summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <[email protected]>2025-02-07 21:07:31 +0000
committerTDE Gitea <[email protected]>2025-02-07 21:07:31 +0000
commit0c490a80b6f589a5cd4eed1a6ca6317a83bee85f (patch)
tree08ff1d2ecb41b12f39307e2c1340d9e67bff5507
parentd6eb9ff5cb5d45c18ea3f905706815e3413fa928 (diff)
downloadtde-i18n-0c490a80b6f589a5cd4eed1a6ca6317a83bee85f.tar.gz
tde-i18n-0c490a80b6f589a5cd4eed1a6ca6317a83bee85f.zip
Merge translation files from master branch.
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/ktip.po156
1 files changed, 99 insertions, 57 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/ktip.po
index 267684bf523..5bacfd04f5e 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/ktip.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/ktip.po
@@ -3,18 +3,21 @@
# Xie Yuheng <[email protected]>, 2000.
# Xiong Jiang <[email protected]>, 2002
# Funda Wang <[email protected]>, 2002, 2003
-#
+# Toad114514 <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-22 18:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-10 08:37+0800\n"
-"Last-Translator: Funda Wang <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Simplified Chinese <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-07 00:39+0000\n"
+"Last-Translator: Toad114514 <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
+"weblate/projects/tdebase/ktip/zh_Hans/>\n"
+"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -50,9 +53,15 @@ msgid ""
"<img src=\"crystalsvg/48x48/places/desktop.png\">\n"
"</center>\n"
msgstr ""
+"<P>\n"
+"这里有一些关于 TDE 的信息\n"
+"<A HREF=\"http://www.trinitydesktop.org/\">TDE 网站</A>.</P>\n"
+"<br>\n"
+"<center>\n"
+"<img src=\"crystalsvg/48x48/places/desktop.png\">\n"
+"</center>\n"
#: tips:15
-#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
"TDE is translated into many languages. You can change the country and\n"
@@ -63,11 +72,14 @@ msgid ""
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/locale.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Andrea Rizzi</em></p>\n"
msgstr ""
-"<p>TDE 已经被翻译到各种语言。您可以通过控制中心的“区域和辅助功能->国家/地区和"
-"语言”中改变国家/地区和语言。</p><p>要获得关于 TDE 翻译和翻译者的更多新戏,请"
-"参看 <a href=\"http://i18n.kde.org/\">http://i18n.kde.org</a>。</"
-"p><br><center><img src=\"crystalsvg/48x48/apps/locale.png\"><p align=\"right"
-"\"><em>Andrea Rizzi 投稿</em></p>\n"
+"<p>TDE 已经被翻译到各种语言。\n"
+"您可以通过控制中心的“区域和辅助功能\n"
+"->国家/地区和语言”中改变国家/地区和语言。</p>\n"
+"\n"
+"</p>\n"
+"<center>\n"
+"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/locale.png\">\n"
+"<p align=\"right\"><em>Andrea Rizzi 投稿</em></p>\n"
#: tips:28
#, fuzzy
@@ -84,10 +96,15 @@ msgid ""
"<img src=\"crystalsvg/48x48/places/desktop.png\">\n"
"</center>\n"
msgstr ""
-"<p>您可以点击面板上的桌面图标来立刻最小化桌面上的所有窗口并显示桌面。</p><p>"
-"如果您目前还没有该图标,可以马上添加,只需用鼠标右键单击面板,然后选择“添加到"
-"面板 -> 特殊按钮 -> 桌面访问”。<br><center><img src=\"crystalsvg/48x48/"
-"places/desktop.png\"></center>\n"
+"<p>\n"
+"您可以点击面板上的桌面图标来立刻\n"
+"最小化桌面上的所有窗口并显示桌面。</p>\n"
+"<p>如果您目前还没有该图标,可以马上添加,只需用鼠标右键单击面板,然后选择“添"
+"加到面板 -> 特殊按钮 -> 桌面访问”。\n"
+"<br>\n"
+"<center>\n"
+"<img src=\"crystalsvg/48x48/places/desktop.png\">\n"
+"</center>\n"
#: tips:43
#, fuzzy
@@ -270,6 +287,22 @@ msgid ""
"hardware donations. Please contact the TDE team if you are interested in\n"
