summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_TW/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-zh_TW/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po230
1 files changed, 0 insertions, 230 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po
deleted file mode 100644
index 035c6340982..00000000000
--- a/tde-i18n-zh_TW/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po
+++ /dev/null
@@ -1,230 +0,0 @@
-# translation of imgalleryplugin.po to Traditional Chinese
-# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: imgalleryplugin\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-07 02:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-05-29 10:23+0800\n"
-"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
-"dot tw>\n"
-"Language-Team: Traditional Chinese <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-
-#: imgallerydialog.cpp:53
-msgid "Create Image Gallery"
-msgstr "建立相簿"
-
-#: imgallerydialog.cpp:54
-msgid "Create"
-msgstr "建立"
-
-#: imgallerydialog.cpp:63 imgallerydialog.cpp:99
-#, c-format
-msgid "Image Gallery for %1"
-msgstr "%1 的相簿"
-
-#: imgallerydialog.cpp:88
-msgid "Look"
-msgstr "查看"
-
-#: imgallerydialog.cpp:88
-msgid "Page Look"
-msgstr "查看頁"
-
-#: imgallerydialog.cpp:96
-msgid "&Page title:"
-msgstr "頁面標題(&P):"
-
-#: imgallerydialog.cpp:105
-msgid "I&mages per row:"
-msgstr "每列影像數(&M):"
-
-#: imgallerydialog.cpp:111
-msgid "Show image file &name"
-msgstr "顯示影像檔名(&N)"
-
-#: imgallerydialog.cpp:115
-msgid "Show image file &size"
-msgstr "顯示影像檔案大小(&S)"
-
-#: imgallerydialog.cpp:119
-msgid "Show image &dimensions"
-msgstr "顯示影像維度(&D)"
-
-#: imgallerydialog.cpp:132
-msgid "Fon&t name:"
-msgstr "字型名稱(&T):"
-
-#: imgallerydialog.cpp:144
-msgid "Font si&ze:"
-msgstr "字型大小(&Z):"
-
-#: imgallerydialog.cpp:156
-msgid "&Foreground color:"
-msgstr "前景顏色(&F):"
-
-#: imgallerydialog.cpp:168
-msgid "&Background color:"
-msgstr "背景顏色(&B):"
-
-#: imgallerydialog.cpp:178
-msgid "Folders"
-msgstr "資料夾"
-
-#: imgallerydialog.cpp:185
-msgid "&Save to HTML file:"
-msgstr "儲存到 HTML 檔(&S):"
-
-#: imgallerydialog.cpp:188
-msgid "<p>The name of the HTML file this gallery will be saved to."
-msgstr "<p>要儲存的 HTML 檔名。"
-
-#: imgallerydialog.cpp:199
-msgid "&Recurse subfolders"
-msgstr "遞迴子資料夾(&R)"
-
-#: imgallerydialog.cpp:201
-msgid ""
-"<p>Whether subfolders should be included for the image gallery creation or not."
-msgstr "<p>建立相簿時是否要收入子資料夾的內容。"
-
-#: imgallerydialog.cpp:208
-msgid "Rec&ursion depth:"
-msgstr "遞迴深度(&U):"
-
-#: imgallerydialog.cpp:210
-msgid "Endless"
-msgstr "無限制"
-
-#: imgallerydialog.cpp:212
-msgid ""
-"<p>You can limit the number of folders the image gallery creator will traverse "
-"to by setting an upper bound for the recursion depth."
-msgstr "<p>您可以限制要遞迴收錄多少層以內的子資料夾到相簿內。"
-
-#: imgallerydialog.cpp:224
-msgid "Copy or&iginal files"
-msgstr "複製原始檔(&I)"
-
-#: imgallerydialog.cpp:227
-msgid ""
-"<p>This makes a copy of all images and the gallery will refer to these copies "
-"instead of the original images."
