summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmxinerama.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMichele Calgaro <[email protected]>2014-07-25 23:23:24 +0900
committerMichele Calgaro <[email protected]>2014-07-25 23:23:24 +0900
commit5e4d220367837513e588b22caa4ffab2a9b767b6 (patch)
tree2bebf8068710f8c3a3873f26af17769833073d73 /tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmxinerama.po
parent8eb758354f7d88140155cf9f3e21a522fe07eaf8 (diff)
downloadtde-i18n-5e4d220367837513e588b22caa4ffab2a9b767b6.tar.gz
tde-i18n-5e4d220367837513e588b22caa4ffab2a9b767b6.zip
Updated Ukrainian translations, part 15. This relates to bug 952.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmxinerama.po')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmxinerama.po63
1 files changed, 36 insertions, 27 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmxinerama.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmxinerama.po
index cfc59c13dbb..aacf7a2f448 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmxinerama.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmxinerama.po
@@ -5,31 +5,20 @@
# Andriy Rysin <[email protected]>, 2003, 2004.
# Eugene Onischenko <[email protected]>, 2004.
# Ivan Petrouchtchak <[email protected]>, 2007.
+# Roman Savochenko <[email protected]>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmxinerama\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-18 09:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-30 13:51-0800\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <[email protected]>\n"
"Language-Team: Ukrainian <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Andriy Rysin"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: kcmxinerama.cpp:48
msgid "kcmxinerama"
@@ -45,11 +34,12 @@ msgstr "(c) 2002-2003 George Staikos"
#: kcmxinerama.cpp:56
msgid ""
-"<h1>Multiple Monitors</h1> This module allows you to configure TDE support for "
-"multiple monitors."
+"<h1>Multiple Monitors</h1> This module allows you to configure TDE support "
+"for multiple monitors."
msgstr ""
-"<h1>Декілька екранів</h1> Цей модуль дозволяє налаштувати підтримку декількох "
-"екранів у TDE."
+"<h1>Декілька екранів</h1> Цей модуль "
+"дозволяє налаштувати підтримку "
+"декількох екранів у TDE."
#: kcmxinerama.cpp:74
#, c-format
@@ -62,14 +52,15 @@ msgstr "Дисплей, що містить вказівник"
#: kcmxinerama.cpp:103
msgid ""
-"<qt>"
-"<p>This module is only for configuring systems with a single desktop spread "
-"across multiple monitors. You do not appear to have this configuration.</p></qt>"
+"<qt><p>This module is only for configuring systems with a single desktop "
+"spread across multiple monitors. You do not appear to have this "
+"configuration.</p></qt>"
msgstr ""
-"<qt>"
-"<p>Цей модуль призначений для налаштування систем з стільницею, яка рознесена "
-"на декілька екранів. Але схоже, що ваша система не задовольняє цим вимогам.</p>"
-"</qt>"
+"<qt><p>Цей модуль призначений для "
+"налаштування систем з стільницею, яка "
+"рознесена на декілька екранів. Але схоже, "
+"що ваша система не задовольняє цим "
+"вимогам.</p></qt>"
#: kcmxinerama.cpp:187
msgid "Your settings will only affect newly started applications."
@@ -91,6 +82,14 @@ msgstr "Координата X"
msgid "Y Coordinate"
msgstr "Координата Y"
+#. i18n: file xineramawidget.ui
+msgid "Width"
+msgstr "Ширина"
+
+#. i18n: file xineramawidget.ui
+msgid "Height"
+msgstr "Висота"
+
#. i18n: file xineramawidget.ui line 81
#: rc.cpp:15
#, no-c-format
@@ -144,3 +143,13 @@ msgstr "Відображати некеровані вікна на:"
#, no-c-format
msgid "Show TDE splash screen on:"
msgstr "Відображати екран заставки TDE на:"
+
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Andriy Rysin,Роман Савоченко"
+
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"