diff options
author | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-tg/messages/kdenetwork/kdict.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tg/messages/kdenetwork/kdict.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-tg/messages/kdenetwork/kdict.po | 746 |
1 files changed, 0 insertions, 746 deletions
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/kdenetwork/kdict.po b/tde-i18n-tg/messages/kdenetwork/kdict.po deleted file mode 100644 index a07b2f802c6..00000000000 --- a/tde-i18n-tg/messages/kdenetwork/kdict.po +++ /dev/null @@ -1,746 +0,0 @@ -# translation of kdict.po to Tajik -# translation of kdict.po to Тоҷикӣ -# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. -# 2004, infoDev, a World Bank organization -# 2004, Khujand Computer Technologies, Inc. -# Roger V Kovacs, <[email protected]>, 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdict\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-16 01:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-03 19:03+0000\n" -"Last-Translator: Hiromon\n" -"Language-Team: Tajik\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Абророва Хиромон" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" - -#: dict.cpp:207 -msgid "No definitions found for '%1'." -msgstr "Муайянсозиҳо барои '%1' пайдо нагардиданд." - -#: dict.cpp:212 -msgid "No definitions found for '%1'. Perhaps you mean:" -msgstr "" -"Муайянсозиҳо барои '%1' пайдо нагардиданд. Эҳтимолан шумо дар назар доред:" - -#: dict.cpp:535 -msgid "Available Databases:" -msgstr "Манбаи Додаҳои Дастрас:" - -#: dict.cpp:594 -msgid "Database Information [%1]:" -msgstr "Ахбороти Манбаи Додаҳо [%1]:" - -#: dict.cpp:635 -msgid "Available Strategies:" -msgstr "Шартҳои Мувофиқатоии Дастрас:" - -#: dict.cpp:690 -msgid "Server Information:" -msgstr "Ахбороти Хидматрасон:" - -#: dict.cpp:922 dict.cpp:985 dict.cpp:1081 -msgid "The connection is broken." -msgstr "Пайвастшавӣ шикаста аст." - -#: dict.cpp:1185 dict.cpp:1190 dict.cpp:1196 dict.cpp:1202 -msgid "" -"Internal error:\n" -"Failed to open pipes for internal communication." -msgstr "" -"Хатогии дохилӣ:\n" -"Кушодани каналҳо барои муомилати дохилӣ бо нокомӣ анҷомид." - -#: dict.cpp:1215 -msgid "" -"Internal error:\n" -"Unable to create thread." -msgstr "" -"Хатогии дохилӣ:\n" -"Офаридани ҷараён ғайри имкон аст." - -#: dict.cpp:1387 options.cpp:177 -msgid "All Databases" -msgstr "Ҳама Манбаи Додаҳо" - -#: dict.cpp:1393 options.cpp:145 options.cpp:150 -msgid "Spell Check" -msgstr "Мувофиқат мекунад" - -#: dict.cpp:1395 -msgid " Received database/strategy list " -msgstr " Рӯйхати гирифтаи манбаи додаҳо/рафтор" - -#: dict.cpp:1404 -msgid "No definitions found" -msgstr "Муайянсозӣ пайдо нагардид" - -#: dict.cpp:1407 -msgid "One definition found" -msgstr "Як муайянсозӣ пайдо гардид" - -#: dict.cpp:1410 -msgid "%1 definitions found" -msgstr "%1 муайянсозӣ пайдо гардид" - -#: dict.cpp:1415 -msgid " No definitions fetched " -msgstr " Муайянсозиҳо гирифта шудаанд " - -#: dict.cpp:1418 -msgid " One definition fetched " -msgstr " Як муайянсозӣ гирифта шуд " - -#: dict.cpp:1421 -msgid " %1 definitions fetched " -msgstr " %1 муайянсозӣ гирифта шуд " - -#: dict.cpp:1430 -msgid " No matching definitions found " -msgstr " Муайянсозии мувофиқ пайдо нагардид " - -#: dict.cpp:1433 -msgid " One matching definition found " -msgstr " Як муайянсозии мувофиқ пайдо гардид " - -#: dict.cpp:1436 -msgid " %1 matching definitions found " -msgstr " %1 муайянсозии мувофиқ пайдо гардид " - -#: dict.cpp:1442 -msgid " Received information " -msgstr " Ахбороти гирифташуда " - -#: dict.cpp:1450 -msgid "" -"Communication error:\n" -"\n" -msgstr "" -"Хатогии пайвастшавӣ:\n" -"\n" - -#: dict.cpp:1454 -msgid "" -"A delay occurred which exceeded the\n" -"current timeout limit of %1 seconds.\n" -"You can modify this limit in the Preferences Dialog." -msgstr "" -"Таваққуфе аз сабаби гузаштани вақти \n" -"маҳдудшуда дар %1сония ба амал омад.\n" -"Шумо онро дар Муколамаи Имтиёзҳо тағир дода метавонед." - -#: dict.cpp:1457 -msgid "" -"Unable to connect to:\n" -"%1:%2\n" -"\n" -"Cannot resolve hostname." -msgstr "" -"Пайвастшавӣ нашуда истодааст бо:\n" -"%1:%2\n" -"\n" -"Номи соҳиб муайян нашуд." - -#: dict.cpp:1460 -msgid "" -"Unable to connect to:\n" -"%1:%2\n" -"\n" -msgstr "" -"Пайвастшавӣ нашуда истодааст бо:\n" -"%1:%2\n" -"\n" - -#: dict.cpp:1464 -msgid "" -"Unable to connect to:\n" -"%1:%2\n" -"\n" -"The server refused the connection." -msgstr "" -"Пайвастшавӣ нашуда истодааст бо:\n" -"%1:%2\n" -"\n" -"Хидматрасон пайвастшавиро рад кард." - -#: dict.cpp:1467 -msgid "The server is temporarily unavailable." -msgstr "Хидматрасон мӯҳлатан дастнорас аст." - -#: dict.cpp:1470 -msgid "" -"The server reported a syntax error.\n" -"This shouldn't happen -- please consider\n" -"writing a bug report." -msgstr "" -"Хидматрасон оиди хатогии синтаксисӣ хабар дод.\n" -"Ин набояд буд, ки иҷро гардад. Марҳамат карда ба коргардонон\n" -"гузориши хатогиро нависед." - -#: dict.cpp:1473 -msgid "" -"A command that Kdict needs isn't\n" -"implemented on the server." -msgstr "" -"Фармони зарурии Kdict аз тарафи\n" -"хидматрасон дастрасӣ намегардад." - -#: dict.cpp:1476 -msgid "" -"Access denied.\n" -"This host is not allowed to connect." -msgstr "" -"Дастрасӣ манъ шудааст.\n" -"Ин даргоҳ пайвастшавиро иҷозат намедиҳад." - -#: dict.cpp:1479 -msgid "" -"Authentication failed.\n" -"Please enter a valid username and password." -msgstr "" -"Аслшиносӣ бо нокомӣ анҷомид.\n" -"Марҳамат карда номи соҳиб ва гузарвожаи дурустро ворид кунед." - -#: dict.cpp:1482 -msgid "" -"Invalid database/strategy.