-msgstr "<p>這會將所有的影像複製一份在相簿中,並只存取此複本。"
-
-#: imgallerydialog.cpp:233
-msgid "Use &comment file"
-msgstr "使用備註檔(&C)"
-
-#: imgallerydialog.cpp:237
-msgid ""
-"<p>If you enable this option you can specify a comment file which will be used "
-"for generating subtitles for the images."
-"<p>For details about the file format please see the \"What's This?\" help "
-"below."
-msgstr "<p>開啟此選項的話,您可以指定使用一個備註檔,以記錄影像的子標題。 <p>關於此檔案格式的詳情,請參考「這是什麼?」的說明。"
-
-#: imgallerydialog.cpp:244
-msgid "Comments &file:"
-msgstr "備註檔(&F):"
-
-#: imgallerydialog.cpp:247
-msgid ""
-"<p>You can specify the name of the comment file here. The comment file contains "
-"the subtitles for the images. The format of this file is:"
-"<p>FILENAME1:"
-"<br>Description"
-"<br>"
-"<br>FILENAME2:"
-"<br>Description"
-"<br>"
-"<br>and so on"
-msgstr ""
-"<p>您可以指定備註檔的檔名。備註檔內包含影像的子標題。檔案格式為: "
-"<p>FILENAME1:"
-"<br> Description"
-"<br> "
-"<br> FILENAME2:"
-"<br> Description"
-"<br> "
-"<br> "
-"<br>依此類推。"
-
-#: imgallerydialog.cpp:274
-msgid "Thumbnails"
-msgstr "縮圖預覽"
-
-#: imgallerydialog.cpp:290
-msgid "Image format f&or the thumbnails:"
-msgstr "縮圖預覽格式(&O):"
-
-#: imgallerydialog.cpp:298
-msgid "Thumbnail size:"
-msgstr "預覽大小:"
-
-#: imgallerydialog.cpp:307
-msgid "&Set different color depth:"
-msgstr "設定不同的顏色深度(&S):"
-
-#: imgalleryplugin.cpp:54
-msgid "&Create Image Gallery..."
-msgstr "建立相簿...(&C)"
-
-#: imgalleryplugin.cpp:63
-msgid "Could not create the plugin, please report a bug."
-msgstr "無法建立此外掛程式,請回報錯誤。"
-
-#: imgalleryplugin.cpp:68
-msgid "Creating an image gallery works only on local folders."
-msgstr "在本地資料夾建立相簿中。"
-
-#: imgalleryplugin.cpp:87
-msgid "Creating thumbnails"
-msgstr "建立預覽中"
-
-#: imgalleryplugin.cpp:108 imgalleryplugin.cpp:269
-#, c-format
-msgid "Couldn't create folder: %1"
-msgstr "無法建立資料夾:%1"
-
-#: imgalleryplugin.cpp:169
-#, c-format
-msgid "<i>Number of images</i>: %1"
-msgstr "<i>影像總數</i>:%1"
-
-#: imgalleryplugin.cpp:170
-#, c-format
-msgid "<i>Created on</i>: %1"
-msgstr "<i>建立於</i>:%1"
-
-#: imgalleryplugin.cpp:175
-msgid "<i>Subfolders</i>:"
-msgstr "<i>子目錄</i>:"
-
-#: imgalleryplugin.cpp:208
-#, c-format
-msgid ""
-"Created thumbnail for: \n"
-"%1"
-msgstr "建立 %1 的預覽"
-
-#: imgalleryplugin.cpp:211
-msgid ""
-"Creating thumbnail for: \n"
-"%1\n"
-" failed"
-msgstr "建立 %1 的預覽時失敗"
-
-#: imgalleryplugin.cpp:226
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
-
-#: imgalleryplugin.cpp:323 imgalleryplugin.cpp:418
-#, c-format
-msgid "Couldn't open file: %1"
-msgstr "開啟檔案 %1 失敗"