summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-tr/messages/kdebase/libkonq.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-tr/messages/kdebase/libkonq.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tr/messages/kdebase/libkonq.po')
-rw-r--r--tde-i18n-tr/messages/kdebase/libkonq.po297
1 files changed, 0 insertions, 297 deletions
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/kdebase/libkonq.po b/tde-i18n-tr/messages/kdebase/libkonq.po
deleted file mode 100644
index dbeb90dc54a..00000000000
--- a/tde-i18n-tr/messages/kdebase/libkonq.po
+++ /dev/null
@@ -1,297 +0,0 @@
-# translation of libkonq.po to Türkçe
-# translation of libkonq.po to Turkish
-# Turkish translation of libkonq.
-# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# Görkem Çetin <[email protected]>, 2003, 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: libkonq\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-26 01:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-06-14 01:41+0200\n"
-"Last-Translator: Adil YILDIZ <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Türkçe <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: knewmenu.cc:67 knewmenu.cc:79
-msgid "Create New"
-msgstr "Yeni Oluştur"
-
-#: knewmenu.cc:96
-msgid "Link to Device"
-msgstr "Aygıta Bağlantı"
-
-#: knewmenu.cc:386
-msgid "<qt>The template file <b>%1</b> does not exist.</qt>"
-msgstr "<qt><b>%1</b> şablon dosyası bulunamadı.</qt>"
-
-#: knewmenu.cc:399
-msgid "File name:"
-msgstr "Dosya adı:"
-
-#: konq_bgnddlg.cc:43
-msgid "Background Settings"
-msgstr "Arkaplan Ayarları"
-
-#: konq_bgnddlg.cc:49
-msgid "Background"
-msgstr "Arkaplan"
-
-#: konq_bgnddlg.cc:61
-msgid "Co&lor:"
-msgstr "&Renk:"
-
-#: konq_bgnddlg.cc:72
-msgid "&Picture:"
-msgstr "R&esim:"
-
-#: konq_bgnddlg.cc:90
-msgid "Preview"
-msgstr "Önizleme"
-
-#: konq_bgnddlg.cc:140
-msgid "None"
-msgstr "Hiçbiri"
-
-#: konq_dirpart.cc:140
-msgid "Enlarge Icons"
-msgstr "Simgeleri Büyüt"
-
-#: konq_dirpart.cc:141
-msgid "Shrink Icons"
-msgstr "Simgeleri Küçült"
-
-#: konq_dirpart.cc:143
-msgid "&Default Size"
-msgstr "Ö&ntanımlı Boyut"
-
-#: konq_dirpart.cc:144
-msgid "&Huge"
-msgstr "&Kocaman"
-
-#: konq_dirpart.cc:146
-msgid "&Very Large"
-msgstr "&Çok Büyük"
-
-#: konq_dirpart.cc:147
-msgid "&Large"
-msgstr "&Büyük"
-
-#: konq_dirpart.cc:148
-msgid "&Medium"
-msgstr "&Normal"
-
-#: konq_dirpart.cc:149
-msgid "&Small"
-msgstr "&Küçük"
-
-#: konq_dirpart.cc:151
-msgid "&Tiny"
-msgstr "&Minik"
-
-#: konq_dirpart.cc:222
-msgid "Configure Background..."
-msgstr "Arkaplanı Yapılandır..."
-
-#: konq_dirpart.cc:225
-msgid "Allows choosing of background settings for this view"
-msgstr "Bu görünüm için bir arkaplan resmi seçmeye olanak verir"
-
-#: konq_dirpart.cc:318
-msgid "<p>You do not have enough permissions to read <b>%1</b></p>"
-msgstr "<p><b>%1</b> dizinini okumak için yeterli izniniz yok.</p>"
-
-#: konq_dirpart.cc:321
-msgid "<p><b>%1</b> does not seem to exist anymore</p>"
-msgstr "<p><b>%1</b> bulunamadı</p>"
-
-#: konq_dirpart.cc:491
-#, c-format
-msgid "Search result: %1"
-msgstr "Arama sonucu: %1"
-
-#: konq_operations.cc:269
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: Do you really want to delete this item?\n"
-"Do you really want to delete these %n items?"
-msgstr "Bu %n öğeyi silmek istiyor musunuz?"
-
-#: konq_operations.cc:271
-msgid "Delete Files"
-msgstr "Dosyaları Sil"
-
-#: konq_operations.cc:278
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: Do you really want to shred this item?\n"
-"Do you really want to shred these %n items?"
-msgstr "Bu %n öğeyi diskten tamamen silmek istiyor musunuz?"
-
-#: konq_operations.cc:280
-msgid "Shred Files"
-msgstr "Dosyaları Tamamen Sil"
-
-#: konq_operations.cc:281
-msgid "Shred"
-msgstr "Tamamen Sil"
-
-#: konq_operations.cc:288
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: Do you really want to move this item to the trash?\n"
-"Do you really want to move these %n items to the trash?"
