diff options
-rw-r--r-- | tde-i18n-it/messages/tdelibs/tdelibs.po | 144 |
1 files changed, 74 insertions, 70 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-it/messages/tdelibs/tdelibs.po index 5fbc41833d4..7c0e013503b 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelibs\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 22:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-16 02:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-17 06:14+0000\n" "Last-Translator: Michele Calgaro <[email protected]>\n" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdelibs/tdelibs/it/>\n" @@ -2038,9 +2038,8 @@ msgid "Connect" msgstr "Connetti" #: networkstatus/connectionmanager.cpp:152 -#, fuzzy msgid "Do Not Connect" -msgstr "Non memorizzare" +msgstr "Non connettere" #: networkstatus/networkstatusindicator.cpp:39 msgid "The desktop is offline" @@ -4330,9 +4329,8 @@ msgid "Desktop" msgstr "Desktop" #: tdecore/tdeglobalsettings.cpp:155 -#, fuzzy msgid "Documents" -msgstr "Commento" +msgstr "Documenti" #: tdecore/tdeglobalsettings.cpp:163 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:290 msgid "Downloads" @@ -4662,9 +4660,8 @@ msgid "Lid Switch" msgstr "Interruttore sul coperchio" #: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:295 -#, fuzzy msgid "Tablet Mode" -msgstr "Modalità a sc&hedario" +msgstr "Modalità tablet" #: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:298 msgid "Headphone Inserted" @@ -4683,9 +4680,8 @@ msgid "Microphone Inserted" msgstr "Microfono inserito" #: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:310 -#, fuzzy msgid "Docked" -msgstr "Aggancia" +msgstr "Ancorato" #: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:313 msgid "Line Out Inserted" @@ -4712,9 +4708,8 @@ msgid "Front Proximity" msgstr "Sensore di prossimità frontale" #: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:331 -#, fuzzy msgid "Rotate Lock" -msgstr "&Ruota in senso orario" +msgstr "Blocca rotazione" #: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:334 msgid "Line In Inserted" @@ -4753,9 +4748,8 @@ msgid "Generic Event Device" msgstr "Dispositivo di evento generico" #: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:308 -#, fuzzy msgid "Generic Input Device" -msgstr "Opzioni generiche" +msgstr "Dispositivo di input generico" #: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:315 #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3329 @@ -4773,9 +4767,8 @@ msgstr "Dispositivo virtuale sconosciuto" #: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:330 #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4285 -#, fuzzy msgid "Unknown Device" -msgstr "Campo sconosciuto" +msgstr "Dispositivo sconosciuto" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3334 msgid "Disconnected %1 Port" @@ -4784,22 +4777,19 @@ msgstr "Porta %1 disconnessa" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3710 #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3790 #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3802 -#, fuzzy msgid "Unknown PCI Device" -msgstr "Campo sconosciuto" +msgstr "Dispositivo PCI sconosciuto" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3820 #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3900 #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3912 -#, fuzzy msgid "Unknown USB Device" -msgstr "Campo sconosciuto" +msgstr "Dispositivo USB sconosciuto" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3941 #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3982 -#, fuzzy msgid "Unknown PNP Device" -msgstr "Campo sconosciuto" +msgstr "Dispositivo PNP sconosciuto" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4011 #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4052 @@ -5039,72 +5029,72 @@ msgstr "Infiniband" #: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:796 msgid "Bond" -msgstr "" +msgstr "Legame" #: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:799 msgid "Virtual LAN" -msgstr "" +msgstr "LAN virtuale" #: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:802 msgid "ADSL" -msgstr "" +msgstr "ADSL" #: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:805 msgid "Virtual Private Network" -msgstr "" +msgstr "Rete privata virtuale" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:546 msgid "%1 Removable Device" -msgstr "" +msgstr "Dispositivo rimovibile %1" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:549 msgid "%1 Fixed Storage Device" -msgstr "" +msgstr "Dispositivo di archiviazione fisso %1" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:566 #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:601 msgid "Hard Disk Drive" -msgstr "" +msgstr "Disco rigido" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:570 msgid "Floppy Drive" -msgstr "" +msgstr "Floppy drive" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:573 msgid "Optical Drive" -msgstr "" +msgstr "Unità ottica" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:576 msgid "CDROM Drive" -msgstr "" +msgstr "Lettore CD-ROM" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:579 msgid "CDRW Drive" -msgstr "" +msgstr "Unità CDRW" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:582 msgid "DVD Drive" -msgstr "" +msgstr "Unità DVD" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:585 msgid "DVDRW Drive" -msgstr "" +msgstr "Unità DVDRW" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:588 msgid "DVDRAM Drive" -msgstr "" +msgstr "Unità