summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorAlejo Fernández <[email protected]>2025-03-02 20:35:46 +0000
committerTDE Weblate <[email protected]>2025-03-03 20:44:26 +0000
commit8ece2134d31aa6832b863036ca0bab1143aa09e8 (patch)
treebf0e87fd8177f86d7dc71fa7a6b64f79c3a70f6e
parentad883b14221e3929fb75dae7eecd798b31846a68 (diff)
downloadtde-i18n-8ece2134d31aa6832b863036ca0bab1143aa09e8.tar.gz
tde-i18n-8ece2134d31aa6832b863036ca0bab1143aa09e8.zip
Translated using Weblate (Spanish (Argentina))
Currently translated at 27.2% (3 of 11 strings) Translation: tdebase/htmlsearch Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/htmlsearch/es_AR/
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/htmlsearch.po47
1 files changed, 33 insertions, 14 deletions
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/htmlsearch.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/htmlsearch.po
index 50979bdd0d8..f9870ea8606 100644
--- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/htmlsearch.po
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/htmlsearch.po
@@ -1,42 +1,49 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Slávek Banko <[email protected]>, 2024.
+# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-03 20:44+0000\n"
+"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
+"weblate/projects/tdebase/htmlsearch/es_AR/>\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Alejo Fernández"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: index.cpp:11
+#, fuzzy
msgid "The language to index"
-msgstr ""
+msgstr "El lenguaje a indexar"
#: index.cpp:18
+#, fuzzy
msgid "KHtmlIndex"
-msgstr ""
+msgstr "KHtmlIndex"
#: index.cpp:20
+#, fuzzy
msgid "TDE Index generator for help files."
-msgstr ""
+msgstr "Generador de índice de TDE para archivos de ayuda."
#: htmlsearch.cpp:124
msgid ""
@@ -95,24 +102,36 @@ msgid ""
"would:wouldnt:yes:yet:you:youd:youll:your:\n"
"youre:yours:yourself:yourselves:youve"
msgstr ""
+"a:ante:bajo:cabe:con:contra:de:desde:\n"
+"en:entre:hacia:hasta:para:por:según:\n"
+"si:sin:sobre:trás:dónde:cómo:quien:qué:\n"
+"donde:como:quien:que:cuando,o:y:mi:vos:\n"
+"siempre:nunca:aunque:todo:excepto:detrás:\n"
+"delante:encima:debajo:siguiente:anterior:\n"
+"previo:yo:el:ella:vos:nosotros:ustedes:ellos\n"
+"porque:"
#: progressdialog.cpp:14
+#, fuzzy
msgid "Generating Index"
-msgstr ""
+msgstr "Generando índice"
#: progressdialog.cpp:19
+#, fuzzy
msgid "Scanning for files"
-msgstr ""
+msgstr "Bucando archivos"
#: progressdialog.cpp:29
+#, fuzzy
msgid "Extracting search terms"
-msgstr ""
+msgstr "Extrayendo términos de búsqueda"
#: progressdialog.cpp:38
+#, fuzzy
msgid "Generating index..."
-msgstr ""
+msgstr "Generando índice..."
#: progressdialog.cpp:52
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
msgid "Files processed: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Archivos procesados: %1"