summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sv
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <[email protected]>2018-12-31 01:29:20 +0000
committerTDE Weblate <[email protected]>2018-12-31 01:29:20 +0000
commit8faa269cfa9e6c073f6ccb9c4ba926acc29f7097 (patch)
treeb6dd291897cd54c23073b988f0e663bea027cc59 /tde-i18n-sv
parent564d865428bd9d72aed9280f9db7d949266bb2a8 (diff)
downloadtde-i18n-8faa269cfa9e6c073f6ccb9c4ba926acc29f7097.tar.gz
tde-i18n-8faa269cfa9e6c073f6ccb9c4ba926acc29f7097.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdeaddons/noatun - lyrics Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeaddons/noatun-lyrics/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv')
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdeaddons/lyrics.po109
1 files changed, 59 insertions, 50 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdeaddons/lyrics.po b/tde-i18n-sv/messages/tdeaddons/lyrics.po
index ec12db7c9f1..fccafba09c6 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdeaddons/lyrics.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdeaddons/lyrics.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyrics\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-14 17:52+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <[email protected]>\n"
"Language-Team: Svenska <[email protected]>\n"
@@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: cmodule.cpp:47
msgid "Lyrics"
msgstr "Sångtext"
@@ -62,16 +74,16 @@ msgid ""
"For your query, you can use any property of your multimedia item, just "
"enclosing it with a $(property).\n"
"\n"
-"Some common properties used are $(title), $(author) and $(album). For example, "
-"to search in Google for the author, title and track, just use:\n"
+"Some common properties used are $(title), $(author) and $(album). For "
+"example, to search in Google for the author, title and track, just use:\n"
"http://www.google.com/search?q=$(author)+$(title)+$(track)"
msgstr ""
"För en förfrågan kan man använda vilken egenskap som helst hos "
"multimediaobjektet, genom att omge det med $(egenskap).\n"
"\n"
"Vissa vanliga egenskaper att använda är $(title) - titel, $(author) - "
-"kompositör och $(album). För att till exempel leta på Google efter kompositör, "
-"titel och spår, använd:\n"
+"kompositör och $(album). För att till exempel leta på Google efter "
+"kompositör, titel och spår, använd:\n"
"http://www.google.com/search?q=$(author)+$(title)+$(track)"
#: cmodule.cpp:122
@@ -115,17 +127,17 @@ msgstr "Ange webbadressen som du vill gå till:"
#: lyrics.cpp:101
msgid ""
"Choosing this option, the current URL will be attached to the current file. "
-"This way, if you try to view the lyrics of this file later, you won't have to "
-"search for it again. This information can be stored between sessions, as long "
-"as your playlist stores metadata about the multimedia items (almost all the "
-"playlists do). If you want to be able to search for other lyrics for this "
-"music, you must select this option again to clear the stored URL."
+"This way, if you try to view the lyrics of this file later, you won't have "
+"to search for it again. This information can be stored between sessions, as "
+"long as your playlist stores metadata about the multimedia items (almost all "
+"the playlists do). If you want to be able to search for other lyrics for "
+"this music, you must select this option again to clear the stored URL."
msgstr ""
"Genom att välja det här alternativet så kopplas aktuell webbadress ihop med "
"aktuell fil. Det betyder att om du senare försöker att titta på filens "
-"sångtext, behöver du inte leta efter den igen. Informationen kan lagras mellan "
-"sessioner, om spellistan lagrar metadata om multimediaobjekt (nästan alla "
-"spellistor gör det). Om du vill kunna söka efter en annan sångtext till "
+"sångtext, behöver du inte leta efter den igen. Informationen kan lagras "
+"mellan sessioner, om spellistan lagrar metadata om multimediaobjekt (nästan "
+"alla spellistor gör det). Om du vill kunna söka efter en annan sångtext till "
"musiken, måste du välja det här alternativet igen för att rensa den lagrade "
"webbadressen."
@@ -144,10 +156,11 @@ msgstr "Sångtext: %1"
#: lyrics.cpp:180
msgid ""
-"You can only view the lyrics of the current song, and currently there is none."
+"You can only view the lyrics of the current song, and currently there is "
+"none."
msgstr ""
-"Du kan endast visa texterna från den aktuella sången och för tillfället finns "
-"det ingen sådan."
+"Du kan endast visa texterna från den aktuella sången och för tillfället "
+"finns det ingen sådan."