\n" -"You probably need to use Server->Get Capabilities." -msgstr "" -"Манбаи додаҳо/шартҳо-и нодуруст.\n" -"Эҳтимолан шумо бояд параметрҳои Хидматрасон->Мувофиқатоиро истифода баред." - -#: dict.cpp:1485 -msgid "" -"No databases available.\n" -"It is possible that you need to authenticate\n" -"with a valid username/password combination to\n" -"gain access to any databases." -msgstr "" -"Манбаи додаҳо дастрас нестанд.\n" -"Эҳтимолан шумо бояд аслшиносии худро\n" -"бо номи корванд/гузавожаи дуруст гузаронед,\n" -"то барои дастрасӣ ба манбаҳои додаҳо." - -#: dict.cpp:1488 -msgid "No strategies available." -msgstr "Шарт дастрас нест." - -#: dict.cpp:1491 -msgid "" -"The server sent an unexpected reply:\n" -"\"%1\"\n" -"This shouldn't happen, please consider\n" -"writing a bug report" -msgstr "" -"Хидматрасон ҷавоби ғайричашмдошт фиристод:\n" -"\"%1\"\n" -"Ин набояд буд, ки иҷро гардад. Марҳамат карда ба коргардонон\n" -"гузориши хатогиро нависед." - -#: dict.cpp:1494 -msgid "" -"The server sent a response with a text line\n" -"that was too long.\n" -"(RFC 2229: max. 1024 characters/6144 octets)" -msgstr "" -"Хидматрасон посухро дар намуди матни хаттӣ,\n" -"ки аз ҳад зиёд дароз аст, фиристод.\n" -"(мувофиқи RFC 2229: дарозии зиёдтарин бояд 1024 аломатҳо/6144 октетҳо бошад)" - -#: dict.cpp:1497 -msgid "No Errors" -msgstr "Хатогӣ нест" - -#: dict.cpp:1499 -msgid " Error " -msgstr " Хатогӣ " - -#: dict.cpp:1504 -msgid " Stopped " -msgstr " Боздошта шудааст " - -#: dict.cpp:1543 -msgid "Please select at least one database." -msgstr "Марҳамат карда аққалан як манбаи додаҳоро интихоб кунед." - -#: dict.cpp:1587 -msgid " Querying server... " -msgstr " Дархости хидматрасон... " - -#: dict.cpp:1593 -msgid " Fetching information... " -msgstr " Қабули ахборот... " - -#: dict.cpp:1596 -msgid " Updating server information... " -msgstr " Навсозии ахбороти хидматрасон... " - -#: main.cpp:26 -msgid "Define X11-clipboard content (selected text)" -msgstr "Муайянсозии таркиби силули мухобиротии X11 (матни интихобшуда)" - -#: main.cpp:27 -msgid "Lookup the given word/phrase" -msgstr "Ҷустуҷӯи калима/ибораи додашуда" - -#: main.cpp:35 -msgid "Dictionary" -msgstr "" - -#: main.cpp:37 -msgid "The KDE Dictionary Client" -msgstr "Луғати KDE" - -#: main.cpp:43 -msgid "Maintainer" -msgstr "Ҳамроҳии ҷорӣ" - -#: main.cpp:44 -msgid "Original Author" -msgstr "Муаллифи Ибтидоӣ" - -#: matchview.cpp:116 -msgid "Match List" -msgstr "Мутобиқоии Рӯйхат" - -#: matchview.cpp:146 -msgid "&Get Selected" -msgstr "&Гирифтани Интихобгашта" - -#: matchview.cpp:153 matchview.cpp:406 -msgid "Get &All" -msgstr "Гирифтани &Ҳама" - -#: matchview.cpp:312 -msgid "" -"You have selected %1 definitions,\n" -"but Kdict will fetch only the first %2 definitions.