diff options
author | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdeutils/kjots.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdeutils/kjots.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdeutils/kjots.po | 311 |
1 files changed, 311 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdeutils/kjots.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdeutils/kjots.po new file mode 100644 index 00000000000..8a4e00437b8 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdeutils/kjots.po @@ -0,0 +1,311 @@ +# translation of kjots.po to Uzbek +# translation of kjots.po to +# +# Abdurahmonov Nurali <[email protected]>, 2006. +# Mashrab Kuvatov <[email protected]>, 2006, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kjots\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-02 02:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-04-11 23:32+0200\n" +"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <[email protected]>\n" +"Language-Team: Uzbek <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: KJotsMain.cpp:77 +msgid "Pages" +msgstr "Бетлар" + +#: KJotsMain.cpp:107 +msgid "Next Book" +msgstr "Кейинги китоб" + +#: KJotsMain.cpp:109 +msgid "Previous Book" +msgstr "Олдинги китоб" + +#: KJotsMain.cpp:111 +msgid "Next Page" +msgstr "Кейинги бет" + +#: KJotsMain.cpp:113 +msgid "Previous Page" +msgstr "Олдинги бет" + +#: KJotsMain.cpp:117 +msgid "&New Page" +msgstr "&Янги бет" + +#: KJotsMain.cpp:118 +msgid "New &Book..." +msgstr "Янги &китоб..." + +#: KJotsMain.cpp:121 +msgid "Export Page" +msgstr "Бетни экспорт қилиш" + +#: KJotsMain.cpp:122 KJotsMain.cpp:130 +msgid "To Text File..." +msgstr "Матн файлига..." + +#: KJotsMain.cpp:125 KJotsMain.cpp:133 +msgid "To HTML File..." +msgstr "HTML файлига..." + +#: KJotsMain.cpp:129 +msgid "Export Book" +msgstr "Китобни экспорт қилиш" + +#: KJotsMain.cpp:137 +msgid "&Delete Page" +msgstr "Бетни ў&чириш" + +#: KJotsMain.cpp:139 +msgid "Delete Boo&k" +msgstr "Китобни ўчири&ш" + +#: KJotsMain.cpp:142 +msgid "Manual Save" +msgstr "Қўлбола сақлаш" + +#: KJotsMain.cpp:153 +msgid "Copy &into Page Title" +msgstr "Бет сарлавҳасига &кўчириш" + +#: KJotsMain.cpp:164 +msgid "Rename..." +msgstr "Номини ўзгартириш..." + +#: KJotsMain.cpp:166 +msgid "Insert Date" +msgstr "Санани қўйиш" + +#: KJotsMain.cpp:286 +msgid "New Book" +msgstr "Янги китоб" + +#: KJotsMain.cpp:287 kjotsentry.cpp:498 +msgid "Book name:" +msgstr "Китоб номи:" + +#: KJotsMain.cpp:318 +msgid "<qt>Are you sure you want to delete the <strong>%1</strong> book?</qt>" +msgstr "<qt><strong>%1</strong> китобини ўчиришга ишончингиз комилми?</qt>" + +#: KJotsMain.cpp:319 +msgid "Delete Book" +msgstr "Китобни ўчириш" + +#: KJotsMain.cpp:362 +msgid "<qt>Are you sure you want to delete the <strong>%1</strong> page?</qt>" +msgstr "<qt><strong>%1</strong> бетини ўчиришга ишончингиз комилми?</qt>" + +#: KJotsMain.cpp:364 +msgid "Delete Page" +msgstr "Бетни ўчириш" + +#: KJotsMain.cpp:400 +msgid "Autosave" +msgstr "Авто-сақлаш" + +#: KJotsMain.cpp:496 KJotsMain.cpp:537 +msgid "" +"The file <strong>%1</strong> already exists. Do you wish to overwrite it?" +msgstr "" +"<strong>%1</strong> номли файл аллақачон мавжуд. Уни алмаштиришни истайсизми?" + +#: KJotsMain.cpp:496 KJotsMain.cpp:537 +msgid "File Exists" +msgstr "Файл аллақачон мавжуд" + +#: KJotsMain.cpp:496 KJotsMain.cpp:537 +msgid "Overwrite" +msgstr "Алмаштириш" + +#: KJotsMain.cpp:828 +msgid "" +"This bookmark is from an older version of KJots and is not fully supported. It " +"may or may not work. You should delete and recreate this bookmark." +msgstr "" +"Ушбу хатчўп KJots дастурининг эски версиясида яратилган ва ишламаслиги мумкин. " +"Уни ўчириб янгидан тузишни маслаҳат берамиз." + +#: KJotsMain.cpp:1119 +msgid "" +"All pages must be inside a book. Would you like to create a new book to put the " +"page in, or would you prefer to not move the page at all?" +msgstr "" +"Барча бетлар китобда жойлашган бўлиши керак. Бетни қўйиш учун янги китоб " +"яратишни истайсизми ёки уни кўчиришни умуман бекор қилишни истайсизми?" + +#: KJotsMain.cpp:1123 +msgid "Create New Book" +msgstr "Янги китоб яратиш" + +#: KJotsMain.cpp:1123 +msgid "Do Not Move Page" +msgstr "Бет кўчирилмасин" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Нурали Абдураҳмонов" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" + +#: kjotsedit.cpp:48 +msgid "Open URL" +msgstr "URL'ни очиш" + +#: kjotsentry.cpp:497 +msgid "Rename Book" +msgstr "Китоб номини ўзгартириш" + +#: kjotsentry.cpp:535 +#, c-format +msgid "Saving %1" +msgstr "%1 сақланмоқда" + +#: kjotsentry.cpp:536 +msgid "Saving the contents of %1 to %2" +msgstr "%1'даги нарсалар %2'га сақланмоқда" + +#: kjotsentry.cpp:616 kjotsentry.cpp:998 +#, c-format +msgid "Print: %1" +msgstr "%1 ҳужжатни босиб чиқариш" + +#: kjotsentry.cpp:647 +msgid "Untitled Book" +msgstr "Номсиз китоб" + +#: kjotsentry.cpp:800 +msgid "Table of Contents" +msgstr "Мундарижа" + +#: kjotsentry.cpp:908 +msgid "Rename Page" +msgstr "Бет номини ўзгартириш" + +#: kjotsentry.cpp:909 +msgid "Page title:" +msgstr "Бет сарлавҳаси:" + +#: kjotsentry.cpp:1069 +#, c-format +msgid "Page %1" +msgstr "%1-чи бет" + +#: main.cpp:37 +msgid "KDE note taking utility" +msgstr "KDE учун ёзма хотира учун восита" + +#: main.cpp:44 +msgid "KJots" +msgstr "KJots" + +#: main.cpp:47 +msgid "Current maintainer" +msgstr "Жорий таъминловчи" + +#: main.cpp:51 +msgid "Original author" +msgstr "Биринчи муаллиф" + +#. i18n: file confpagemisc.ui line 30 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid " minutes" +msgstr " дақиқа" + +#. i18n: file confpagemisc.ui line 33 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "1 minute" +msgstr "1 дақиқа" + +#. i18n: file confpagemisc.ui line 42 +#: rc.cpp:15 rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "" +"This is the number of minutes KJots will wait before automatically saving " +"changes." +msgstr "KJots ўзгаришларни автоматик сақлашдан олдин кутадиган вақт." + +#. i18n: file confpagemisc.ui line 50 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "S&ave every:" +msgstr "С&ақлаш оралиғи:" + +#. i18n: file confpagemisc.ui line 115 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "&Save changes periodically" +msgstr "Ўзгаришларни доимий сақлаб &бориш" + +#. i18n: file confpagemisc.ui line 121 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "" +"When \"Enable autosave\" is checked, KJots will automatically save changes made " +"to books at the interval defined below." +msgstr "" +"Агар белгиланса, KJots автоматик равишда қуйида кўрсатилган вақт бўйича " +"ўзгаришларни сақлаб боради." + +#. i18n: file confpagemisc.ui line 129 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Use Unico&de encoding" +msgstr "&Юникод кодлаш усулини ишлатиш" + +#. i18n: file kjots.kcfg line 9 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "How the main window is divided." +msgstr "Асосий ойнани ажратувчиси кўриниши." + +#. i18n: file kjots.kcfg line 12 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "The book or page that is currently active." +msgstr "Жорий очиқ китоб ёки бет." + +#. i18n: file kjots.kcfg line 15 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "The font used to display the contents of books." +msgstr "Китобларни кўрсатишда ишлатиладиган шрифт." + +#. i18n: file kjots.kcfg line 19 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Whether books should be saved automatically." +msgstr "Китобларни автоматик равишда сақлаш." + +#. i18n: file kjots.kcfg line 23 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Whether UTF-8 encoding should be forced for saving and loading." +msgstr "Сақлаш ва юклашда UTF-8 кодлаш усулидан фойдаланиш." + +#. i18n: file kjots.kcfg line 27 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "The interval in minutes at which books should be saved automatically." +msgstr "Китобларни автоматик сақлаш орасидаги вақт (дақиқаларда)." + +#. i18n: file kjots.kcfg line 31 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "The last ID that was used for a book or page." +msgstr "Китоб ёки бет учун ишлатилган охирги ID." |