#: lyrics.cpp:199
#, c-format
@@ -156,38 +169,33 @@ msgstr "Laddar sångtext för %1"
#: lyrics.cpp:203
msgid ""
-"<HTML><BODY>"
-"<p><strong>Please wait! Searching for...</strong></p>"
-"<TABLE BORDER=1 WIDTH=\"100%\"><TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>"
-"Title</strong></TD><TD>%1</TD></TR><TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>"
-"Author</strong></TD><TD>%2</TD></TR><TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>"
-"Album</strong></TD><TD>%3</TD></TR></TABLE>"
+"<HTML><BODY><p><strong>Please wait! Searching for...</strong></p><TABLE "
+"BORDER=1 WIDTH=\"100%\"><TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>Title</strong></"
+"TD><TD>%1</TD></TR><TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>Author</strong></"
+"TD><TD>%2</TD></TR><TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>Album</strong></"
+"TD><TD>%3</TD></TR></TABLE>"
msgstr ""
-"<HTML><BODY>"
-"<p><strong>Vänta! Söker efter...</strong></p><TABLE BORDER=1 WIDTH=\"100%\"><TR>"
-"<TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>Titel</strong></TD><TD>%1</TD></TR><TR>"
-"<TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>Artist</strong></TD><TD>%2</TD></TR><TR>"
-"<TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>Album</strong></TD><TD>%3</TD></TR></TABLE>"
+"<HTML><BODY><p><strong>Vänta! Söker efter...</strong></p><TABLE BORDER=1 "
+"WIDTH=\"100%\"><TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>Titel</strong></TD><TD>"
+"%1</TD></TR><TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>Artist</strong></TD><TD>%2</"
+"TD></TR><TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>Album</strong></TD><TD>%3</TD></"
+"TR></TABLE>"
#: lyrics.cpp:221
msgid ""
-"<hr>"
-"<p><strong>Searching at %1</strong>"
-"<br><small>(<a href=\"%3\">%2</a></small>)</p>"
+"<hr><p><strong>Searching at %1</strong><br><small>(<a href=\"%3\">%2</a></"
+"small>)</p>"
msgstr ""
-"<hr>"
-"<p><strong>Söker hos %1</strong>"
-"<br><small>(<a href=\"%3\">%2</a></small>)</p>"
+"<hr><p><strong>Söker hos %1</strong><br><small>(<a href=\"%3\">%2</a></"
+"small>)</p>"
#: lyrics.cpp:229
msgid ""
-"<hr>"
-"<p><strong>Using the stored URL</strong>"
-"<br><small>(<a href=\"%2\">%1</a></small>)</p>"
+"<hr><p><strong>Using the stored URL</strong><br><small>(<a href=\"%2\">%1</"
+"a></small>)</p>"
msgstr ""
-"<hr>"
-"<p><strong>Använder lagrad webbadress</strong>"
-"<br><small>(<a href=\"%2\">%1</a></small>)</p>"
+"<hr><p><strong>Använder lagrad webbadress</strong><br><small>(<a href=\"%2\">"
+"%1</a></small>)</p>"
#: lyrics.cpp:235
msgid ""
@@ -197,15 +205,16 @@ msgid ""
"not be present or be incorrect. In that case, the Lyrics plugin will not be "
"able to find the lyrics until these properties are fixed (you can fix them "
"using the tag editor).\n"
-"Hint: The lucky tag plugin, present in the tdeaddons module, can try to guess "
-"properties such as title and author from the filename of a song. Enabling it "
-"may increase the probability of finding lyrics."
+"Hint: The lucky tag plugin, present in the tdeaddons module, can try to "
+"guess properties such as title and author from the filename of a song. "
+"Enabling it may increase the probability of finding lyrics."
msgstr ""
-"För att hitta sångtexten för aktuell sång, använder insticksprogrammet värden "
-"som lagras med varje sång, som dess titel, artist och album. Dessa värden "
-"hämtas oftast med en taggläsare, men i vissa fall kanske de inte finns, eller "
-"är felaktiga. Om så är fallet, kan inte sångtextprogrammet hitta sångtexten "
-"innan dessa värden korrigerats (du kan korrigera dem med taggeditorn).\n"
-"Tips: Insticksprogrammet Tursam Taggläsare, som finns i tdeaddons-paketet, kan "
-"försöka gissa värden som titel och artist från sångens filnamn. Att aktivera "
-"det kan öka sannolikheten att en sångtext kan hittas."
+"För att hitta sångtexten för aktuell sång, använder insticksprogrammet "
+"värden som lagras med varje sång, som dess titel, artist och album. Dessa "
+"värden hämtas oftast med en taggläsare, men i vissa fall kanske de inte "
+"finns, eller är felaktiga. Om så är fallet, kan inte sångtextprogrammet "
+"hitta sångtexten innan dessa värden korrigerats (du kan korrigera dem med "
+"taggeditorn).\n"
+"Tips: Insticksprogrammet Tursam Taggläsare, som finns i tdeaddons-paketet, "
+"kan försöka gissa värden som titel och artist från sångens filnamn. Att "
+"aktivera det kan öka sannolikheten att en sångtext kan hittas."