\n" -"You can modify this limit in the Preferences Dialog." -msgstr "" -"Шумо %1 муайяниҳоро интихоб кардед,\n" -"лекин Kdict танҳо %2 муайянии аввалро гирифта метавонад.\n" -"Шумо ин маҳдудиятро дар Муколамаи Имтиёзҳо тағир дода метаовнед." - -#: matchview.cpp:340 -msgid " No Hits" -msgstr " Мувофиқат нест" - -#: matchview.cpp:383 -msgid "&Get" -msgstr "&Гирифтан" - -#: matchview.cpp:385 toplevel.cpp:384 -msgid "&Match" -msgstr "&Мутобиқат" - -#: matchview.cpp:386 toplevel.cpp:383 -msgid "&Define" -msgstr "&Муайянсозӣ" - -#: matchview.cpp:399 -msgid "Match &Clipboard Content" -msgstr "Мутобиқатоии Таркиби &Силули Мухобиротӣ" - -#: matchview.cpp:400 -msgid "D&efine Clipboard Content" -msgstr "&Муайянсозии Таркиби Силули Мухобиротӣ" - -#: matchview.cpp:404 -msgid "Get &Selected" -msgstr "Гирифтани &Интихобгашта" - -#: matchview.cpp:411 -msgid "E&xpand List" -msgstr "&Густариши Рӯйхат" - -#: matchview.cpp:412 -msgid "C&ollapse List" -msgstr "&Печонидани Рӯйхат" - -#: options.cpp:72 options.cpp:100 -msgid "Text" -msgstr "Матн" - -#: options.cpp:76 -msgid "Background" -msgstr "Паснамо" - -#: options.cpp:80 -msgid "Heading Text" -msgstr "Матни Сарлавҳа" - -#: options.cpp:84 -msgid "Heading Background" -msgstr "Паснамои Сарлавҳа" - -#: options.cpp:88 -msgid "Link" -msgstr "Пайванд" - -#: options.cpp:92 -msgid "Followed Link" -msgstr "Пайвасти дидашуда" - -#: options.cpp:105 options.cpp:648 -msgid "Headings" -msgstr "Сарлавҳаҳо" - -#: options.cpp:146 -msgid "Exact" -msgstr "Дуруст" - -#: options.cpp:147 -msgid "Prefix" -msgstr "Пешоянд" - -#: options.cpp:496 -msgid "Server" -msgstr "Хидматрасон" - -#: options.cpp:496 -msgid "DICT Server Configuration" -msgstr "Танзимони Хидматрасони DICT" - -#: options.cpp:501 -msgid "Host&name:" -msgstr "&Номи соҳиб:" - -#: options.cpp:509 -msgid "&Port:" -msgstr "&Даргоҳ:" - -#: options.cpp:515 options.cpp:523 -msgid " sec" -msgstr " сон" - -#: options.cpp:517 -msgid "Hold conn&ection for:" -msgstr "Доштани &пайвастшавӣ давоми:" - -#: options.cpp:525 -msgid "T&imeout:" -msgstr "&Вақти интизорӣ:" - -#: options.cpp:531 -msgid " bytes" -msgstr " байтҳо" - -#: options.cpp:533 -msgid "Command &buffer:" -msgstr "&Миёнгири фармон:" - -#: options.cpp:550 -msgid "Encod&ing:" -msgstr "&Рамзгузорӣ:" - -#: options.cpp:555 -msgid "Server requires a&uthentication" -msgstr "Хидматрасон &аслшиносиро талаб мекунад" - -#: options.cpp:563 -msgid "U&ser:" -msgstr "&Корванд:" - -#: options.cpp:571 -msgid "Pass&word:" -msgstr "&Гузарвожа:" - -#: options.cpp:582 -msgid "Customize Visual Appearance" -msgstr "Танзимкунии Намуди Зоҳирӣ" - -#: options.cpp:592 -msgid "&Use custom colors" -msgstr "&Истифодабарии рангҳои интихобӣ" - -#: options.cpp:597 -msgid "Cha&nge..." -msgstr "&Иваз кардан..." - -#: options.cpp:601 -msgid "Default&s" -msgstr "Бо &нобаёнӣ" - -#: options.cpp:612 -msgid "Use custom &fonts" -msgstr "&Истифодабарии