"donating, or if you would like to contribute in other ways.</p>\n"
msgstr ""
+"<p><b>Trinity 桌面环境</b> 来自于\n"
+"KDE 3.5 的 fork 分支, 它最初由 KDE 团队编写,\n"
+"就是那个致力于自由软件开发的全球软件工程师团队。\n"
+"选择 <i>Trinity</i> 这个名字是因为它的意思是 <i>Three (3)</i> 犹如\n"
+"<i>KDE 3 的延续</i>.</p>\n"
+"<p>自那之后,TDE 逐渐发展成为一个独立软件的和独立的\n"
+"桌面环境项目。开发者不断\n"
+"完善代码,但并没有放弃效率、生产力和传统的用户界面\n"
+"特征的KDE 3桌面。</p>\n"
+"<p>KDE 项目从 1996 年 10 月创建并\n"
+"在1998年7月12日发布了第一个发行版</p>\n"
+"<p>TDE 第一个发行版日期是 2010年4月。</p>\n"
+"<p>你可以<em>支持帮助我们的 TDE 项目</em> 例如参与工作 (写代码, 搞设计,\n"
+"文档佬, 校对佬, 金牌翻译官(bushi, 等等) 、捐款\n"
+"或捐一些我们需要的硬件。如果你要捐款,请联系\n"
+"TDE 团队。 或者你也可以使用其他方式捐款。</p>\n"
#: tips:188
msgid ""
@@ -296,7 +329,6 @@ msgstr ""
"</tr></table>\n"
#: tips:203
-#, fuzzy
msgid ""
"<p>You can stay up to date with new developments in TDE and releases\n"
"by regularly checking the <a href=\"http://www.trinitydesktop.org/\">TDE web "
@@ -304,13 +336,13 @@ msgid ""
"<BR>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center></p>\n"
msgstr ""
-"<p>如果您经常到 <A HREF=\"http://www.kde.org\">http://www.kde.org</A>\n"
-"网站去看看,您就能紧跟 TDE 的最新发展。</p>\n"
+"<p>定期去看看 TDE 网站\n"
+"可以获取到 TDE 最新的发行版信息<a href=\"http://www.trinitydesktop.org/"
+"\">TDE 网站</A>.</p>\n"
"<BR>\n"
-"<center><img src=\"crystalsvg/48x48/apps/konqueror.png\"></center></p>\n"
+"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center></p>\n"
#: tips:212
-#, fuzzy
msgid ""
"<p align=\"center\"><strong>TDEPrinting (I)</strong></p>\n"
"<p><strong>tdeprinter</strong>, TDE's printing utility supports\n"
@@ -326,18 +358,19 @@ msgid ""
"</ul>\n"
msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>TDEPrinting (I)</strong></p>\n"
-"<p><strong>kprinter</strong>,TDE 新的打印工具支持不同的打印子系\n"
-"统。这些子系统的能力差别很大。</p>\n"
-"<p>所支持的系统包括:\n"
+"<p><strong>tdeprinter</strong>, TDE 打印工具支持\n"
+"不同的打印机子系统,但这些子系统提供的特性差异\n"
+"非常大</p>\n"
+"<p>目前支持的子系统包括有:\n"
"<ul>\n"
-"<li>CUPS, 新的通用 UNIX 打印系统;</li>\n"
-"<li>LPR/LPD, 传统的 BSD 风格打印;</li>\n"
-"<li>RLPR (使用网络打印无需编辑“printcap”或 root 权限);</li>\n"
-"<li>通过外部程序打印(通用)。</li>\n"
+"<li>CUPS, 新型通用 UNIX 打印系统;</li>\n"
+"<li>LPR/LPD, 传统的 BSD-Style 打印系统;</li>\n"
+"<li>RLPR (使用网络打印不需要编辑\n"
+"\"printcap\"或者root权限);</li>\n"
+"<li>使用外部程序打印 (通用)</li>\n"
"</ul>\n"
#: tips:229
-#, fuzzy
msgid ""
"<p align=\"center\"><strong>TDEPrinting (II)</strong></p>\n"
"<p>Not all print subsystems provide equal abilities\n"
@@ -352,15 +385,19 @@ msgid ""
"</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr ""
-"<p align=\"center\"><strong>TDEPrinting (II)</strong></p><p>并不是所有的打印"
-"子系统为 TDEPrint 提供的能力都相同。</p><p>TDEPrinting 开发组强烈建议安装 <A "
-"HREF=\"http://www.cups.org/\"><strong>基于 CUPS</strong></A>的软件作为底层打"
-"印子系统。</p><p>CUPS 易于使用,功能强大,支持的打印机很多,设计也是最新的(基"
-"于IPP,“Internet 打印协议”)。其实用性在家用和大网络中都得到证实。</p><p "
-"align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle 投稿</em></p>\n"
+"<p align=\"center\"><strong>TDEPrinting (II)</strong></p>\n"
+"<p>并不是所有的打印子系统\n"
+"为 TDEPrint 提供的能力都相同。</p>\n"
+"<p>TDEPrinting 开发组强烈建议安装\n"
+"<A HREF=\"http://www.cups.org/\"><strong>基于 CUPS</strong></A>\n"
+"的软件作为底层打印子系统。</p>\n"
+"<p>CUPS 易于使用,功能强大,支持\n"
+"的打印机很多,设计也是最新的(基于IPP,“Internet\n"
+"打印协议”)。其实用性在家用\n"
+"和大网络中都得到证实。</p>\n"
+"<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle 投稿</em></p>\n"
#: tips:247
-#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
@@ -371,10 +408,8 @@ msgstr ""
