diff options
57 files changed, 4721 insertions, 3268 deletions
diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-ar/messages/tdepim/ktnef.po index d1445ce91c9..eabfc0535c3 100644 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdepim/ktnef.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-16 01:30+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -13,52 +13,16 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" msgstr "" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" msgstr "" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 @@ -77,6 +41,10 @@ msgstr "" msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "" +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "" @@ -97,6 +65,10 @@ msgstr "" msgid "Message Properties" msgstr "" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +msgid "Properties" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "" @@ -117,6 +89,11 @@ msgstr "" msgid "No file loaded" msgstr "" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "" @@ -156,6 +133,16 @@ msgstr "" msgid "KTnef" msgstr "" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "" @@ -724,14 +711,52 @@ msgstr "" msgid "Reminder Next Time" msgstr "" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" msgstr "" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-az/messages/tdepim/ktnef.po index b73f4dfe1c2..5d69da15c59 100644 --- a/tde-i18n-az/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-az/messages/tdepim/ktnef.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-18 00:32+0200\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <[email protected]>\n" "Language-Team: Azerbaijani <[email protected]>\n" @@ -13,54 +13,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Gedişat" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Şərh:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "İzahat:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" msgstr "" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "Fayl böyüklüyü:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" msgstr "" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Ad" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Qiymət" - #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" msgstr "" @@ -77,6 +41,10 @@ msgstr "" msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "" +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "" @@ -97,6 +65,11 @@ msgstr "Hamısını Buraya Aç..." msgid "Message Properties" msgstr "" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "Xassələr..." + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "" @@ -117,6 +90,11 @@ msgstr "" msgid "No file loaded" msgstr "" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "" @@ -159,6 +137,16 @@ msgstr "" msgid "KTnef" msgstr "" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Ad" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Qiymət" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "" @@ -746,17 +734,52 @@ msgstr "Bitiş Tarixi" msgid "Reminder Next Time" msgstr "" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Şərh:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "İzahat:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" msgstr "" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "Fayl böyüklüyü:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" msgstr "" -#~ msgid "Properties..." -#~ msgstr "Xassələr..." +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Gedişat" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-be/messages/tdepim/ktnef.po index a353ed4cebc..a1bb4a2cf95 100644 --- a/tde-i18n-be/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-be/messages/tdepim/ktnef.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-19 12:00GMT\n" "Last-Translator: Eugene Zelenko <[email protected]>\n" "Language-Team: Belarusian <[email protected]>\n" @@ -15,53 +15,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Дзеяньне" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Камэнтар:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Апісаньне:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "Тып MIME:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "Памер файла:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "Індэкс:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Імя" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Значэньне" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -79,6 +43,10 @@ msgstr "Немагчыма захаваць выбраны элемэнт." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "Немагчыма адчыніць файл для запісу. Праверце правы доступу да файла." +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "Паказаць у..." @@ -99,6 +67,11 @@ msgstr "Вылучыць усе ў..." msgid "Message Properties" msgstr "Уласьцівасьці паведамленьня" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "Уласьцівасьці MAPI" + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "Паказаць тэкст паведамленьня" @@ -119,6 +92,11 @@ msgstr "знойдзеныя 100 далучэньняў" msgid "No file loaded" msgstr "Файл не загружаны" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "Немагчыма адчыніць файл." @@ -161,6 +139,16 @@ msgstr "Неабавязковы аргумэнт 'файл'" msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Імя" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Значэньне" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "" @@ -729,14 +717,52 @@ msgstr "" msgid "Reminder Next Time" msgstr "Наступны час напаміну" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Камэнтар:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Апісаньне:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "Тып MIME:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "Памер файла:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "Індэкс:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" msgstr "" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Дзеяньне" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-bg/messages/tdepim/ktnef.po index 94f758cc1bd..17795bd57f4 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdepim/ktnef.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-11 11:51+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov <[email protected]>\n" "Language-Team: Bulgarian <[email protected]>\n" @@ -18,53 +18,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Действие" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Коментар:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Описание:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "Тип MIME:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "Размер на файла:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "Индекс:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Име" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Радостин Раднев" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Стойност" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -83,6 +47,10 @@ msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "" "Не може да бъде отворен файл за запис. Моля, проверете правата си за достъп." +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "Преглед с..." @@ -103,6 +71,11 @@ msgstr "Извличане на всички в..." msgid "Message Properties" msgstr "Информация за съобщение" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "Информация за MAPI" + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "Показване на текста на съобщението" @@ -123,6 +96,11 @@ msgstr "Намерени са 100 притурки" msgid "No file loaded" msgstr "Няма зареден файл" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "Не може да бъде отворен файл." @@ -164,6 +142,16 @@ msgstr "An optional argument 'file'" msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Име" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Стойност" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "Разрешен е алтернативен получател" @@ -732,14 +720,52 @@ msgstr "Крайна дата" msgid "Reminder Next Time" msgstr "Напомняне следващия път" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Радостин Раднев" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Коментар:" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Описание:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "Тип MIME:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "Размер на файла:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "Индекс:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Действие" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-br/messages/tdepim/ktnef.po index b729fec1029..48062f5657f 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdepim/ktnef.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdepim/ktnef.po\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-29 01:23+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <[email protected]>\n" "Language-Team: Breton <[email protected]>\n" @@ -12,53 +12,17 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Gwezhiad" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Askelenn :" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Deskrivadur :" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "Rizh Mime :" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "Ment ar restr :" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "Meneger :" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Anv" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Gwerzh" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected], [email protected]" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -76,6 +40,10 @@ msgstr "" msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "" +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "Sell gant ..." @@ -96,6 +64,11 @@ msgstr "Eztennañ pep tra da ..." msgid "Message Properties" msgstr "Dibarzhoù ar c'hemennad" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "Dibarzhoù MAPI" + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "Diskouez skrid ar c'hemennad" @@ -116,6 +89,11 @@ msgstr "" msgid "No file loaded" msgstr "Restr karget ebet" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "N'hellan ket digeriñ ar restr." @@ -155,6 +133,16 @@ msgstr "" msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Anv" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Gwerzh" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "" @@ -723,14 +711,52 @@ msgstr "Deiziad ar fin" msgid "Reminder Next Time" msgstr "" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Askelenn :" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected], [email protected]" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Deskrivadur :" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "Rizh Mime :" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "Ment ar restr :" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "Meneger :" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Gwezhiad" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-bs/messages/tdepim/ktnef.po index 866e69490de..b94e528fdff 100644 --- a/tde-i18n-bs/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-bs/messages/tdepim/ktnef.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-10-19 11:56+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <[email protected]>\n" "Language-Team: Serbian\n" @@ -16,53 +16,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.2\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Akcija" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Komentar:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Opis:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "MIME tip:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "Veličina datoteke:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "Indeks:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Ime" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Vrijednost" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -80,6 +44,10 @@ msgstr "Izabrana stavka ne može da se snimi." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "Ne mogu da otvorim Fajl za pisanje, provjerite dozvole datoteke." +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "Prikaži pomoću..." @@ -100,6 +68,11 @@ msgstr "Izvuci sve u..." msgid "Message Properties" msgstr "Svojstva poruke" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "Svojstva..." + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "Prikaži tekst poruke" @@ -121,6 +94,11 @@ msgstr "Pronađeno je 100 priloga" msgid "No file loaded" msgstr "Nije učitan nijedan datoteka" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 #, fuzzy msgid "Unable to open file." @@ -165,6 +143,16 @@ msgstr "Opcioni argument 'file'." msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Ime" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Vrijednost" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "Dozvoljen je alternativni primalac" @@ -733,20 +721,55 @@ msgstr "Krajnji datum" msgid "Reminder Next Time" msgstr "Podsetnik sljedeći put" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Komentar:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Opis:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "MIME tip:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "Veličina datoteke:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "Indeks:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" msgstr "" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Akcija" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" msgstr "" #~ msgid "Message Properties..." #~ msgstr "Svojstva poruke..." - -#~ msgid "Properties..." -#~ msgstr "Svojstva..." diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-ca/messages/tdepim/ktnef.po index 0d6632e54d8..50fe8345533 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdepim/ktnef.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-14 20:32+0100\n" "Last-Translator: Albert Astals Cid <[email protected]>\n" "Language-Team: CATALAN <[email protected]>\n" @@ -18,53 +18,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Acció" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Comentari:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Descripció:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "Tipus Mime:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "Mida del fitxer:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "Índex:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Nom" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Orestes Mas i Casals,Albert Astals Cid" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Valor" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected],[email protected]" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -82,6 +46,10 @@ msgstr "L'element escollit no es pot desar." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "No es pot obrir el fitxer per escriure-hi, repasseu-ne els permisos." +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "Visualitza amb..." @@ -102,6 +70,11 @@ msgstr "Extreu-los tots a..." msgid "Message Properties" msgstr "Propietats del missatge" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "Propietats del MAPI" + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "Mostra el text del missatge" @@ -122,6 +95,11 @@ msgstr "S'han trobat 100 adjuncions" msgid "No file loaded" msgstr "No hi ha cap fitxer carregat" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer." @@ -163,6 +141,16 @@ msgstr "Un argument 'fitxer' opcional" msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Valor" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "Destinatari alternatiu permès" @@ -731,14 +719,52 @@ msgstr "Data de finalització" msgid "Reminder Next Time" msgstr "Recordar la propera vegada" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Orestes Mas i Casals,Albert Astals Cid" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Comentari:" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected],[email protected]" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Descripció:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "Tipus Mime:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "Mida del fitxer:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "Índex:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Acció" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-cs/messages/tdepim/ktnef.po index 4094774c83d..0eb6120ef96 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdepim/ktnef.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-17 09:38+0200\n" "Last-Translator: Klara Cihlarova <[email protected]>\n" "Language-Team: cs_CZ <[email protected]>\n" @@ -18,56 +18,20 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Akce" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Komentář:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Popis:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "Mime typ:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "Velikost souboru:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "Index:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Jméno" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Milan Hejpetr,Lukáš Tinkl,Ivo Jánský,Klára Cihlářová" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Hodnota" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -85,6 +49,10 @@ msgstr "Tato položka nemůže být uložena." