tool" +msgstr "TDE:s verktyg för plånbokshantering" #: main.cpp:54 msgid "(c) 2003,2004 George Staikos" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/superkaramba.po b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/superkaramba.po index 6eccd9263b4..106fc22fee4 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/superkaramba.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/superkaramba.po @@ -103,8 +103,8 @@ msgid "Hiding System Tray Icon" msgstr "Döljer ikon i systembricka" #: main.cpp:43 taskbartest.cpp:38 -msgid "A KDE Eye-candy Application" -msgstr "Ett KDE-program med ögongodis" +msgid "A TDE Eye-candy Application" +msgstr "Ett TDE-program med ögongodis" #: main.cpp:51 taskbartest.cpp:45 msgid "A required argument 'file'" |