"<p>\n"
"TDE 建立在设计良好的 C++ 基础之上。\n"
"C++ 是一种非常适合于桌面开发的程序设计语言。\n"
-"TDE 的对象模型更进一步地扩展了 C++ 的威力。更多细节请查看\n"
-" <a href=\"http://developer.kde.org/\">http://developer.kde.org/</a>\n"
-"。</p><br>\n"
-"<center><img src=\"crystalsvg/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
+"TDE 的对象模型更进一步地扩展了 C++ 的威力。</p>\n"
+"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
#: tips:257
msgid ""
@@ -404,7 +439,6 @@ msgstr ""
"a>。</p>\n"
#: tips:277
-#, fuzzy
msgid ""
"<p>You can start <strong>tdeprinter</strong> as a standalone program\n"
"from any xterm, Konsole window or from the \"Run Command\" dialog (started\n"
@@ -415,9 +449,12 @@ msgid ""
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr ""
-"<p>您可以从任何的 xterm、Konsole 窗口或“运行命令”对话框\n"
-"(按 <i>Alt+F2</i> 启动) 中启动 <strong>kprinter</strong> 作为独立程序。\n"
-"然后选择要打印的文件。您不仅可以一次打印一页或一种类型,还\n"
+"<p>您可以从任何的 xterm、Konsole 窗口\n"
+"或“运行命令”对话框\n"
+"(按 <i>Alt+F2</i>\n"
+"启动) 中启动 <strong>kprinter</strong> 作为独立程序。\n"
+"然后选择要打印的文件。您不仅可以一次\n"
+"打印一页或一种类型,还\n"
"能一次打印不同类型的多页文档。\n"
"</p>\n"
"<center>\n"
@@ -485,7 +522,6 @@ msgstr ""
"您可以点击工具栏右端的小箭头看到其余的按钮。</P>\n"
#: tips:335
-#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
"Need comprehensive info about TDEPrinting?<br> </p>\n"
@@ -498,7 +534,7 @@ msgstr ""
"<p>\n"
"想要全面了解 TDEPrinting?<br></p>\n"
"<p>在 Konqueror 地址栏中输入 <strong>help:/tdeprint/</strong>就可得到\n"
-" TDEPrint 手册。</p>\n"
+"TDEPrint 手册。</p>\n"
"<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
@@ -1115,7 +1151,6 @@ msgstr ""
"<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle 投稿</em></p>\n"
#: tips:771
-#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
"If you need to calculate a distance on the screen, the program\n"
@@ -1130,14 +1165,14 @@ msgid ""
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Jesper Pedersen</em></p><br>\n"
msgstr ""
"<p>\n"
-"如果您需要计算屏幕上的距离,那么一个叫 <em>kruler</em> \n"
-"的程序将很有用。</p>\n"
+"如果您需要计算屏幕上的距离,那么一个叫\n"
+"<em>kruler</em> 的程序将很有用。</p>\n"
"<p>\n"
-"如果您想进一步看清楚尺子并计算像素,\n"
-"那么 <em>kmag</em> (不在 TDE 的基本安装之中,\n"
-"需要单独安装,但也许在您的分发版本中已经附带) \n"
-"也许会非常有用。<em>kmag</em> \n"
-"跟 <em>xmag</em> 差不多,不同的是它能即时放大。\n"
+"如果您想进一步看清楚尺子并计算\n"
+"像素,那么 <em>kmag</em> (不在 TDE 的基本安装之中,需要\n"
+"单独安装,但也许在您的\n"
+"分发版本中已经附带)也许会非常有用。<em>kmag</em> 跟 <em>xmag</em> 差不多,不"
+"同的是它能即时放大。\n"
"</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Jesper Pedersen 投稿</em></p><br>\n"
@@ -1214,7 +1249,6 @@ msgstr ""
"</p>\n"
#: tips:834
-#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
"TDE's 'tdeio slaves' do not just work in Konqueror: you can use network\n"
@@ -1224,9 +1258,12 @@ msgid ""
"on 'Save.'\n"
"</p>\n"
msgstr ""
-"<p>TDE 的“tdeioslaves”不仅在 Konqueror 中可以使用:您可以在任何 TDE 应用程序"
-"中使用网络 URL。例如,您可以在 Kate 打开对话框中输入 URL ftp://www.server."
-"com/myfile,而 Kate 就会打开该文件,并在您单击“保存”时将更改存回 FTP 服务器。"
+"<p>\n"
+"TDE 的“tdeioslaves”不仅在 Konqueror 中\n"
+"可以使用:您可以在任何 TDE 应用程序\n"
+"中使用网络 URL。例如,您可以\n"
+"在 Kate 打开对话框中输入 URL ftp://www.server.com/myfile,而 Kate 就会打开\n"
+"该文件,并在您单击“保存”时将更改存回 FTP 服务器。\n"
"</p>\n"
#: tips:846
@@ -1305,6 +1342,11 @@ msgid ""
"increase the speed, or any other key to stop the scrolling.\n"
"</p>\n"
msgstr ""
+"<p>\n"
+"Konqueror 可以快速滚动的网页上或向下:只需按下\n"
+"Shift 上的箭头或Shift 下箭。 按多几下就会\n"
+"增加速度,或按下任意键停止滚动。\n"
+"</p>\n"
#: tips:915
msgid ""