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "Soubor nelze otevřít pro zápis, zkontrolujte práva." +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "Zobrazit pomocí..." @@ -105,6 +73,11 @@ msgstr "Rozbalit vše do..." msgid "Message Properties" msgstr "Vlastnosti zprávy" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "MAPI vlastnosti" + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "Zobrazit text zprávy" @@ -125,6 +98,11 @@ msgstr "nalezeno 100 příloh" msgid "No file loaded" msgstr "Žádný soubor nenačten" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "Soubor nelze otevřít." @@ -167,6 +145,16 @@ msgstr "Volitelný argument 'file' (soubor)." msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Jméno" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Hodnota" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "Alternativní příjemce povolen" @@ -735,14 +723,52 @@ msgstr "Datum ukončení" msgid "Reminder Next Time" msgstr "Čas dalšího připomenutí" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Milan Hejpetr,Lukáš Tinkl,Ivo Jánský,Klára Cihlářová" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Komentář:" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Popis:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "Mime typ:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "Velikost souboru:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "Index:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Akce" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/ktnef.po index 0f66337ded1..d6553633ad2 100644 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/ktnef.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-09 16:47+0000\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu <[email protected]>\n" "Language-Team: Cymraeg <[email protected]>\n" @@ -15,53 +15,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.2\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Gweithred" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Sylwad:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Disgrifiad:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "Math mime:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "Maint ffeil:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "Mynegai:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Enw" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "KD wrth KGyfieithu" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Gwerth" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -79,6 +43,10 @@ msgstr "Ni ellir cadw'r eitem ddewisiedig" msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "Methu agor y ffeil ar gyfer ysgrifennu, gwiriwch caniatadau'r ffeil." +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "Gweld efo..." @@ -99,6 +67,11 @@ msgstr "Alldynnu Popeth I..." msgid "Message Properties" msgstr "Priodweddau Neges" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "Priodweddau..." + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "Dangos Testun y Neges" @@ -120,6 +93,11 @@ msgstr "Canfuwyd 100 atodiad" msgid "No file loaded" msgstr "Ni lwythwyd ffeil" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 #, fuzzy msgid "Unable to open file." @@ -163,6 +141,16 @@ msgstr "'Ffeil' ymresymiad dewisol." msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Enw" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Gwerth" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "Caniateir Derbyniwr Arall" @@ -731,20 +719,55 @@ msgstr "Dyddiad Gorffen" msgid "Reminder Next Time" msgstr "Amser Nesaf Atgoffa" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "KD wrth KGyfieithu" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Sylwad:" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Disgrifiad:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "Math mime:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "Maint ffeil:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "Mynegai:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Gweithred" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" #~ msgid "Message Properties..." #~ msgstr "Priodweddau Neges..." - -#~ msgid "Properties..." -#~ msgstr "Priodweddau..." diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-da/messages/tdepim/ktnef.po index ea20faddf62..e80d3a460fd 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdepim/ktnef.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-30 17:41-0500\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <[email protected]>\n" "Language-Team: Danish <[email protected]>\n" @@ -19,53 +19,17 @@ msgstr "" "Plural-Forms: \n" "Plural-Forms: \n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Handling" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Kommentar:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Beskrivelse:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "Mimetype:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "Filstørrelse:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "Indeks:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Navn" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Erik Kjær Pedersen" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Værdi" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -83,6 +47,10 @@ msgstr "Det valgte punkt kan ikke gemmes." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "Kan ikke åbne fil til skrivning, tjek filtilladelser." +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "Vis med..." @@ -103,6 +71,11 @@ msgstr "pak alle ud til..." msgid "Message Properties" msgstr "Beskedegenskaber" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "MAPI-Egenskaber" + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "Vis beskedtekst" @@ -123,6 +96,11 @@ msgstr "100 bilag fundet" msgid "No file loaded" msgstr "Ingen fil indlæst" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "Kan ikke åbne filen." @@ -164,6 +142,16 @@ msgstr "En frivilligt argument 'file'" msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Værdi" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "Alternativ modtager tilladt" @@ -732,14 +720,52 @@ msgstr "Slutdato" msgid "Reminder Next Time" msgstr "Påmindelse næste gang" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Erik Kjær Pedersen" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Kommentar:" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Beskrivelse:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "Mimetype:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "Filstørrelse:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "Indeks:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Handling" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-de/messages/tdepim/ktnef.po index f55e50d2ce2..91d02bdff5b 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdepim/ktnef.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-30 19:04+0200\n" "Last-Translator: Stephan Johach <[email protected]>\n" "Language-Team: Deutsch <[email protected]>\n" @@ -20,53 +20,17 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Aktion" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Kommentar:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Beschreibung:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "MIME-Typ:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "Dateigröße:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "Index:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Name" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Stefan Winter" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Wert" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -86,6 +50,10 @@ msgstr "" "Die Datei kann nicht zum Schreiben geöffnet werden, überprüfen Sie die " "Dateirechte." +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "Ansehen mit ..." @@ -106,6 +74,11 @@ msgstr "Alles entpacken nach ..." msgid "Message Properties" msgstr "Eigenschaften der Nachricht" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "MAPI-Eigenschaften" + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "Nachrichtentext anzeigen" @@ -126,6 +99,11 @@ msgstr "100 Anhänge gefunden" msgid "No file loaded" msgstr "Keine Datei geladen" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "Das Öffnen der Datei ist nicht möglich." @@ -167,6 +145,16 @@ msgstr "Ein optionales Argument \"Datei\"" msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Wert" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "Alternativer Empfänger erlaubt" @@ -735,14 +723,52 @@ msgstr "Enddatum" msgid "Reminder Next Time" msgstr "Zeitpunkt nächste Erinnerung" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Stefan Winter" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Kommentar:" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Beschreibung:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "MIME-Typ:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "Dateigröße:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "Index:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Aktion" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-el/messages/tdepim/ktnef.po index ec8e1c7707a..2ddd387de6b 100644 --- a/tde-i18n-el/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-el/messages/tdepim/ktnef.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-19 11:53+0200\n" "Last-Translator: Toussis Manolis <[email protected]>\n" "Language-Team: Greek <[email protected]>\n" @@ -15,53 +15,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Ενέργεια" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Σχόλιο:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Περιγραφή:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "Τύπος Mime:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "Μέγεθος αρχείου:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "Ευρετήριο:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Όνομα" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Σπύρος Γεωργαράς,Τούσης Μανώλης" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Τιμή" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected],[email protected]" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -80,6 +44,10 @@ msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "" "Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου για εγγραφή, ελέγξτε τις άδειες του αρχείου." +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "Προβολή με..." @@ -100,6 +68,11 @@ msgstr "Αποσυμπίεση όλων στο..." msgid "Message Properties" msgstr "Ιδιότητες μηνύματος" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "Ιδιότητες MAPI" + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "Εμφάνιση κειμένου μηνύματος" @@ -120,6 +93,11 @@ msgstr "Βρέθηκαν 100 συνημμένα" msgid "No file loaded" msgstr "Δε φορτώθηκε αρχείο" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου." @@ -161,6 +139,16 @@ msgstr "Μια προαιρετική παράμετρος 'αρχείου'" msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Όνομα" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Τιμή" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "Επιτρέπεται εναλλακτικός παραλήπτης" @@ -729,14 +717,52 @@ msgstr "Ημερομηνία λήξης" msgid "Reminder Next Time" msgstr "Επόμενος χρόνος υπενθύμισης" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Σπύρος Γεωργαράς,Τούσης Μανώλης" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Σχόλιο:" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected],[email protected]" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Περιγραφή:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "Τύπος Mime:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "Μέγεθος αρχείου:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "Ευρετήριο:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Ενέργεια" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-en_GB/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-en_GB/messages/tdepim/ktnef.po index f81f5f21a82..2531b78888c 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-en_GB/messages/tdepim/ktnef.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:02+0100\n" "Last-Translator: Andrew Coles <[email protected]>\n" "Language-Team: British English <[email protected]>\n" @@ -17,53 +17,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Action" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Comment:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Description:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "Mime type:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "File size:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "Index:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Name" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Andrew Coles" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Value" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -81,6 +45,10 @@ msgstr "The selected item cannot be saved." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "Unable to open file for writing, check file permissions." +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "View With..." @@ -101,6 +69,11 @@ msgstr "Extract All To..." msgid "Message Properties" msgstr "Message Properties" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "MAPI Properties" + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "Show Message Text" @@ -121,6 +94,11 @@ msgstr "100 attachments found" msgid "No file loaded" msgstr "No file loaded" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "Unable to open file." @@ -162,6 +140,16 @@ msgstr "An optional argument 'file'" msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Value" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "Alternate Recipient Allowed" @@ -730,14 +718,52 @@ msgstr "End Date" msgid "Reminder Next Time" msgstr "Reminder Next Time" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Andrew Coles" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Comment:" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Description:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "Mime type:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "File size:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "Index:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Action" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-es/messages/tdepim/ktnef.po index 0641bb9b9b8..450f0c53b42 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdepim/ktnef.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-17 19:28+0200\n" "Last-Translator: Juan Manuel Garcia Molina <[email protected]>\n" "Language-Team: Spanish <[email protected]>\n" @@ -16,53 +16,17 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Acción" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Comentario:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Descripción:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "Tipo MIME:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "Tamaño de archivo:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "Índice:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Nombre" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Juan Manuel García Molina" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Valor" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -80,6 +44,10 @@ msgstr "El elemento seleccionado no se puede guardar." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "No se puede abrir el archivo para escritura. Compruebe los permisos." +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "Ver con..." @@ -100,6 +68,11 @@ msgstr "Extraer todo en..." msgid "Message Properties" msgstr "Propiedades del mensaje" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "Propiedades MAPI" + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "Mostrar texto del mensaje" @@ -120,6 +93,11 @@ msgstr "Se encontraron 100 adjuntos" msgid "No file loaded" msgstr "Ningún archivo cargado" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "No se puede abrir el archivo." @@ -161,6 +139,16 @@ msgstr "Un argumento «file» opcional" msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Valor" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "Se permite otro destinatario" @@ -729,14 +717,52 @@ msgstr "Fecha de finalización" msgid "Reminder Next Time" msgstr "Recordar la próxima vez" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Juan Manuel García Molina" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Comentario:" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Descripción:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "Tipo MIME:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "Tamaño de archivo:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "Índice:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Acción" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-et/messages/tdepim/ktnef.po index fb3bd44507a..3a9fa4b27ef 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdepim/ktnef.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-31 17:41+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane <[email protected]>\n" "Language-Team: Estonian <[email protected]>\n" @@ -16,53 +16,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Toiming" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Kommentaar:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Kirjeldus:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "MIME tüüp:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "Faili suurus:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "Indeks:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Nimi" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Marek Laane" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Väärtus" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -80,6 +44,10 @@ msgstr "Valitud elementi ei saa salvestada." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "Faili avamine kirjutamiseks ei õnnestunud, kontrolli õigusi." +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "Vaata kasutades..." @@ -100,6 +68,11 @@ msgstr "Ekstrakti kõik..." msgid "Message Properties" msgstr "Kirja omadused" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "MAPI omadused" + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "Näita kirja teksti" @@ -120,6 +93,11 @@ msgstr "Leiti 100 kaasatud faili" msgid "No file loaded" msgstr "Ühtki faili pole laaditud" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "Faili avamine ei õnnestunud." @@ -161,6 +139,16 @@ msgstr "Lisaargument 'fail'" msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Nimi" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Väärtus" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "Alternatiivne saaja lubatud" @@ -729,14 +717,52 @@ msgstr "Lõppkuupäev" msgid "Reminder Next Time" msgstr "Meeldetuletuse järgmine kord" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Marek Laane" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Kommentaar:" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Kirjeldus:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "MIME tüüp:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "Faili suurus:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "Indeks:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Toiming" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-eu/messages/tdepim/ktnef.po index c19649e07f9..fc495d1e7db 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdepim/ktnef.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-13 13:02+0200\n" "Last-Translator: Marcos Goienetxe <[email protected]>\n" "Language-Team: Basque <[email protected]>\n" @@ -18,53 +18,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Ekintza" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Iruzkina:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Deskribapena:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "Mime mota:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "Fitxategiaren tamaina:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "Indizea:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Izena" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Ion Gaztañaga" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Balioa" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -82,6 +46,10 @@ msgstr "Hautatutako elementua ezin da gorde." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "Ezin da fitxategia idazteko ireki, egiaztatu baimenak." +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "Ikusi honekin..." @@ -102,6 +70,11 @@ msgstr "Erauzi dena hona..." msgid "Message Properties" msgstr "Mezuaren propietateak" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "MAPI propietateak" + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "Erakutsi mezuaren testua" @@ -122,6 +95,11 @@ msgstr "100 eranskin aurkitu dira" msgid "No file loaded" msgstr "Ez da fitxategirik kargatu" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "Ezin da fitxategia ireki." @@ -163,6 +141,16 @@ msgstr "Hautazko \"fitxategi\" argumentua" msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Izena" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Balioa" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "Hartzaile alternatiboa baimenduta" @@ -731,14 +719,52 @@ msgstr "Amaierako data" msgid "Reminder Next Time" msgstr "Ohartarazi hurrengoan" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Ion Gaztañaga" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Iruzkina:" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Deskribapena:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "Mime mota:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "Fitxategiaren tamaina:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "Indizea:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Ekintza" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-fa/messages/tdepim/ktnef.po index e6d0597312b..80158a56de2 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdepim/ktnef.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-01 10:27+0330\n" "Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <[email protected]>\n" "Language-Team: Persian <[email protected]>\n" @@ -17,53 +17,17 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&کنش" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "توضیح:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "توصیف:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "نوع مایم:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "اندازۀ پرونده:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "نمایه:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "نام" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "نسیم دانیارزاده" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "مقدار" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -81,6 +45,10 @@ msgstr "فقرۀ برگزیده را نمیتوان ذخیره کرد." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "قادر به باز کردن پرونده برای نوشتن نیست، مجوزهای پرونده را بررسی کنید." +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "مشاهده با..." @@ -101,6 +69,11 @@ msgstr "استخراج همه در..." msgid "Message Properties" msgstr "ویژگیهای پیام" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "ویژگیهای MAPI" + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "نمایش متن پیام" @@ -121,6 +94,11 @@ msgstr "۱۰۰ پیوست یافت شد" msgid "No file loaded" msgstr "هیچ پروندهای بارگذاری نشد" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "قادر به باز کردن پرونده نیست." @@ -160,6 +138,16 @@ msgstr "یک »پروندۀ« نشانوند اختیاری" msgid "KTnef" msgstr "" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "نام" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "مقدار" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "دریافتکنندۀ متناوب مجاز شد" @@ -728,14 +716,52 @@ msgstr "تاریخ پایان" msgid "Reminder Next Time" msgstr "یادآوری زمان بعدی" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "نسیم دانیارزاده" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "توضیح:" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "توصیف:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "نوع مایم:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "اندازۀ پرونده:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "نمایه:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&کنش" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-fi/messages/tdepim/ktnef.po index a03dc4b1c52..5c657d13ccf 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdepim/ktnef.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-10 15:57+0300\n" "Last-Translator: Kim Enkovaara <[email protected]>\n" "Language-Team: Finnish <[email protected]>\n" @@ -16,53 +16,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Toimenpide" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Kommentti:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Kuvaus:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "MIME-tyyppi:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "Tiedostokoko:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "Hakemisto:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Nimi" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Kim Enkovaara" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Arvo" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -80,6 +44,10 @@ msgstr "Valittua tietuetta ei voida tallentaa." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "Ei voitu avata tiedostoa kirjoittamiseen, tarkasta oikeudet." +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "Katso ohjelmalla..." @@ -100,6 +68,11 @@ msgstr "Pura kaikki hakemistoon..." msgid "Message Properties" msgstr "Viestin ominaisuudet" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "Ominaisuudet..." + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "Näytä viestiteksti" @@ -120,6 +93,11 @@ msgstr "100 liitettä löydettiin" msgid "No file loaded" msgstr "Ei ladattua tiedostoa" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "Ei voitu avata tiedostoa" @@ -161,6 +139,16 @@ msgstr "Valinnainen argumentti 'tiedosto'" msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Nimi" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Arvo" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "Vaihtoehtoinen vastaanottaja sallittu" @@ -729,20 +717,55 @@ msgstr "Loppupäivä" msgid "Reminder Next Time" msgstr "Muistuta ensi kerralla" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Kim Enkovaara" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Kommentti:" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Kuvaus:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "MIME-tyyppi:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "Tiedostokoko:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "Hakemisto:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Toimenpide" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" #~ msgid "Message Properties..." #~ msgstr "Viestin ominaisuudet..." - -#~ msgid "Properties..." -#~ msgstr "Ominaisuudet..." diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-fr/messages/tdepim/ktnef.po index 9d73f6b5a00..a1c5f758d4d 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdepim/ktnef.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-15 17:06+0200\n" "Last-Translator: Pierre Buard <[email protected]>\n" "Language-Team: Français <[email protected]>\n" @@ -21,53 +21,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Action" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Commentaire :" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Description :" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "Type MIME :" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "Taille du fichier :" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "Index :" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Nom" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Nicolas Ternisien" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Valeur" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -85,6 +49,10 @@ msgstr "Impossible d'enregistrer l'élément sélectionné." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier, vérifiez les droits d'accès." +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "Voir avec..." @@ -105,6 +73,11 @@ msgstr "Tout extraire vers..." msgid "Message Properties" msgstr "Propriétés du message" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "Propriétés MAPI" + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "Afficher le texte du message" @@ -125,6 +98,11 @@ msgstr "100 pièces jointes trouvées" msgid "No file loaded" msgstr "Aucun fichier chargé" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier." @@ -166,6 +144,16 @@ msgstr "Un argument « fichier » facultatif." msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Valeur" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "Destinataire alternatif permis" @@ -734,14 +722,52 @@ msgstr "Date de fin" msgid "Reminder Next Time" msgstr "Rappeler la prochaine fois" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Nicolas Ternisien" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Commentaire :" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Description :" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "Type MIME :" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "Taille du fichier :" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "Index :" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Action" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-fy/messages/tdepim/ktnef.po index 65ba44e0616..d7722f710f1 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdepim/ktnef.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-21 12:01+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" "Language-Team: Frysk <[email protected]>\n" @@ -20,53 +20,17 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "H&anneling" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Taljochting:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Beskriuwing:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "MIME-triemtype:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "Triemgrutte:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "Yndeks:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Namme" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Douwe" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Wearde" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr " " #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -84,6 +48,10 @@ msgstr "It selektearre item kin net opslein wurde." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "De triem kin net opslein wurde. Kontrolearje de tagongsrjochten." +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "Werjaan mei..." @@ -104,6 +72,11 @@ msgstr "Alles utpakke nei..." msgid "Message Properties" msgstr "Berjochteigenskippen" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "MAPI-eigenskippen" + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "Berjochttekst toane" @@ -124,6 +97,11 @@ msgstr "100 taheaksels fûn" msgid "No file loaded" msgstr "Gjin triem laden" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "De triem koe net iepene wurde." @@ -165,6 +143,16 @@ msgstr "In opsjoneel argumint 'triem'" msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Namme" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Wearde" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "Alternative ûntfanger tastien" @@ -735,14 +723,52 @@ msgstr "Eindatum" msgid "Reminder Next Time" msgstr "Folgjende kear tebinnenbringen" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Douwe" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Taljochting:" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr " " +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Beskriuwing:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "MIME-triemtype:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "Triemgrutte:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "Yndeks:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "H&anneling" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-ga/messages/tdepim/ktnef.po index 4eea5b4c13a..df21caec64c 100644 --- a/tde-i18n-ga/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-ga/messages/tdepim/ktnef.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdepim/ktnef.po\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <[email protected]>\n" "Language-Team: ga <[email protected]>\n" @@ -10,53 +10,17 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Gníomh" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Nóta:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Cur Síos:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "Cineál MIME:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "Méid comhaid:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "Innéacs:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Ainm" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Luach" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "seoc at iolfree dot ie,scannell at slu dot edu" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -76,6 +40,10 @@ msgstr "" "Ní féidir an comhad a oscailt chun scríobh ann, féach an bhfuil cead scríofa " "agat don chomhad." +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "Amharc Le..." @@ -96,6 +64,11 @@ msgstr "" msgid "Message Properties" msgstr "Airíonna na Teachtaireachta" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "Airíonna MAPI" + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "Taispeáin Téacs na Teachtaireachta" @@ -116,6 +89,11 @@ msgstr "Aimsíodh 100 iatán" msgid "No file loaded" msgstr "Níl aon chomhad luchtaithe" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "Ní féidir an comhad a oscailt." @@ -160,6 +138,16 @@ msgstr "Argóint roghnach 'file'" msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Ainm" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Luach" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "" @@ -728,14 +716,52 @@ msgstr "Dáta Deiridh" msgid "Reminder Next Time" msgstr "" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Nóta:" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "seoc at iolfree dot ie,scannell at slu dot edu" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Cur Síos:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "Cineál MIME:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "Méid comhaid:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "Innéacs:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Gníomh" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-gl/messages/tdepim/ktnef.po index ae6f041cf02..79c13bae055 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdepim/ktnef.