summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--tde-i18n-ru/messages/tdeutils/kmilo_generic.po28
1 files changed, 15 insertions, 13 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdeutils/kmilo_generic.po b/tde-i18n-ru/messages/tdeutils/kmilo_generic.po
index 5d671c094c1..1a037fa2e59 100644
--- a/tde-i18n-ru/messages/tdeutils/kmilo_generic.po
+++ b/tde-i18n-ru/messages/tdeutils/kmilo_generic.po
@@ -1,40 +1,42 @@
# translation of kmilo_generic.po to Russian
# Zumus <[email protected]>, 2004.
# Gregory Mokhin <[email protected]>, 2004.
+# Andrei Stepanov <[email protected]>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmilo_generic\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 18:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-12-07 11:59+0300\n"
-"Last-Translator: Andrey Cherepanov <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Russian <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-12-03 17:55+0000\n"
+"Last-Translator: Andrei Stepanov <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdeutils/kmilo_generic/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Андрей Степанов"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: generic_monitor.cpp:148 generic_monitor.cpp:216
msgid "Starting KMix..."
-msgstr "Запуск kmix..."
+msgstr "Запускается KMix…"
#: generic_monitor.cpp:161 generic_monitor.cpp:229
msgid "It seems that KMix is not running."
-msgstr "Программа kmix не запущена."
+msgstr "Программа KMix не запущена."
#: generic_monitor.cpp:190
msgid "Volume"
@@ -42,15 +44,15 @@ msgstr "Громкость"
#: generic_monitor.cpp:245
msgid "System muted"
-msgstr ""
+msgstr "Звук системы приглушен"
#: generic_monitor.cpp:249
msgid "System unmuted"
-msgstr ""
+msgstr "Звук системы включён"
#: generic_monitor.cpp:312 generic_monitor.cpp:316
msgid "Brightness"
-msgstr ""
+msgstr "Яркость"
#~ msgid "Mute on"
#~ msgstr "Выключить звук"