ҳуруфҳои интихобӣ" - -#: options.cpp:617 -msgid "Chang&e..." -msgstr "&Ивазнамоӣ..." - -#: options.cpp:621 -msgid "Defaul&ts" -msgstr "Бо &нобаёнӣ" - -#: options.cpp:644 -msgid "Layout" -msgstr "Тарҳбандӣ" - -#: options.cpp:644 -msgid "Customize Output Format" -msgstr "Танзимкунии Шаклбандии Ҳосил" - -#: options.cpp:652 -msgid "O&ne heading for each database" -msgstr "&Як сарлавҳо барои ҳар як манбаи додаҳо" - -#: options.cpp:655 -msgid "A&s above, with separators between the definitions" -msgstr "&Чун дар боло, бо ҷудосозон байни муайянсозиҳо" - -#: options.cpp:658 -msgid "A separate heading for &each definition" -msgstr "Сарлавҳои алоҳида барои &ҳар як муайянсозӣ" - -#: options.cpp:669 -msgid "Various Settings" -msgstr "Танзимотҳои Гуногун" - -#: options.cpp:673 -msgid "Limits" -msgstr "Маҳдудаҳо" - -#: options.cpp:680 -msgid "De&finitions:" -msgstr "&Муайянсозиҳо:" - -#: options.cpp:687 -msgid "Cached &results:" -msgstr "&Натиҷаҳои ниҳонишуда:" - -#: options.cpp:694 -msgid "Hi&story entries:" -msgstr "&Номнависи дархостҳо:" - -#: options.cpp:703 -msgid "Other" -msgstr "Дигар" - -#: options.cpp:709 -msgid "Sa&ve history on exit" -msgstr "&Захиракунии номнавис ҳангоми баромадан" - -#: options.cpp:714 -msgid "D&efine selected text on start" -msgstr "&Муайянсозии матни интихобшуда дар оғозёбӣ" - -#: queryview.cpp:57 -msgid "Unable to save remote file." -msgstr "Файли дурдастро захира карда нашуда истодааст." - -#: queryview.cpp:77 -msgid "" -"A file named %1 already exists.\n" -"Do you want to replace it?" -msgstr "" -"Файл бо номи %1 аллакай мавҷуд аст.\n" -"Онро иваз кардан мехоҳед?" - -#: queryview.cpp:78 -msgid "&Replace" -msgstr "&Иваз кардан" - -#: queryview.cpp:84 -msgid "Unable to save file." -msgstr "Файлро захира карда нашуда истодааст." - -#: queryview.cpp:92 -msgid "Unable to create temporary file." -msgstr "Файли муваққатӣ офарида нашуда истодааст." - -#: queryview.cpp:409 -msgid "Define &Synonym" -msgstr "Муайянсозии &Синоним" - -#: queryview.cpp:411 -msgid "M&atch Synonym" -msgstr "Синоними &Мутобиқ" - -#: queryview.cpp:416 -msgid "D&atabase Information" -msgstr "Ахбороти &Манбаи Додаҳо" - -#: queryview.cpp:422 queryview.cpp:429 -msgid "&Open Link" -msgstr "&Кушодани Пайванд" - -#: queryview.cpp:438 -msgid "&Define Selection" -msgstr "&Муайянсозии Интихобот" - -#: queryview.cpp:440 -msgid "&Match Selection" -msgstr "Интихоби &Мутобиқоӣ" - -#: queryview.cpp:453 toplevel.cpp:327 -msgid "&Define Clipboard Content" -msgstr "&Муайянсозии Таркиби Силули Мухобироти" - -#: queryview.cpp:455 toplevel.cpp:329 -msgid "&Match Clipboard Content" -msgstr "&Мутобиқоии Таркиби Силули Мухобироти" - -#: queryview.cpp:466 queryview.cpp:570 -msgid "&Back: Information" -msgstr "&Ақиб: Ахборот" - -#: queryview.cpp:470 queryview.cpp:572 -msgid "&Back: '%1'" -msgstr "&Ақиб: '%1'" - -#: queryview.cpp:473 queryview.cpp:587 toplevel.cpp:334 -msgid "&Back" -msgstr "&Ақиб" - -#: queryview.cpp:480 queryview.cpp:594 -msgid "&Forward: Information" -msgstr "&Ба пеш: Ахборот" - -#: queryview.cpp:484 queryview.cpp:596 -msgid "&Forward: '%1'" -msgstr "&Ба пеш: '%1'" - -#: queryview.cpp:487 queryview.cpp:611 toplevel.cpp:339 -msgid "&Forward" -msgstr "&Ба пеш" - -#. i18n: file kdictui.rc line 23 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Hist&ory" -msgstr "&Таърих" - -#. i18n: file kdictui.rc line 31 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Ser&ver" -msgstr "&Хидматрасон" - -#. i18n: file kdictui.rc line 35 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Database &Information" -msgstr "&Ахбороти Манбаи Додаҳо" - -#: sets.cpp:33 -msgid "Database Sets" -msgstr "Маҷмӯаи Манбаи Додаҳо" - -#: sets.cpp:51 -msgid "&Set:" -msgstr "&Маҷмӯъ:" - -#: sets.cpp:58 -msgid "S&ave" -msgstr "&Захира кардан" - -#: sets.cpp:62 -msgid "&New" -msgstr "&Нав" - -#: sets.cpp:85 -msgid "S&elected databases:" -msgstr "Манбаи додаҳои &интихобшуда:" - -#: sets.cpp:113 -msgid "A&vailable databases:" -msgstr "Манбаи додаҳои &дастрас:" - -#: sets.cpp:148 sets.cpp:150 -msgid "New Set" -msgstr "Маҷмӯъаи Нав" - -#: toplevel.cpp:312 -msgid "&Save As..." -msgstr "&Захира кардан ҳамчун..." - -#: toplevel.cpp:316 -msgid "St&art Query" -msgstr "&Оғоз кардани Дархост" - -#: toplevel.cpp:318 -msgid "St&op Query" -msgstr "&Боздоштани Дархост" - -#: toplevel.cpp:344 -msgid "&Clear History" -msgstr "&Тоза намудани Таърих" - -#: toplevel.cpp:348 -msgid "&Get Capabilities" -msgstr "&Гирифтани Имкониятҳо" - -#: toplevel.cpp:350 -msgid "Edit &Database Sets..." -msgstr "Таҳрири Маҷмӯъаи &Манбаи Додаҳо..." - -#: toplevel.cpp:352 -msgid "&Summary" -msgstr "&Маълумоти умумӣ" - -#: toplevel.cpp:354 -msgid "S&trategy Information" -msgstr "Ахборот оиди &Стратегия" - -#: toplevel.cpp:356 -msgid "&Server Information" -msgstr "Ахбороти &Хидматрасон" - -#: toplevel.cpp:363 -msgid "Show &Match List" -msgstr "Нишондиҳии Рӯйхати &Мутобиқат" - -#: toplevel.cpp:365 -msgid "Hide &Match List" -msgstr "Пинҳонкунии Рӯйхати &Мутобиқат" - -#: toplevel.cpp:373 -msgid "Clear Input Field" -msgstr "Тозакунии Майдони Ворид" - -#: toplevel.cpp:376 -msgid "&Look for:" -msgstr "&Ҷустуҷӯ:" - -#: toplevel.cpp:377 -msgid "Query" -msgstr "Дархост" - -#: toplevel.cpp:380 -msgid "&in" -msgstr "&дар" - -#: toplevel.cpp:381 -msgid "Databases" -msgstr "Манбаи Додаҳо" - -#: toplevel.cpp:392 toplevel.cpp:603 -msgid " Ready " -msgstr " Тайёр " - -#~ msgid "Swallow Match &List" -#~ msgstr "Сафбандии &Рӯйхати Мутобиқат" - -#~ msgid "Kdict" -#~ msgstr "Kdict" - -#~ msgid "Query Toolbar" -#~ msgstr "Панели Асбобҳои Дархост" - -#~ msgid "The KDE Dict(ionary) Client" -#~ msgstr "Мизоҷи Луғат Барои KDE" |