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-19 15:56+0200\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <[email protected]>\n" "Language-Team: Galician <[email protected]>\n" @@ -14,53 +14,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Acción" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Comentario:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Descrición:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "Tipo mime:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "Tamaño do ficheiro:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "Índice:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Nome" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Xabi García" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Valor" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -79,6 +43,10 @@ msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "" "Imposíbel abrir un ficheiro para escribir, comprobe os permisos do ficheiro." +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "Ver Con..." @@ -99,6 +67,11 @@ msgstr "Extraer todo a..." msgid "Message Properties" msgstr "Propiedades da mensaxe" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "Propiedades MAPI" + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "Amosar mensaxe de texto" @@ -119,6 +92,11 @@ msgstr "Atopáronse 100 anexos" msgid "No file loaded" msgstr "Non se cargou un ficheiro" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "Imposíbel abrir un ficheiro." @@ -160,6 +138,16 @@ msgstr "Un ficheiro argumento opcional" msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Valor" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "Destinatario alternativo aturado" @@ -728,14 +716,52 @@ msgstr "Data de Remate" msgid "Reminder Next Time" msgstr "Vindeira Hora da Lembranza" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Xabi García" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Comentario:" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Descrición:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "Tipo mime:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "Tamaño do ficheiro:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "Índice:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Acción" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-hi/messages/tdepim/ktnef.po index 219b77e6bff..8ab4b70338b 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdepim/ktnef.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 10:29+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <[email protected]>\n" "Language-Team: Hindi <[email protected]>\n" @@ -13,53 +13,17 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "क्रिया (&A)" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "टिप्पणी:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "वर्णनः" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "माइम क़िस्मः" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "फ़ाइल आकारः" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "अनुक्रमणिकाः" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "नाम" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "मान" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -77,6 +41,10 @@ msgstr "चयनित वस्तु सहेजी नहीं जा स� msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "फ़ाइल को लिखने के लिए खोला नहीं जा सकता, फ़ाइल अनुमतियाँ जाँचें." +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "के साथ देखें..." @@ -97,6 +65,11 @@ msgstr "सभी में यहाँ निकालें..." msgid "Message Properties" msgstr "संदेश विशेषताएँ" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "गुण..." + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "संदेश पाठ दिखाएँ" @@ -118,6 +91,11 @@ msgstr "100 संलग्नक मिले" msgid "No file loaded" msgstr "कोई फ़ाइल लोड नहीं" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 #, fuzzy msgid "Unable to open file." @@ -161,6 +139,16 @@ msgstr "वैकल्पिक आर्गुमेंट फ़ाइल." msgid "KTnef" msgstr "के-टीएनईएफ" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "नाम" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "मान" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "एकांतर प्राप्तकर्ता स्वीकार्य" @@ -729,20 +717,55 @@ msgstr "समाप्ति तारीख़" msgid "Reminder Next Time" msgstr "अगली दफ़ा याद दिलाएँ" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "टिप्पणी:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "वर्णनः" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "माइम क़िस्मः" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "फ़ाइल आकारः" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "अनुक्रमणिकाः" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" msgstr "" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "क्रिया (&A)" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" msgstr "" #~ msgid "Message Properties..." #~ msgstr "संदेश विशेषताएं...." - -#~ msgid "Properties..." -#~ msgstr "गुण..." diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-hu/messages/tdepim/ktnef.po index 9c22d082c76..8f3b3ba538d 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdepim/ktnef.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-16 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <[email protected]>\n" "Language-Team: Hungarian <[email protected]>\n" @@ -14,53 +14,17 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "Mű&velet" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Megjegyzés:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Leírás:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "MIME-típus:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "Fájlméret:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "Index:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Név" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Szántó Tamás" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Érték" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -78,6 +42,10 @@ msgstr "A kijelölt elemet nem lehet elmenteni." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "Nem lehet megnyitni a fájlt írásra, ellenőrizze a jogosultságokat." +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "Megtekintés ezzel..." @@ -98,6 +66,11 @@ msgstr "Minden kitömörítése ide..." msgid "Message Properties" msgstr "Az üzenet tulajdonságai" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "MAPI-jellemzők" + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "Az üzenet szövegének megjelenítése" @@ -118,6 +91,11 @@ msgstr "100 csatolt fájl található" msgid "No file loaded" msgstr "Nincs betöltve fájl" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "A fájlt nem sikerült megnyitni." @@ -157,6 +135,16 @@ msgstr "Opcionális 'file' argumentum" msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Név" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Érték" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "Alternatív címzett lehetséges" @@ -725,14 +713,52 @@ msgstr "Befejezési dátum" msgid "Reminder Next Time" msgstr "A következő emlékeztető időpontja" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Szántó Tamás" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Megjegyzés:" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Leírás:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "MIME-típus:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "Fájlméret:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "Index:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "Mű&velet" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-is/messages/tdepim/ktnef.po index 293f2a6ed8f..c62b81c59a6 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdepim/ktnef.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-31 11:50+0100\n" "Last-Translator: Arnar Leosson <[email protected]>\n" "Language-Team: Icelandic <[email protected]>\n" @@ -14,53 +14,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Aðgerðir" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Athugasemd:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Lýsing:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "Mime tegund:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "Skráarstærð:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "Yfirlit:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Nafn" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Richard Allen, Stígur Snæsson, Þröstur Svanbergsson" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Gildi" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -78,6 +42,10 @@ msgstr "Ekki tókst að vista valinn hlut." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "Gat ekki oppnað skrá til að skrifa í, athugaðu skráaraðgangsheimildir." +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "Skoða með..." @@ -98,6 +66,11 @@ msgstr "Afþjappa allt til..." msgid "Message Properties" msgstr "Eiginleikar skeytis" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "MAPI eiginleikar" + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "Sýna skeytatexta" @@ -118,6 +91,11 @@ msgstr "100 viðhengi fundin" msgid "No file loaded" msgstr "Engin skrá opnuð" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "Gat ekki opnað skrá." @@ -159,6 +137,16 @@ msgstr "Valfrjáls viðfanga'skrá'" msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Nafn" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Gildi" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "Aukaviðtakandi leyfður" @@ -727,14 +715,52 @@ msgstr "Lýkur" msgid "Reminder Next Time" msgstr "Næsta áminning" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Richard Allen, Stígur Snæsson, Þröstur Svanbergsson" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Athugasemd:" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Lýsing:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "Mime tegund:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "Skráarstærð:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "Yfirlit:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Aðgerðir" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-it/messages/tdepim/ktnef.po index 044acde21b0..db141c7255d 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdepim/ktnef.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-15 09:23GMT+1\n" "Last-Translator: alessandro pasotti <[email protected]>\n" "Language-Team: italian <[email protected]>\n" @@ -16,53 +16,17 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Azione" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Commento:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Descrizione:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "Tipo mime:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "Dimensione file:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "Indice:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Nome" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "alessandro pasotti" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Valore" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -81,6 +45,10 @@ msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "" "Impossibile aprire il file in scrittura, controlla i permessi del file." +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "Visualizza con..." @@ -101,6 +69,11 @@ msgstr "Estrai tutto in..." msgid "Message Properties" msgstr "Proprietà del messaggio" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "Proprietà..." + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "Mostra testo del messaggio" @@ -121,6 +94,11 @@ msgstr "Trovati 100 allegati" msgid "No file loaded" msgstr "Nessun file caricato" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "Impossibile aprire il file." @@ -162,6 +140,16 @@ msgstr "Un parametro \"file\" opzionale" msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Valore" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "Destinatario alternativo abilitato" @@ -730,20 +718,55 @@ msgstr "Data di fine" msgid "Reminder Next Time" msgstr "Prossimo orario promemoria" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "alessandro pasotti" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Commento:" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Descrizione:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "Tipo mime:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "Dimensione file:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "Indice:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Azione" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" #~ msgid "Message Properties..." #~ msgstr "Proprietà messaggio..." - -#~ msgid "Properties..." -#~ msgstr "Proprietà..." diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-ja/messages/tdepim/ktnef.po index 642e5bf9820..1cf4df28135 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdepim/ktnef.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-07 23:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <[email protected]>\n" "Language-Team: Japanese <[email protected]>\n" @@ -17,53 +17,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "アクション(&A)" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "コメント:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "説明:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "MIME タイプ:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "ファイルサイズ:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "インデックス:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "名前" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Taiki Komoda" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "値" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -79,7 +43,12 @@ msgstr "選択されたアイテムを保存できません。" #: gui/attachpropertydialog.cpp:149 gui/ktnefmain.cpp:404 msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." -msgstr "ファイルを書き込みのために開けません。ファイルの許可属性を確認してください。" +msgstr "" +"ファイルを書き込みのために開けません。ファイルの許可属性を確認してください。" + +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." @@ -101,6 +70,11 @@ msgstr "すべて展開..." msgid "Message Properties" msgstr "メッセージのプロパティ" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "MAPI プロパティ" + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "メッセージテキストを表示" @@ -121,6 +95,11 @@ msgstr "100 個の添付ファイルが見つかりました" msgid "No file loaded" msgstr "ファイルが読み込まれていません" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "ファイルを開けません。" @@ -160,6 +139,16 @@ msgstr "オプションの引数 'file'" msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "名前" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "値" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "代わりの受取人を許可" @@ -728,14 +717,52 @@ msgstr "終了日時" msgid "Reminder Next Time" msgstr "今度のリマインダ" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Taiki Komoda" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "コメント:" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "説明:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "MIME タイプ:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "ファイルサイズ:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "インデックス:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "アクション(&A)" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-kk/messages/tdepim/ktnef.po index a30c19154bf..6b1e2fa8a44 100644 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdepim/ktnef.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-15 16:59+0600\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin <[email protected]>\n" "Language-Team: Kazakh\n" @@ -15,53 +15,17 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "Әр&екет" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Түсініктемесі:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Сипаттамсы:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "MIME түрі:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "Файл өлшемі:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "Индексі:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Атауы" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Сайран Киккарин" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Мәні" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -79,6 +43,10 @@ msgstr "Таңдалған нысан сақталмады." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "Файл жазуға ашылмады, рұқсаттарын түгелдеңіз." +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "Мынамен көру..." @@ -99,6 +67,11 @@ msgstr "Барлығын тарқату орны..." msgid "Message Properties" msgstr "Хаттың қасиеттері" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "MAPI қасиеттері" + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "Хат мәтінін көрсету" @@ -119,6 +92,11 @@ msgstr "100 тіркеме табылды" msgid "No file loaded" msgstr "Жүктелген файл жоқ" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "Файл ашылмады." @@ -158,6 +136,16 @@ msgstr "Міндетті емес 'file' аргументі" msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Атауы" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Мәні" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "Қабылдаушыны өзгерту рұқсатты" @@ -726,14 +714,52 @@ msgstr "Аяқтау кезі" msgid "Reminder Next Time" msgstr "Келесі еске салу уақыты" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Сайран Киккарин" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Түсініктемесі:" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Сипаттамсы:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "MIME түрі:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "Файл өлшемі:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "Индексі:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "Әр&екет" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-km/messages/tdepim/ktnef.po index 537868b5065..88c8d2e8639 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdepim/ktnef.