summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/tdeaddons/charlatanui.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-uk/messages/tdeaddons/charlatanui.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdeaddons/charlatanui.po')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdeaddons/charlatanui.po43
1 files changed, 43 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeaddons/charlatanui.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeaddons/charlatanui.po
new file mode 100644
index 00000000000..1a3ad5c59b6
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeaddons/charlatanui.po
@@ -0,0 +1,43 @@
+# translation of charlatanui.po to Ukrainian
+# Copyright (C) 2002, 2005 Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Andriy Rysin <[email protected]>, 2002.
+# Ivan Petrouchtchak <[email protected]>, 2005.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: charlatanui\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-12-24 00:48-0700\n"
+"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
+"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: configmodule.cpp:36
+msgid "Charlatan"
+msgstr "Шарлатан"
+
+#: configmodule.cpp:37
+msgid "Charlatan Interface Settings"
+msgstr "Параметри інтерфейсу Шарлатану"
+
+#: configmodule.cpp:42
+msgid "Scroll song title"
+msgstr "Прокручувати назву пісні"
+
+#: userinterface.cpp:86 userinterface.cpp:303
+msgid "No File Loaded"
+msgstr "Файл не завантажено"
+
+#: userinterface.cpp:197
+msgid "Noatun"
+msgstr "Noatun"
+
+#: userinterface.cpp:369
+#, c-format
+msgid "Volume: %1"
+msgstr "Гучність: %1"