diff options
author | Automated System <[email protected]> | 2014-09-29 12:26:02 -0500 |
---|---|---|
committer | Automated System <[email protected]> | 2014-09-29 12:26:02 -0500 |
commit | ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c (patch) | |
tree | bf4fc5ad5f5d27517ae17ce5d396e492aafde6eb /tde-i18n-tr/messages/tdebase/konqueror.po | |
parent | dde6a6f118e2358c2aace236dd18d5bca405381c (diff) | |
download | tde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.tar.gz tde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.zip |
Automated l10n update (.po files)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tr/messages/tdebase/konqueror.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-tr/messages/tdebase/konqueror.po | 321 |
1 files changed, 161 insertions, 160 deletions
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/konqueror.po index 0b7523bdf3e..07728f8ad9a 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/konqueror.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/konqueror.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konqueror\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-12 19:49+0300\n" "Last-Translator: Bekir SONAT <[email protected]>\n" "Language-Team: Türkçe <[email protected]>\n" @@ -2671,159 +2671,6 @@ msgstr "Kabuk komutunu bu dizinde çalıştır:" msgid "Output from command: \"%1\"" msgstr "Komut çıktısı: \"%1\"" -#: sidebar/trees/konqsidebar_tree.cpp:32 -msgid "Clear Search" -msgstr "Arama Listesini Temizle" - -#: sidebar/trees/konqsidebar_tree.cpp:147 -msgid "Select Type" -msgstr "Türü Seç" - -#: sidebar/trees/konqsidebar_tree.cpp:148 -msgid "Select type:" -msgstr "Tür seç:" - -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:59 -msgid "&Create New Folder" -msgstr "Yeni Dizin &Oluştur" - -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:61 -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:916 -msgid "Delete Folder" -msgstr "Dizini Sil" - -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:63 -msgid "Delete Bookmark" -msgstr "Yer İmi Sil" - -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:73 -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:928 -msgid "Copy Link Address" -msgstr "Bağlantı Adresini Kopyala" - -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:308 -msgid "" -"Are you sure you wish to remove the bookmark folder\n" -"\"%1\"?" -msgstr "" -"Bu Yer imi dizinini silmek istediğinize emin misiniz?\n" -"\"%1\"?" - -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:309 -msgid "" -"Are you sure you wish to remove the bookmark\n" -"\"%1\"?" -msgstr "" -"Gerçekten bu yer imini silmek istiyor musunuz?\n" -"\"%1\"" - -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:310 -msgid "Bookmark Folder Deletion" -msgstr "Yer İmi Dizini Silme" - -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:311 -msgid "Bookmark Deletion" -msgstr "Yer İmi Silme" - -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:353 -msgid "Bookmark Properties" -msgstr "Yer İmi Özellikleri" - -#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:68 -#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:73 -msgid "Minutes" -msgstr "Dakika" - -#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:70 -#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:75 -msgid "Days" -msgstr "Gün" - -#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:206 -msgid "<h1>History Sidebar</h1> You can configure the history sidebar here." -msgstr "" -"<h1>Tarih Kenar Çubuğu</h1> Tarih kenar çubuğunu burada yapılandırabilirsiniz." - -#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:212 -msgid "" -"_n: day\n" -" days" -msgstr "" - -#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:221 -#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:233 -msgid "" -"_n: Day\n" -"Days" -msgstr "" - -#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:223 -#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:235 -msgid "" -"_n: Minute\n" -"Minutes" -msgstr "" - -#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:351 -#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:263 -msgid "Do you really want to clear the entire history?" -msgstr "Gerçekten tüm geçmişi silmek istiyor musunuz?" - -#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:353 -#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:265 -msgid "Clear History?" -msgstr "Geçmişi Sil?" - -#: sidebar/trees/history_module/history_item.cpp:121 -msgid "" -"<qt>" -"<center><b>%4</b></center>" -"<hr>Last visited: %1" -"<br>First visited: %2" -"<br>Number of times visited: %3</qt>" -msgstr "" -"<qt>" -"<center><b>%1</b></center>" -"<hr>İlk ziyaret: %2" -"<br>Son ziyaret:%3" -"<br>Ziyaret sayısı: %4</qt>" - -#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:80 -msgid "&Remove Entry" -msgstr "&Girdiyi Kaldır" - -#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:82 -msgid "C&lear History" -msgstr "&Geçmişi Sil" - -#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:88 -msgid "By &Name" -msgstr "İ&sim ile" - -#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:93 -msgid "By &Date" -msgstr "Za&man ile" - -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:914 -msgid "&Create New Folder..." -msgstr "Yeni Dizin &Oluştur..." - -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:920 -msgid "Delete Link" -msgstr "Bağlantıyı Sil" - -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:966 -msgid "New Folder" -msgstr "Yeni Dizin" - -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:970 -msgid "Create New Folder" -msgstr "Yeni Dizin Oluştur" - -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:971 -msgid "Enter folder name:" -msgstr "Dizin adını girin:" - #: sidebar/sidebar_widget.cpp:117 msgid "Rollback to System Default" msgstr "Sistem Öntanımlılarına Geç" @@ -2932,9 +2779,162 @@ msgstr " dakika" msgid " sec" msgstr " saniye" -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.h:85 -msgid "Add Bookmark" -msgstr "Yer İmi Ekle" +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:59 +msgid "&Create New Folder" +msgstr "Yeni Dizin &Oluştur" + +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:61 +#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:916 +msgid "Delete Folder" +msgstr "Dizini Sil" + +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:63 +msgid "Delete Bookmark" +msgstr "Yer İmi Sil" + +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:73 +#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:928 +msgid "Copy Link Address" +msgstr "Bağlantı Adresini Kopyala" + +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:308 +msgid "" +"Are you sure you wish to remove the bookmark folder\n" +"\"%1\"?" +msgstr "" +"Bu Yer imi dizinini silmek istediğinize emin misiniz?\n" +"\"%1\"?" + +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:309 +msgid "" +"Are you sure you wish to remove the bookmark\n" +"\"%1\"?" +msgstr "" +"Gerçekten bu yer imini silmek istiyor musunuz?\n" +"\"%1\"" + +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:310 +msgid "Bookmark Folder Deletion" +msgstr "Yer İmi Dizini Silme" + +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:311 +msgid "Bookmark Deletion" +msgstr "Yer İmi Silme" + +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:353 +msgid "Bookmark Properties" +msgstr "Yer İmi Özellikleri" + +#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:80 +msgid "&Remove Entry" +msgstr "&Girdiyi Kaldır" + +#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:82 +msgid "C&lear History" +msgstr "&Geçmişi Sil" + +#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:88 +msgid "By &Name" +msgstr "İ&sim ile" + +#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:93 +msgid "By &Date" +msgstr "Za&man ile" + +#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:351 +#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:263 +msgid "Do you really want to clear the entire history?" +msgstr "Gerçekten tüm geçmişi silmek istiyor musunuz?" + +#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:353 +#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:265 +msgid "Clear History?" +msgstr "Geçmişi Sil?" + +#: sidebar/trees/history_module/history_item.cpp:121 +msgid "" +"<qt>" +"<center><b>%4</b></center>" +"<hr>Last visited: %1" +"<br>First visited: %2" +"<br>Number of times visited: %3</qt>" +msgstr "" +"<qt>" +"<center><b>%1</b></center>" +"<hr>İlk ziyaret: %2" +"<br>Son ziyaret:%3" +"<br>Ziyaret sayısı: %4</qt>" + +#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:68 +#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:73 +msgid "Minutes" +msgstr "Dakika" + +#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:70 +#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:75 +msgid "Days" +msgstr "Gün" + +#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:206 +msgid "<h1>History Sidebar</h1> You can configure the history sidebar here." +msgstr "" +"<h1>Tarih Kenar Çubuğu</h1> Tarih kenar çubuğunu burada yapılandırabilirsiniz." + +#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:212 +msgid "" +"_n: day\n" +" days" +msgstr "" + +#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:221 +#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:233 +msgid "" +"_n: Day\n" +"Days" +msgstr "" + +#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:223 +#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:235 +msgid "" +"_n: Minute\n" +"Minutes" +msgstr "" + +#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:914 +msgid "&Create New Folder..." +msgstr "Yeni Dizin &Oluştur..." + +#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:920 +msgid "Delete Link" +msgstr "Bağlantıyı Sil" + +#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:966 +msgid "New Folder" +msgstr "Yeni Dizin" + +#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:970 +msgid "Create New Folder" +msgstr "Yeni Dizin Oluştur" + +#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:971 +msgid "Enter folder name:" +msgstr "Dizin adını girin:" + +#: sidebar/trees/konqsidebar_tree.cpp:32 +msgid "Clear Search" +msgstr "Arama Listesini Temizle" + +#: sidebar/trees/konqsidebar_tree.cpp:147 +msgid "Select Type" +msgstr "Türü Seç" + +#: sidebar/trees/konqsidebar_tree.cpp:148 +msgid "Select type:" +msgstr "Tür seç:" + +#: sidebar/konqsidebar.cpp:118 +msgid "Extended Sidebar" +msgstr "Yan Çubuğu Yapılandır" #: sidebar/web_module/web_module.h:53 msgid "&Open Link" @@ -2944,6 +2944,10 @@ msgstr "&Bağlantıyı Gönder" msgid "Set &Automatic Reload" msgstr "Otomatik Yeniden Yüklenmeyi Ayarla" +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.h:85 +msgid "Add Bookmark" +msgstr "Yer İmi Ekle" + #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" @@ -2959,9 +2963,6 @@ msgstr "[email protected]" #~ msgid "Cannot find parent item %1 in the tree. Internal error." #~ msgstr "Ana öğe %1, ağaç içinde bulunamıyor. İçsel hata." -#~ msgid "Extended Sidebar" -#~ msgstr "Yan Çubuğu Yapılandır" - #~ msgid " day" #~ msgstr " gün" |