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-14 16:43+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <[email protected]>\n" "Language-Team: Khmer <[email protected]>\n" @@ -18,53 +18,19 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "អំពើ" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "សេចក្ដីអធិប្បាយ ៖" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "ការពិពណ៌នា ៖" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "ប្រភេទ Mime ៖" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "ទំហំឯកសារ ៖" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "លិបិក្រម ៖" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "ឈ្មោះ" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "តម្លៃ" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -80,8 +46,11 @@ msgstr "មិនអាចរក្សាទុកធាតុដែល #: gui/attachpropertydialog.cpp:149 gui/ktnefmain.cpp:404 msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." +msgstr "មិនអាចបើកឯកសារដើម្បីសរសេរបានទេ សូមពិនិត្យមើលសិទ្ធិរបស់ឯកសារ ។" + +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" msgstr "" -"មិនអាចបើកឯកសារដើម្បីសរសេរបានទេ សូមពិនិត្យមើលសិទ្ធិរបស់ឯកសារ ។" #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." @@ -103,6 +72,11 @@ msgstr "ស្រង់ចេញទាំងអស់ទៅកាន់... msgid "Message Properties" msgstr "លក្ខណៈសម្បត្តិសារ" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "លក្ខណៈសម្បត្តិរបស់ MAPI " + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "បង្ហាញអត្ថបទសារ" @@ -123,6 +97,11 @@ msgstr "បានរកឃើញឯកសារភ្ជាប់ចំន msgid "No file loaded" msgstr "គ្មានឯកសារដែលបានផ្ទុកទេ" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "មិនអាចបើកឯកសារបានឡើយ ។" @@ -162,6 +141,16 @@ msgstr "ជម្រើសអាគុយម៉ង់ 'file'" msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "ឈ្មោះ" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "តម្លៃ" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "អ្នកទទួលជំនួសដែលបានអនុញ្ញាត" @@ -730,16 +719,52 @@ msgstr "កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់" msgid "Reminder Next Time" msgstr "អ្នករំលឹកពេលក្រោយ" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "សេចក្ដីអធិប្បាយ ៖" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "ការពិពណ៌នា ៖" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "ប្រភេទ Mime ៖" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "ទំហំឯកសារ ៖" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "លិបិក្រម ៖" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "អំពើ" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-ko/messages/tdepim/ktnef.po index 2a90ecb7430..db1f5ef153c 100644 --- a/tde-i18n-ko/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-ko/messages/tdepim/ktnef.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-28 16:20+0900\n" "Last-Translator: Park Shinjo <[email protected]>\n" "Language-Team: Korean <[email protected]>\n" @@ -18,53 +18,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "동작(&A)" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "설명:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "설명:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "MIME 형식:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "파일 크기:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "색인:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "이름" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Kyuhyong Yoo,Kyungho Lee,Park Shinjo" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "값" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -82,6 +46,10 @@ msgstr "선택된 항목을 저장할 수 없습니다." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "쓰기 위해 파일을 열 수 없습니다. 파일 권한을 확인하십시오." +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "다음으로 보기..." @@ -102,6 +70,11 @@ msgstr "다음 경로에 모두 풀기..." msgid "Message Properties" msgstr "메시지 속성" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "MAPI 등록정보" + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "메시지 텍스트 보기" @@ -122,6 +95,11 @@ msgstr "100 개 의 첨부물 발견" msgid "No file loaded" msgstr "불러온 파일이 없음" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "파일을 열 수 없습니다." @@ -161,6 +139,16 @@ msgstr "선택형 변수 '파일'입니다." msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "이름" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "값" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "대체 수신자 허용" @@ -729,14 +717,52 @@ msgstr "종료 날짜" msgid "Reminder Next Time" msgstr "다음 알림" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Kyuhyong Yoo,Kyungho Lee,Park Shinjo" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "설명:" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "설명:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "MIME 형식:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "파일 크기:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "색인:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "동작(&A)" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-lt/messages/tdepim/ktnef.po index d64eb3c9cc0..c5ac8840e70 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdepim/ktnef.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:30+0300\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <[email protected]>\n" "Language-Team: Lithuanian <[email protected]>\n" @@ -16,56 +16,20 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" +"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "Veiksm&as" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Komentaras:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Aprašas:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "Mime tipas:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "Bylos dydis:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "Indeksas:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Vardas" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Donatas Glodenis" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Reikšmė" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -83,6 +47,10 @@ msgstr "Pažymėtas įrašas negali būti išsaugotas." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "Nepavyksta atverti bylos įrašymui, patikrinkite bylos leidimus." +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "Žiūrėti su..." @@ -103,6 +71,11 @@ msgstr "Išpakuoti viską į..." msgid "Message Properties" msgstr "Laiško savybės" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "Laiško savybės" + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "Rodyti laiško tekstą" @@ -123,6 +96,11 @@ msgstr "Aptikta 100 priedų" msgid "No file loaded" msgstr "Jokia byla neįkelta" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "Nepavyksta atverti bylos." @@ -162,6 +140,16 @@ msgstr "Neprivalomas argumentas „byla“" msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Vardas" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Reikšmė" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "Alternatyvus gavėjas leidžiamas" @@ -731,14 +719,52 @@ msgstr "Pabaigos data" msgid "Reminder Next Time" msgstr "" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Donatas Glodenis" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Komentaras:" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Aprašas:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "Mime tipas:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "Bylos dydis:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "Indeksas:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "Veiksm&as" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-mk/messages/tdepim/ktnef.po index 39dd84eade6..2e6f780d36d 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdepim/ktnef.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-28 14:29+0100\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <[email protected]>\n" "Language-Team: Macedonian <[email protected]>\n" @@ -16,53 +16,23 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Акција" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Коментар:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Опис:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "MIME-тип:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "Големина на датотека:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "Индекс:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Име" +#: _translatorinfo:1 +#, fuzzy +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" +"_: ИМИЊА НА ПРЕВЕДУВАЧИТЕ\n" +"Ваши имиња" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Вредност" +#: _translatorinfo:2 +#, fuzzy +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"_: Е-ПОШТА НА ПРЕВЕДУВАЧИТЕ\n" +"Ваши адреси" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -81,6 +51,10 @@ msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "" "Не можам да ја отворам датотеката за запишување, проверете ги дозволите." +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "Прегледај со..." @@ -101,6 +75,11 @@ msgstr "Отпакувај се во..." msgid "Message Properties" msgstr "Својства на пораките" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "Својства за MAPI" + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "Прикажи го текстот на пораката" @@ -121,6 +100,11 @@ msgstr "100 прилози се пронајдени" msgid "No file loaded" msgstr "Нема вчитана датотека" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "Не можам да ја отворам датотеката" @@ -163,6 +147,16 @@ msgstr "Незадолжителен аргумент 'датотека'" msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Име" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Вредност" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "Дозволено за Алтернативни примачи" @@ -731,20 +725,52 @@ msgstr "Датум на завршување" msgid "Reminder Next Time" msgstr "Следно време на потсетникот" -#: _translatorinfo.cpp:1 -#, fuzzy -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Коментар:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Опис:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "MIME-тип:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "Големина на датотека:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "Индекс:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" msgstr "" -"_: ИМИЊА НА ПРЕВЕДУВАЧИТЕ\n" -"Ваши имиња" -#: _translatorinfo.cpp:3 -#, fuzzy -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Акција" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" msgstr "" -"_: Е-ПОШТА НА ПРЕВЕДУВАЧИТЕ\n" -"Ваши адреси" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/ktnef.po index d1c3d098648..097c9fd69fa 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/ktnef.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-18 13:30+0800\n" "Last-Translator: MIMOS <[email protected]>\n" "Language-Team: Malay <[email protected]>\n" @@ -13,53 +13,17 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Tindakan" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Komen:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Huraian:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "Jenis Mime:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "Saiz fail:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "Indeks:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Nama" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "MIMOS" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Nilai" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -77,6 +41,10 @@ msgstr "Item yang dipilih tidak dapat disimpan." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "Tidak dapat membuka fail untuk ditulis, semak keizinan fail." +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "Paparkan dengan..." @@ -97,6 +65,11 @@ msgstr "Ekstrak Semua Ke..." msgid "Message Properties" msgstr "Ciri Mesej" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "Ciri MAPI" + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "Paparkan Teks Mesej" @@ -117,6 +90,11 @@ msgstr "100 lampiran ditemui" msgid "No file loaded" msgstr "Tiada fail dimuatkan" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "Tidak dapat membuka fail" @@ -158,6 +136,16 @@ msgstr "'Fail' argumen opsyenal" msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Nama" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Nilai" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "Penerima Silih Ganti Dibenarkan" @@ -726,14 +714,52 @@ msgstr "Tarikh Tamat" msgid "Reminder Next Time" msgstr "Peringatan waktu seterusnya" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "MIMOS" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Komen:" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Huraian:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "Jenis Mime:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "Saiz fail:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "Indeks:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Tindakan" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-nb/messages/tdepim/ktnef.po index 68cc46cb6d3..eefef3d76ae 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdepim/ktnef.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-10 23:42+0100\n" "Last-Translator: Alexander Nicolaysen Sørnes <[email protected]>\n" "Language-Team: <[email protected]>\n" @@ -19,53 +19,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Handling" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Kommentar:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Beskrivelse:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "Mime type:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "Filstørrelse:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "Indeks:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Navn" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Knut Yrvin, Håvard Korsvoll, Bjørn Steensrud" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Verdi" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -83,6 +47,10 @@ msgstr "Det valgte elementet kan ikke lagres." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "Klarte ikke åpne fil for skriving, sjekk filrettigheter." +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "Vis med …" @@ -103,6 +71,11 @@ msgstr "Pakk ut alt til …" msgid "Message Properties" msgstr "Meldingsegenskaper" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "MAPI-egenskaper" + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "Vis meldingstekst" @@ -123,6 +96,11 @@ msgstr "100 vedlegg funnet" msgid "No file loaded" msgstr "Ingen fil lastet inn" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "Klarte ikke åpne fila." @@ -164,6 +142,16 @@ msgstr "Et valgfritt argument «fil»" msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Verdi" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "Alternativ adressat tillatt" @@ -732,14 +720,52 @@ msgstr "Sluttdato" msgid "Reminder Next Time" msgstr "Tidspunkt for neste påminnelse" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Knut Yrvin, Håvard Korsvoll, Bjørn Steensrud" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Kommentar:" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Beskrivelse:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "Mime type:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "Filstørrelse:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "Indeks:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Handling" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-nds/messages/tdepim/ktnef.po index ad7e3d8261f..210a3bfc24c 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdepim/ktnef.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-21 23:47+0200\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <[email protected]>\n" "Language-Team: Low Saxon <[email protected]>\n" @@ -14,53 +14,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Akschoon" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Kommentar:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Beschrieven:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "MIME-Typ:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "Dateigrött:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "Index:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Naam" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Sönke Dibbern" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Weert" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -78,6 +42,10 @@ msgstr "De utsöchte Indrag lett sik nich sekern." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "Datei lett sik nich för't Schrieven opmaken, prööv bitte de Verlöven." +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "Ankieken mit..." @@ -98,6 +66,11 @@ msgstr "All ruttrecken na..." msgid "Message Properties" msgstr "Naricht-Egenschappen" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "MAPI-Egenschappen" + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "Narichtentext wiesen" @@ -118,6 +91,11 @@ msgstr "100 Bilagen funnen" msgid "No file loaded" msgstr "Keen Datei laadt" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "Datei lett sik nich opmaken" @@ -159,6 +137,16 @@ msgstr "En mööglich Argument \"Datei\"" msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Weert" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "Tweet Adressaat mööglich" @@ -727,14 +715,52 @@ msgstr "Enndatum" msgid "Reminder Next Time" msgstr "Tiet vun nakamen Vöranstoot" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Sönke Dibbern" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Kommentar:" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Beschrieven:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "MIME-Typ:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "Dateigrött:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "Index:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Akschoon" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-nl/messages/tdepim/ktnef.po index ff05f884702..27071567e8e 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdepim/ktnef.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-05 01:45+0100\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" "Language-Team: <[email protected]>\n" @@ -20,53 +20,18 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "H&andeling" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Toelichting:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Beschrijving:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "MIME-bestandstype:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "Bestandsgrootte:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "Index:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Naam" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Rinse de Vries,Wilbert Berendsen,Bram Schoenmakers,Tom Albers" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Waarde" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -84,6 +49,10 @@ msgstr "Het geselecteerde item kan niet worden opgeslagen." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "Het bestand kan niet worden opgeslagen. Controleer de toegangsrechten." +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "Weergeven met..." @@ -104,6 +73,11 @@ msgstr "Alles uitpakken naar..." msgid "Message Properties" msgstr "Berichteigenschappen" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "MAPI-eigenschappen" + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "Berichttekst tonen" @@ -124,6 +98,11 @@ msgstr "100 bijlagen gevonden" msgid "No file loaded" msgstr "Geen bestand geladen" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "Het bestand kon niet worden geopend." @@ -165,6 +144,16 @@ msgstr "Een optioneel argument 'bestand'" msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Waarde" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "Alternatieve ontvanger toegestaan" @@ -733,15 +722,52 @@ msgstr "Einddatum" msgid "Reminder Next Time" msgstr "Volgende keer herinneren" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Rinse de Vries,Wilbert Berendsen,Bram Schoenmakers,Tom Albers" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Toelichting:" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Beschrijving:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "MIME-bestandstype:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "Bestandsgrootte:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "Index:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "H&andeling" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-nn/messages/tdepim/ktnef.po index 95a7fab002e..a9f304e7704 100644 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdepim/ktnef.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-30 22:53+0200\n" "Last-Translator: Håvard Korsvoll <[email protected]>\n" "Language-Team: Norwegian nynorsk <[email protected]>\n" @@ -23,53 +23,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Handling" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Kommentar:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Skildring:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "Mime type:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "Filstorleik:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "Indeks:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Namn" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Håvard Korsvoll" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Verdi" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -87,6 +51,10 @@ msgstr "Det valde elementet kan ikkje lagrast." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "Klarer ikkje opna fil for skriving, sjekk tilgangsløyva." +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "Vis med …" @@ -107,6 +75,11 @@ msgstr "Pakk ut alt til …" msgid "Message Properties" msgstr "Meldingseigenskapar" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "Eigenskapar ..." + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "Vis meldingstekst" @@ -127,6 +100,11 @@ msgstr "100 vedlegg funne" msgid "No file loaded" msgstr "Ingen fil lasta inn" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "Klarte ikkje opna fila." @@ -168,6 +146,16 @@ msgstr "Eit valfritt argument «fil»" msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Namn" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Verdi" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "Alternativ adressat tillete" @@ -736,20 +724,55 @@ msgstr "Sluttdato" msgid "Reminder Next Time" msgstr "Tidspunkt for neste påminning" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Håvard Korsvoll" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Kommentar:" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Skildring:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "Mime type:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "Filstorleik:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "Indeks:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Handling" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" #~ msgid "Message Properties..." #~ msgstr "Meldingseigenskapar ..." - -#~ msgid "Properties..." -#~ msgstr "Eigenskapar ..." diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-pa/messages/tdepim/ktnef.po index 1b9a50f8ccb..3a31731e589 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdepim/ktnef.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-17 10:51+0530\n" "Last-Translator: A S Alam <[email protected]>\n" "Language-Team: Punjabi <[email protected]>\n" @@ -15,53 +15,17 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "ਕਾਰਵਾਈ(&A)" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "ਟਿੱਪਣੀ:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "ਵੇਰਵਾ:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "ਫਾਇਲ ਅਕਾਰ:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "ਨਾਂ" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "ਮੁੱਲ" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -79,6 +43,10 @@ msgstr "" msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "" +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "" @@ -99,6 +67,10 @@ msgstr "" msgid "Message Properties" msgstr "" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +msgid "Properties" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "" @@ -119,6 +91,11 @@ msgstr "" msgid "No file loaded" msgstr "" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "ਫਾਇਲ ਖ੍ਹੋਲੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ।" @@ -158,6 +135,16 @@ msgstr "" msgid "KTnef" msgstr "" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "ਨਾਂ" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "ਮੁੱਲ" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "" @@ -726,14 +713,52 @@ msgstr "ਅੰਤ ਮਿਤੀ" msgid "Reminder Next Time" msgstr "" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "ਟਿੱਪਣੀ:" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "ਵੇਰਵਾ:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "ਫਾਇਲ ਅਕਾਰ:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "ਕਾਰਵਾਈ(&A)" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/ktnef.po index bf3b9e6f979..62a21b2077b 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/ktnef.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-18 11:53+0100\n" "Last-Translator: mcbx\n" "Language-Team: <[email protected]>\n" @@ -15,53 +15,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Akcja" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Komentarz:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Opis:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "Typ MIME:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "Wielkość pliku:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "Indeks:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Nazwa" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Mikołaj Machowski" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Wartość" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -79,6 +43,10 @@ msgstr "Wybrany element nie może być zapisany." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "Nie można otworzyć pliku do zapisu, sprawdź uprawnienia." +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "Otwórz w..." @@ -99,6 +67,11 @@ msgstr "Rozpakuj wszystko do..." msgid "Message Properties" msgstr "Właściwości wiadomości" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "Właściwości MAPI" + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "Pokaż tekst wiadomości" @@ -119,6 +92,11 @@ msgstr "Znaleziono 100 załączników" msgid "No file loaded" msgstr "Nie załadowano pliku" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "Nie można otworzyć pliku." @@ -161,6 +139,16 @@ msgstr "Opcjonalny argument 'file'" msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Nazwa" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Wartość" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "Zastępczy odbiorca możliwy" @@ -729,15 +717,52 @@ msgstr "Data końcowa" msgid "Reminder Next Time" msgstr "Przypomnij następnym razem" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Mikołaj Machowski" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Komentarz:" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Opis:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "Typ MIME:" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "Wielkość pliku:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "Indeks:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Akcja" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-pt/messages/tdepim/ktnef.po index 4ff73f51211..b18da9341e0 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdepim/ktnef.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnet\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-02 18:38+0100\n" "Last-Translator: Pedro Morais <[email protected]>\n" "Language-Team: pt <[email protected]>\n" @@ -12,53 +12,17 @@ msgstr "" "X-POFile-SpellExtra: CC KTnef RTF MDB MAPI ID BCC CRC OEM TNEF Sinc\n" "X-POFile-IgnoreConsistency: Display Name\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Acção" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Comentário:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Descrição:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "Tipo MIME:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "Tamanho do ficheiro:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "Índice:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Nome" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "José Nuno Pires,Pedro Morais" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Valor" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected],[email protected]" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -78,6 +42,10 @@ msgstr "" "Não é possível aceder ao ficheiro para escrita; verifique as permissões do " "ficheiro." +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "Ver Com..." @@ -98,6 +66,11 @@ msgstr "Extrair Tudo Para..." msgid "Message Properties" msgstr "Propriedades da Mensagem" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "Propriedades MAPI" + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "Mostrar o Texto da Mensagem" @@ -118,6 +91,11 @@ msgstr "100 anexos encontrados" msgid "No file loaded" msgstr "Nenhum ficheiro carregado" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro." @@ -159,6 +137,16 @@ msgstr "Um argumento 'ficheiro' opcional" msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Valor" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "Destinatário Alternativo Permitido" @@ -727,14 +715,52 @@ msgstr "Data Final" msgid "Reminder Next Time" msgstr "Próximo Aviso" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "José Nuno Pires,Pedro Morais" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Comentário:" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected],[email protected]" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Descrição:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "Tipo MIME:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "Tamanho do ficheiro:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "Índice:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Acção" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/ktnef.po index fcf48c1e29a..90366d1eecd 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/ktnef.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-21 23:32-0200\n" "Last-Translator: Henrique Pinto <[email protected]>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <[email protected]>\n" @@ -18,53 +18,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Ação" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Comentário:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Descrição:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "Tipo Mime:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "Tamanho do arquivo:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "Ìndice:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Nome" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Antonio Sergio de Mello e Souza, Lisiane Sztoltz Teixeira" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Valor" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected],[email protected]" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -83,6 +47,10 @@ msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "" "Impossível abrir arquivo para escrita, verifique as permissões do arquivo." +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "Visualizar Com..." @@ -103,6 +71,11 @@ msgstr "Extrair Todos Para..." msgid "Message Properties" msgstr "Propriedades da Mensagem" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "Propriedades MAPI" + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "Mostrar Texto da Mensagem" @@ -123,6 +96,11 @@ msgstr "100 anexos encontrados" msgid "No file loaded" msgstr "Nenhum arquivo carregado" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "Não foi possível abrir o arquivo." @@ -164,6 +142,16 @@ msgstr "Um argumento opcional 'arquivo'" msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Valor" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "Destinatário Alternativo Permitido" @@ -732,14 +720,52 @@ msgstr "Data de Término" msgid "Reminder Next Time" msgstr "Próximo Horário do Lembrete" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Antonio Sergio de Mello e Souza, Lisiane Sztoltz Teixeira" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Comentário:" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected],[email protected]" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Descrição:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "Tipo Mime:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "Tamanho do arquivo:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "Ìndice:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Ação" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-ro/messages/tdepim/ktnef.po index 927d2d6f520..a6d0c89897f 100644 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdepim/ktnef.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-07 21:10+0200\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <[email protected]>\n" "Language-Team: Romanian <[email protected]>\n" @@ -15,53 +15,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Acţiune" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Comentariu:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Descriere:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "Tip MIME:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "Mărime fişier:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "Index:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Nume" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Valoare" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -80,6 +44,10 @@ msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "" "Nu pot deschide fişierul pentru a scrie. Verificaţi permisiunile fişierului." +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "Vizualizează cu..." @@ -100,6 +68,11 @@ msgstr "Extrage tot în..." msgid "Message Properties" msgstr "Proprietăţi mesaj" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "Proprietăţi..." + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "Afişează textul mesajului" @@ -121,6 +94,11 @@ msgstr "Am găsit 100 ataşamente" msgid "No file loaded" msgstr "Nici un fişier încărcat" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 #, fuzzy msgid "Unable to open file." @@ -164,6 +142,16 @@ msgstr "Un argument opţional 'file'." msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Nume" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Valoare" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "" @@ -732,20 +720,55 @@ msgstr "Data de sfîrşit" msgid "Reminder Next Time" msgstr "" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Comentariu:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Descriere:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "Tip MIME:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "Mărime fişier:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "Index:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" msgstr "" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Acţiune" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" msgstr "" #~ msgid "Message Properties..." #~ msgstr "Proprietăţi mesaj..." - -#~ msgid "Properties..." -#~ msgstr "Proprietăţi..." diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-ru/messages/tdepim/ktnef.po index f10c4cba8e4..1d2b9273188 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdepim/ktnef.