diff options
author | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-uk/messages/kdeaddons/validatorsplugin.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/kdeaddons/validatorsplugin.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/kdeaddons/validatorsplugin.po | 115 |
1 files changed, 0 insertions, 115 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/kdeaddons/validatorsplugin.po b/tde-i18n-uk/messages/kdeaddons/validatorsplugin.po deleted file mode 100644 index 8fe624761d4..00000000000 --- a/tde-i18n-uk/messages/kdeaddons/validatorsplugin.po +++ /dev/null @@ -1,115 +0,0 @@ -# Translation of validatorsplugin.po to Ukrainian -# translation of validatorsplugin.po to Ukrainian -# Copyright (C) 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Andriy Rysin <[email protected]>, 2002, 2003. -# Eugene Onischenko <[email protected]>, 2004. -# Ivan Petrouchtchak <[email protected]>, 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: validatorsplugin\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-11-15 12:09+0000\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <[email protected]>\n" -"Language-Team: Ukrainian\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Andriy Rysin, Eugene Onischenko, Ivan Petrouchtchak" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" - -#: plugin_validators.cpp:43 -msgid "Validate Web Page" -msgstr "Перевірити сторінку Тенет" - -#: plugin_validators.cpp:53 -msgid "&Validate Web Page" -msgstr "&Перевірити сторінку Тенет" - -#: plugin_validators.cpp:57 -msgid "Validate &HTML" -msgstr "&Перевірити HTML" - -#: plugin_validators.cpp:62 -msgid "Validate &CSS" -msgstr "П&еревірити CSS" - -#: plugin_validators.cpp:67 -msgid "Validate &Links" -msgstr "Перевірити п&осилання" - -#: plugin_validators.cpp:76 -msgid "C&onfigure Validator..." -msgstr "&Налаштувати перевірку..." - -#: plugin_validators.cpp:146 -msgid "Cannot Validate Source" -msgstr "Неможливо перевірити джерело" - -#: plugin_validators.cpp:147 -msgid "You cannot validate anything except web pages with this plugin." -msgstr "За допомогою цього втулку можна перевіряти тільки сторінки Тенет." - -#: plugin_validators.cpp:161 -msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again." -msgstr "" -"URL, який ви ввели не є чинним. Будь ласка, виправте та спробуйте знову." - -#: plugin_validators.cpp:170 -msgid "Upload Not Possible" -msgstr "Вивантаження неможливе" - -#: plugin_validators.cpp:171 -msgid "Validating links is not possible for local files." -msgstr "Для локальних файлів перевірка посилань відсутня." - -#: plugin_validators.cpp:184 -msgid "" -"<qt>The selected URL cannot be verified because it contains a password. Sending " -"this URL to <b>%1</b> would put the security of <b>%2</b> at risk.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Вибраний URL неможливо перевірити, оскільки він потребує пароль. Відсилання " -"цього URL до <b>%1</b> може скомпрометувати безпеку <b>%2</b>.</qt>" - -#. i18n: file plugin_validators.rc line 8 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Extra Toolbar" -msgstr "Додатковий пенал" - -#: validatorsdialog.cpp:35 -msgid "Configure Validating Servers" -msgstr "Налаштувати сервери перевірки" - -#: validatorsdialog.cpp:40 -msgid "HTML/XML Validator" -msgstr "Перевірка HTML/XML" - -#: validatorsdialog.cpp:44 validatorsdialog.cpp:62 validatorsdialog.cpp:80 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: validatorsdialog.cpp:50 validatorsdialog.cpp:68 -msgid "Upload:" -msgstr "Вивантажити:" - -#: validatorsdialog.cpp:58 -msgid "CSS Validator" -msgstr "Перевірка CSS" - -#: validatorsdialog.cpp:76 -msgid "Link Validator" -msgstr "Перевірка посилань" |