-msgstr "Gerçekten bu %n dosyayı çöpe göndermek istiyor musunuz?"
-
-#: konq_operations.cc:290
-msgid "Move to Trash"
-msgstr "Çöpe Taşı"
-
-#: konq_operations.cc:291
-msgid ""
-"_: Verb\n"
-"&Trash"
-msgstr "Çöpe gönde&r"
-
-#: konq_operations.cc:342
-msgid "You cannot drop a folder on to itself"
-msgstr "Bir dizini kendi üzerine taşıyamazsınız."
-
-#: konq_operations.cc:388
-msgid "File name for dropped contents:"
-msgstr "Bırakılan içerik için dosya adı:"
-
-#: konq_operations.cc:567
-msgid "&Move Here"
-msgstr "B&uraya Taşı"
-
-#: konq_operations.cc:569
-msgid "&Copy Here"
-msgstr "&Buraya Kopyala"
-
-#: konq_operations.cc:570
-msgid "&Link Here"
-msgstr "Bu&raya Bağ Koy"
-
-#: konq_operations.cc:572
-msgid "Set as &Wallpaper"
-msgstr "&Arkaplan Resmi Yap"
-
-#: konq_operations.cc:574
-msgid "C&ancel"
-msgstr "İ&ptal"
-
-#: konq_operations.cc:728 konq_operations.cc:730 konq_operations.cc:732
-msgid "New Folder"
-msgstr "Yeni Dizin"
-
-#: konq_operations.cc:733
-msgid "Enter folder name:"
-msgstr "Dizin adını verin:"
-
-#: konq_popupmenu.cc:471
-msgid "&Open"
-msgstr "&Aç"
-
-#: konq_popupmenu.cc:471
-msgid "Open in New &Window"
-msgstr "&Yeni Pencerede Aç"
-
-#: konq_popupmenu.cc:478
-msgid "Open the trash in a new window"
-msgstr "Çöp kutusunu yeni pencerede aç"
-
-#: konq_popupmenu.cc:480
-msgid "Open the medium in a new window"
-msgstr "Belgeyi yeni bir pencerede aç"
-
-#: konq_popupmenu.cc:482
-msgid "Open the document in a new window"
-msgstr "Belgeyi yeni bir pencerede aç"
-
-#: konq_popupmenu.cc:501
-msgid "Create &Folder..."
-msgstr "&Dizin Oluştur..."
-
-#: konq_popupmenu.cc:508
-msgid "&Restore"
-msgstr "&Geri al"
-
-#: konq_popupmenu.cc:579
-msgid "&Empty Trash Bin"
-msgstr "Çö&p Kutusunu Boşalt"
-
-#: konq_popupmenu.cc:601
-msgid "&Bookmark This Page"
-msgstr "&Bu Sayfayı Yer İmlerine Ekle"
-
-#: konq_popupmenu.cc:603
-msgid "&Bookmark This Location"
-msgstr "B&u Konumu Yer İmlerine Ekle"
-
-#: konq_popupmenu.cc:606
-msgid "&Bookmark This Folder"
-msgstr "Bu &Dizini Yer İmlerine Ekle"
-
-#: konq_popupmenu.cc:608
-msgid "&Bookmark This Link"
-msgstr "Bu B&ağlantıyı Yer İmlerine Ekle"
-
-#: konq_popupmenu.cc:610
-msgid "&Bookmark This File"
-msgstr "Bu &Dosyayı Yer İmlerine Ekle"
-
-#: konq_popupmenu.cc:858
-msgid "&Open With"
-msgstr "&Birlikte Aç"
-
-#: konq_popupmenu.cc:888
-#, c-format
-msgid "Open with %1"
-msgstr "%1 ile aç"
-
-#: konq_popupmenu.cc:902
-msgid "&Other..."
-msgstr "&Diğer..."
-
-#: konq_popupmenu.cc:906 konq_popupmenu.cc:913
-msgid "&Open With..."
-msgstr "&Birlikte Aç..."
-
-#: konq_popupmenu.cc:933
-msgid "Ac&tions"
-msgstr "&Eylemler"
-
-#: konq_popupmenu.cc:967
-msgid "&Properties"
-msgstr "Ö&zellikler"
-
-#: konq_popupmenu.cc:981
-msgid "Share"
-msgstr "Paylaştır"
-
-#: konq_undo.cc:253
-msgid "Und&o"
-msgstr "&Geri Al"
-
-#: konq_undo.cc:257
-msgid "Und&o: Copy"
-msgstr "&Geri Al: Kopyala"
-
-#: konq_undo.cc:259
-msgid "Und&o: Link"
-msgstr "&Geri Al: Bağlantı"
-
-#: konq_undo.cc:261
-msgid "Und&o: Move"
-msgstr "&Geri Al: Taşı"
-
-#: konq_undo.cc:263
-msgid "Und&o: Trash"
-msgstr "&Geri Al: Çöp"
-
-#: konq_undo.cc:265
-msgid "Und&o: Create Folder"
-msgstr "&Geri Al: Dizin Oluştur"