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-22 16:29+0300\n" "Last-Translator: Andrey Cherepanov <[email protected]>\n" "Language-Team: Russian <[email protected]>\n" @@ -16,56 +16,20 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Действие" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Комментарий:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Описание:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "Тип MIME:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "Размер файла:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "Индекс:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Имя" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Марина Соболева,Леонид Кантер,Николай Шафоростов" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Значение" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -83,6 +47,10 @@ msgstr "Невозможно сохранить выбранный элемен� msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "Невозможно открыть файл для записи, проверьте права на запись в файл." +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "Просмотреть в..." @@ -103,6 +71,11 @@ msgstr "Извлечь все в..." msgid "Message Properties" msgstr "Свойства сообщения" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "Свойства MAPI" + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "Показать текст сообщения" @@ -123,6 +96,11 @@ msgstr "Найдено 100 вложений" msgid "No file loaded" msgstr "Файл не загружен" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "Не удалось открыть файл." @@ -165,6 +143,16 @@ msgstr "Необязательный аргумент 'файл'" msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Имя" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Значение" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "Разрешённые альтернативные получатели" @@ -733,14 +721,52 @@ msgstr "Дата окончания" msgid "Reminder Next Time" msgstr "Следующее время напоминания" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Марина Соболева,Леонид Кантер,Николай Шафоростов" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Комментарий:" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Описание:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "Тип MIME:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "Размер файла:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "Индекс:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Действие" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/ktnef.po index d6eabcdbc00..1265444f28d 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/ktnef.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:51-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy <[email protected]>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <[email protected]>\n" @@ -24,53 +24,21 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "Igikorwa" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Icyo wongeraho" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Umwirondoro:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "Ubwoko bwa MIME:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "ubunini/ ingano ya dosiye" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "Umubarendanga" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Izina" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" +"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " +"NSENGIYUMVA" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Agaciro" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 #, fuzzy @@ -92,6 +60,10 @@ msgstr "Byahiswemo Ikintu . " msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "Kuri Gufungura Idosiye ya: , Kugenzura Idosiye Uruhushya . " +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #, fuzzy msgid "View With..." @@ -117,6 +89,11 @@ msgstr "Gukuraho Byose..." msgid "Message Properties" msgstr "Indangabintu y'ipaji" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "Ibiranga VBA" + #: gui/ktnefmain.cpp:99 #, fuzzy msgid "Show Message Text" @@ -142,6 +119,11 @@ msgstr "100 Imigereka: Byabonetse " msgid "No file loaded" msgstr "Idosiye " +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 #, fuzzy msgid "Unable to open file." @@ -185,6 +167,16 @@ msgstr "Bitari ngombwa ' " msgid "KTnef" msgstr "" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Izina" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Agaciro" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "" @@ -858,18 +850,52 @@ msgstr "Itariki y'irangiza" msgid "Reminder Next Time" msgstr "Igihe gisigaye" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Icyo wongeraho" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Umwirondoro:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "Ubwoko bwa MIME:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "ubunini/ ingano ya dosiye" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "Umubarendanga" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" msgstr "" -"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " -"NSENGIYUMVA" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "Igikorwa" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-se/messages/tdepim/ktnef.po index 9f660d4a597..a1f9ea7bb91 100644 --- a/tde-i18n-se/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-se/messages/tdepim/ktnef.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-08 10:07+0100\n" "Last-Translator: Børre Gaup <[email protected]>\n" "Language-Team: Northern Sami <[email protected]>\n" @@ -13,53 +13,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Doaibma" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Kommeanta:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Válddahus:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Namma" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Árvu" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -77,6 +41,10 @@ msgstr "" msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "" +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "" @@ -97,6 +65,10 @@ msgstr "" msgid "Message Properties" msgstr "" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +msgid "Properties" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "" @@ -117,6 +89,11 @@ msgstr "" msgid "No file loaded" msgstr "" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "" @@ -156,6 +133,16 @@ msgstr "" msgid "KTnef" msgstr "" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Namma" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Árvu" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "" @@ -724,14 +711,52 @@ msgstr "Loahpahanbeaivi" msgid "Reminder Next Time" msgstr "" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Børre Gaup" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Kommeanta:" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Válddahus:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Doaibma" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/ktnef.po index 3c1f8ae9824..931be6ac836 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/ktnef.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-15 10:16+0200\n" "Last-Translator: Stanislav Visnovsky <[email protected]>\n" "Language-Team: Slovak <[email protected]>\n" @@ -15,53 +15,17 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.9\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Akcia" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Komentár:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Popis:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "Typ MIME:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "Veľkosť súboru:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "Index:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Meno" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Stanislav Višňovský" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Hodnota" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -79,6 +43,10 @@ msgstr "Vybranú položku nie je možné uložiť." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor pre zápis. Overte prístupové práva." +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "Zobraziť s..." @@ -99,6 +67,11 @@ msgstr "Rozbaliť všetky do..." msgid "Message Properties" msgstr "Vlastnosti správy" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "Vlastnosti MAPI" + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "Zobraziť text správy" @@ -119,6 +92,11 @@ msgstr "Nájdených 100 príloh" msgid "No file loaded" msgstr "Nenačítaný žiadny súbor" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor." @@ -161,6 +139,16 @@ msgstr "Nepovinný argument 'file'" msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Meno" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Hodnota" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "Povolený alternatívny príjemca" @@ -729,14 +717,52 @@ msgstr "Dátum konca" msgid "Reminder Next Time" msgstr "Budúce pripomenutie" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Stanislav Višňovský" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Komentár:" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Popis:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "Typ MIME:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "Veľkosť súboru:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "Index:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Akcia" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-sl/messages/tdepim/ktnef.po index 049b5f66af7..386cef95538 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdepim/ktnef.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-11 15:15+0100\n" "Last-Translator: Gregor Rakar <[email protected]>\n" "Language-Team: Slovenian <[email protected]>\n" @@ -19,53 +19,17 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " "n%100==4 ? 2 : 3);\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Dejanje" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Komentar:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Opis:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "Zvrst MIME:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "Velikost datoteke:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "Stvarno kazalo:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Ime" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Gregor Rakar,Andrej Vernekar" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Vrednost" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected],[email protected]" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -83,6 +47,10 @@ msgstr "Izbrane postavke ni moč shraniti." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "Datoteke ni moč odpreti za pisanje, prosimo, preverite dovoljenja." +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "Poglej z ..." @@ -103,6 +71,11 @@ msgstr "Izvleci vse v ..." msgid "Message Properties" msgstr "Lastnosti sporočila" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "Lastnosti MAPI" + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "Prikaži besedilo sporočila" @@ -123,6 +96,11 @@ msgstr "Najdenih je 100 prilog" msgid "No file loaded" msgstr "Ni naložene datoteke" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "Ni moč odpreti datoteke." @@ -166,6 +144,16 @@ msgstr "Dodatni argument »file«" msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Ime" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Vrednost" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "Alternativni prejemnik je dovoljen" @@ -734,14 +722,52 @@ msgstr "Končni datum" msgid "Reminder Next Time" msgstr "Opomnik naslednjič" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Gregor Rakar,Andrej Vernekar" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Komentar:" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected],[email protected]" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Opis:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "Zvrst MIME:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "Velikost datoteke:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "Stvarno kazalo:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Dejanje" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-sr/messages/tdepim/ktnef.po index 9e56a161a7e..cf57f677172 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdepim/ktnef.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-09 13:46+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <[email protected]>\n" "Language-Team: Serbian <[email protected]>\n" @@ -18,53 +18,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Акција" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Коментар:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Опис:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "MIME тип:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "Величина фајла:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "Индекс:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Име" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Часлав Илић" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Вредност" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -82,6 +46,10 @@ msgstr "Изабрана ставка не може да се сними." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "Не могу да отворим Фајл за писање, проверите дозволе фајла." +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "Прикажи помоћу..." @@ -102,6 +70,11 @@ msgstr "Извуци све у..." msgid "Message Properties" msgstr "Својства поруке" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "MAPI својства" + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "Прикажи текст поруке" @@ -122,6 +95,11 @@ msgstr "Пронађено је 100 прилога" msgid "No file loaded" msgstr "Није учитан ниједан фајл" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "Не могу да отворим фајл" @@ -164,6 +142,16 @@ msgstr "Опциони аргумент „file“." msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Име" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Вредност" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "Дозвољен је алтернативни прималац" @@ -732,14 +720,52 @@ msgstr "Крајњи датум" msgid "Reminder Next Time" msgstr "Подсетник следећи пут" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Часлав Илић" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Коментар:" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Опис:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "MIME тип:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "Величина фајла:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "Индекс:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Акција" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/ktnef.po index 081273db7d2..05ca9d987c2 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/ktnef.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-09 13:46+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <[email protected]>\n" "Language-Team: Serbian <[email protected]>\n" @@ -18,53 +18,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Akcija" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Komentar:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Opis:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "MIME tip:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "Veličina fajla:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "Indeks:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Ime" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Časlav Ilić" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Vrednost" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -82,6 +46,10 @@ msgstr "Izabrana stavka ne može da se snimi." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "Ne mogu da otvorim Fajl za pisanje, proverite dozvole fajla." +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "Prikaži pomoću..." @@ -102,6 +70,11 @@ msgstr "Izvuci sve u..." msgid "Message Properties" msgstr "Svojstva poruke" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "MAPI svojstva" + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "Prikaži tekst poruke" @@ -122,6 +95,11 @@ msgstr "Pronađeno je 100 priloga" msgid "No file loaded" msgstr "Nije učitan nijedan fajl" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "Ne mogu da otvorim fajl" @@ -164,6 +142,16 @@ msgstr "Opcioni argument „file“." msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Ime" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Vrednost" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "Dozvoljen je alternativni primalac" @@ -732,14 +720,52 @@ msgstr "Krajnji datum" msgid "Reminder Next Time" msgstr "Podsetnik sledeći put" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Časlav Ilić" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Komentar:" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Opis:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "MIME tip:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "Veličina fajla:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "Indeks:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Akcija" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-sv/messages/tdepim/ktnef.po index bc9cf62ce2f..5eed3bfaeb5 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdepim/ktnef.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-19 08:22+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <[email protected]>\n" "Language-Team: Svenska <[email protected]>\n" @@ -17,53 +17,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Åtgärd" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Kommentar:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Beskrivning:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "Mime-typ:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "Filstorlek:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "Index:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Namn" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Stefan Asserhäll" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Värde" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -81,6 +45,10 @@ msgstr "Det markerade objektet kan inte sparas." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "Kan inte öppna filen för att skriva. Kontrollera filbehörigheter." +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "Visa med..." @@ -101,6 +69,11 @@ msgstr "Packa upp alla till..." msgid "Message Properties" msgstr "Egenskaper för brev" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "MAPI-egenskaper" + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "Visa brevtext" @@ -121,6 +94,11 @@ msgstr "100 bilagor hittade" msgid "No file loaded" msgstr "Ingen fil laddad" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "Kunde inte öppna fil" @@ -162,6 +140,16 @@ msgstr "Valfri väljare 'file'" msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Namn" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Värde" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "Alternativ mottagare tillåts" @@ -730,14 +718,52 @@ msgstr "Slutdatum" msgid "Reminder Next Time" msgstr "Påminn nästa gång" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Stefan Asserhäll" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Kommentar:" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Beskrivning:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "Mime-typ:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "Filstorlek:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "Index:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Åtgärd" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-ta/messages/tdepim/ktnef.po index 4e4d73ce030..5a93a99db63 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdepim/ktnef.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-21 03:59-0800\n" "Last-Translator: Tamil PC <[email protected]>\n" "Language-Team: <[email protected]>\n" @@ -16,53 +16,17 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&செயல்" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "குறிப்பு:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "விவரம்:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "மைம் வகை" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "கோப்பின் அளவு" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "அட்டவணை" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "பெயர்" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "tamilpc team" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "மதிப்பு" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -78,8 +42,11 @@ msgstr "தேர்வு செய்யப்பட்ட உருப்ப� #: gui/attachpropertydialog.cpp:149 gui/ktnefmain.cpp:404 msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." +msgstr "கோப்பினை படிப்பதற்கு திறக்க முடியவில்லை, கோப்பு அனுமதியினை சரிபார்க்கவும்" + +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" msgstr "" -"கோப்பினை படிப்பதற்கு திறக்க முடியவில்லை, கோப்பு அனுமதியினை சரிபார்க்கவும்" #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." @@ -101,6 +68,11 @@ msgstr "அதற்காக அனைத்தையும் பிரித� msgid "Message Properties" msgstr "செய்தியின் பண்புகள்" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "MAPI பண்புகள்" + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "செய்தி உரையை காட்டு" @@ -121,6 +93,11 @@ msgstr "100 இனைப்பு காணப்பட்டது" msgid "No file loaded" msgstr "கோப்பு எதுவும் ஏற்றப்படவில்லை." +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "கோப்பினை திறக்க முடியவில்லை." @@ -162,6 +139,16 @@ msgstr "விருப்ப தருமதிப்பு 'கோப்பு msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "பெயர்" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "மதிப்பு" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "மாற்று பெறுநர் அனுமதி " @@ -730,14 +717,52 @@ msgstr "முடியும் தேதி" msgid "Reminder Next Time" msgstr "மீதமுள்ள அடுத்த நேரம்" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "tamilpc team" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "குறிப்பு:" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "விவரம்:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "மைம் வகை" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "கோப்பின் அளவு" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "அட்டவணை" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&செயல்" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-tg/messages/tdepim/ktnef.po index 9a48ccc1555..8d0988825b5 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdepim/ktnef.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-18 15:01+0500\n" "Last-Translator: Marina Kolucheva <[email protected]>\n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -19,53 +19,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Амалиёт" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Шарҳ:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Тасвир:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "Намуди Mime:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "Андозаи файл:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "Индекс:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Ном" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Аҳамият" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -83,6 +47,10 @@ msgstr "Ҷузъи интихоб карда шударо нигоҳ дошта msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "Файлро барои навишт кушода натавонист, иҷозатҳои файлро дида бароед." +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "Намоиш бо..." @@ -103,6 +71,11 @@ msgstr "Берункунии ҳамаи чиз ба..." msgid "Message Properties" msgstr "Хусусиятҳои мактуб" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "Сифати MAPI " + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "Намоиши матни мактуб" @@ -123,6 +96,11 @@ msgstr "100 гузоришҳои ёфта шуда" msgid "No file loaded" msgstr "Ягон файл бор карда нашуд" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "Файлро кушода натавонист." @@ -162,6 +140,16 @@ msgstr "Файли аргументи ихтиёрӣ" msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Ном" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Аҳамият" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "Гирандаҳои ҳал кардаи алтернативӣ" @@ -730,14 +718,52 @@ msgstr "Таърихи охирин" msgid "Reminder Next Time" msgstr "Хотиррасон кардани вақти оянда" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Шарҳ:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Тасвир:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "Намуди Mime:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "Андозаи файл:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "Индекс:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" msgstr "" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Амалиёт" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/ktnef.po index f23a1f3842c..211d145e932 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/ktnef.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-29 16:13+0200\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir <[email protected]>\n" "Language-Team: Turkish <[email protected]>\n" @@ -17,53 +17,17 @@ msgstr "" "X-Generator: LoKalize 0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Eylem" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Açıklama:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Geniş bilgi:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "Mime türü:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "Dosya boyu:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "İndeks" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "İsim" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Serdar Soytetir" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Değer" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -81,6 +45,10 @@ msgstr "Seçilen öge kaydedilemedi." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "Dosya yazmak için açılamadı, izinleri kontrol edin." +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "Birlikte Göster..." @@ -101,6 +69,11 @@ msgstr "Tümünü Buraya Aç..." msgid "Message Properties" msgstr "İleti Özellikleri" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "MAPI Özellikleri" + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "İleti Metnini Göster" @@ -121,6 +94,11 @@ msgstr "100 eklenti bulundu" msgid "No file loaded" msgstr "Hiç dosya yüklenmedi" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "Dosya açılamadı." @@ -160,6 +138,16 @@ msgstr "" msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "İsim" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Değer" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "" @@ -728,14 +716,52 @@ msgstr "Bitiş Tarihi" msgid "Reminder Next Time" msgstr "Sonraki Anımsatıcı Zamanı" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Serdar Soytetir" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Açıklama:" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Geniş bilgi:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "Mime türü:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "Dosya boyu:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "İndeks" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Eylem" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-uk/messages/tdepim/ktnef.po index 60fe2f48730..085cb95fdd8 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdepim/ktnef.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-24 18:11-0500\n" "Last-Translator: Andriy Rysin <[email protected]>\n" "Language-Team: Ukrainian <[email protected]>\n" @@ -14,56 +14,20 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Дія" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Коментар:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Опис:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "Mime тип:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "Розмір файла:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "Індекс:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Ім'я" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Ivan Petrouchtchak" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Значення" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -81,6 +45,10 @@ msgstr "Неможливо зберегти вибраний елемент." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "Неможливо відкрити файл для запису; перевірте права доступу." +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "Переглянути в..." @@ -101,6 +69,11 @@ msgstr "Розпакувати всі до..." msgid "Message Properties" msgstr "Властивості повідомлення" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "Властивості MAPI" + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "Показувати текст повідомлення" @@ -121,6 +94,11 @@ msgstr "Знайдено 100 долучень" msgid "No file loaded" msgstr "Не завантажено файл" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "Неможливо відкрити файл." @@ -163,6 +141,16 @@ msgstr "Необов'язковий аргумент \"file\"" msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Ім'я" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Значення" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "Дозволені альтернативні адресати" @@ -731,14 +719,52 @@ msgstr "Дата завершення" msgid "Reminder Next Time" msgstr "Наступний час нагадування" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Ivan Petrouchtchak" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Коментар:" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Опис:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "Mime тип:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "Розмір файла:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "Індекс:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Дія" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-uz/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-uz/messages/tdepim/ktnef.po index e2e4c37b218..72784f008c8 100644 --- a/tde-i18n-uz/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-uz/messages/tdepim/ktnef.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-27 16:36+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <[email protected]>\n" "Language-Team: Uzbek <[email protected]>\n" @@ -17,53 +17,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Amal" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Izoh:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Taʼrifi:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "MIME turi:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "Faylning hajmi:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "Indeks:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Nomi" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Qiymati" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -81,6 +45,10 @@ msgstr "" msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "Faylni yozish uchun ochib boʻlmadi. Huquqlarni tekshiring." +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "...bilan koʻrish" @@ -101,6 +69,11 @@ msgstr "" msgid "Message Properties" msgstr "Xabarning xossalari" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "Xabarning xossalari" + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "" @@ -121,6 +94,11 @@ msgstr "100 ilova topildi" msgid "No file loaded" msgstr "Hech qanday fayl yuklanmadi" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "Faylni ochib boʻlmadi." @@ -162,6 +140,16 @@ msgstr "" msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Nomi" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Qiymati" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "" @@ -730,14 +718,52 @@ msgstr "" msgid "Reminder Next Time" msgstr "" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Izoh:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Taʼrifi:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "MIME turi:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "Faylning hajmi:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "Indeks:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" msgstr "" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Amal" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdepim/ktnef.po index 5d207c01baf..96ca0349081 100644 --- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdepim/ktnef.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-27 16:36+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <[email protected]>\n" "Language-Team: Uzbek <[email protected]>\n" @@ -17,53 +17,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Амал" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Изоҳ:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Таърифи:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "MIME тури:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "Файлнинг ҳажми:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "Индекс:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Номи" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Қиймати" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -81,6 +45,10 @@ msgstr "" msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "Файлни ёзиш учун очиб бўлмади. Ҳуқуқларни текширинг." +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "...билан кўриш" @@ -101,6 +69,11 @@ msgstr "" msgid "Message Properties" msgstr "Хабарнинг хоссалари" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "Хабарнинг хоссалари" + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "" @@ -121,6 +94,11 @@ msgstr "100 илова топилди" msgid "No file loaded" msgstr "Ҳеч қандай файл юкланмади" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "Файлни очиб бўлмади." @@ -162,6 +140,16 @@ msgstr "" msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Номи" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Қиймати" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "" @@ -730,14 +718,52 @@ msgstr "" msgid "Reminder Next Time" msgstr "" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Изоҳ:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Таърифи:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "MIME тури:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "Файлнинг ҳажми:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "Индекс:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" msgstr "" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Амал" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/ktnef.po index 7b206f2cc95..4047b63686a 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/ktnef.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-15 08:13+0800\n" "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv " "dot tw>\n" @@ -15,53 +15,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "動作(&A)" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "備註:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "描述:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "MIME 型態:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "檔案大小:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "索引:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "名稱" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "數值" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "franklin at goodhorse dot idv dot tw" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -79,6 +43,10 @@ msgstr "所選擇的項目無法儲存。" msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "無法開啟檔案,請檢查檔案寫入權限。" +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "以...觀看" @@ -99,6 +67,11 @@ msgstr "將所有展開到..." msgid "Message Properties" msgstr "信件內容" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "MAPI 內容" + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "顯示信件文字" @@ -119,6 +92,11 @@ msgstr "找到 100 個附加檔" msgid "No file loaded" msgstr "沒有載入檔案" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 msgid "Unable to open file." msgstr "無法開啟檔案。" @@ -158,6 +136,16 @@ msgstr "選擇性的參數 'file'" msgid "KTnef" msgstr "KTnef" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "名稱" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "數值" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "允許其他的收件者" @@ -726,14 +714,52 @@ msgstr "結束日期" msgid "Reminder Next Time" msgstr "下一次提醒時間" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "備註:" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "franklin at goodhorse dot idv dot tw" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "描述:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "MIME 型態:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "檔案大小:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "索引:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "動作(&A)" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" |