DVDRAM" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:591 msgid "Zip Drive" -msgstr "" +msgstr "Zip Drive" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:594 msgid "Tape Drive" -msgstr "" +msgstr "Unità a nastro" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:597 msgid "Digital Camera" -msgstr "" +msgstr "Camera digitale" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:603 #, fuzzy @@ -5113,15 +5103,15 @@ msgstr "Rimuovi voce" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:606 msgid "Compact Flash" -msgstr "" +msgstr "Flash compatto" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:609 msgid "Memory Stick" -msgstr "" +msgstr "Scheda di memoria" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:612 msgid "Smart Media" -msgstr "" +msgstr "Smart Media" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:615 #, fuzzy @@ -5130,19 +5120,20 @@ msgstr "Sicurezza" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:620 msgid "Random Access Memory" -msgstr "" +msgstr "Memoria ad accesso casuale" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:623 msgid "Loop Device" -msgstr "" +msgstr "Dispositivo ad anello" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:982 msgid "No supported mounting methods were detected on your system" -msgstr "" +msgstr "Nessun metodo di montaggio supportato è stato rilevato sul tuo sistema" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:1160 msgid "No supported unmounting methods were detected on your system" msgstr "" +"Nessun metodo di smontaggio supportato è stato rilevato sul tuo sistema" #: tdecore/tdelocale.cpp:225 msgid "" @@ -5319,11 +5310,11 @@ msgstr "Desktop %1" #: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:67 msgid "Embedded Metadata" -msgstr "" +msgstr "Metadati incorporati" #: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:68 msgid "Embedded Icon(s)" -msgstr "" +msgstr "Icone incorporate" #: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:72 #, fuzzy @@ -5350,7 +5341,7 @@ msgstr "A&utori" #: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:77 msgid "Product" -msgstr "" +msgstr "Prodotto" #: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:79 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:283 #: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:289 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:295 @@ -5359,7 +5350,7 @@ msgstr "Versione" #: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:80 msgid "Compilation Date/Time" -msgstr "" +msgstr "Data/ora di compilazione" #: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:81 #, fuzzy @@ -5383,7 +5374,7 @@ msgstr "Commento" #: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:86 msgid "Icon Name(s)" -msgstr "" +msgstr "Nome delle icone" #: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:291 msgid "JavaScript Error" @@ -5610,7 +5601,7 @@ msgstr "Non memorizzare" #: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:617 msgid "Store passwords on this page?" -msgstr "" +msgstr "Memorizzare le password in questa pagina?" #: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:1527 tdehtml/html/html_formimpl.cpp:2133 #: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4825 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2558 @@ -5781,7 +5772,7 @@ msgstr "Plugin TDE per le applet Java" #: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:348 msgid "TDE plugin wizard" -msgstr "" +msgstr "Procedura guidata per plug-in TDE" #: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:378 msgid "The following plugins are available." @@ -5789,23 +5780,23 @@ msgstr "Sono disponibili i seguenti plugin." #: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:382 msgid "Click on next to install the selected plugin." -msgstr "" +msgstr "Fare clic su Avanti per installare il plug-in selezionato." #: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:383 msgid "Plugin installation confirmation" -msgstr "" +msgstr "Conferma installazione plugin" #: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:414 msgid "I agree." -msgstr "" +msgstr "Sono d'accordo." #: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:416 msgid "I do not agree (plugin will not be installed)." -msgstr "" +msgstr "Non sono d'accordo (il plugin non verrà installato)." #: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:422 msgid "Plugin licence" -msgstr "" +msgstr "Licenza plugin" #: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:432 #, fuzzy @@ -5828,11 +5819,11 @@ msgstr "Installa " #: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:498 msgid " you need to agree to the following" -msgstr "" +msgstr " devi accettare quanto segue" #: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:529 msgid "Installation completed. Reload the page." -msgstr "" +msgstr "Installazione completata. Ricarica la pagina." #: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:532 msgid "Installation failed" @@ -6923,11 +6914,11 @@ msgstr "Benvenuto" #: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:154 msgid "Loading data providers..." -msgstr "" +msgstr "Caricamento dei fornitori di dati..." #: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:213 msgid "Loading data listings..." -msgstr "" +msgstr "Caricamento elenco dati..." #: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:271 msgid "Highest Rated" @@ -7377,6 +7368,8 @@ msgid "" "_n: 1 second remaining:\n" "%n seconds remaining:" msgstr "" +"1 secondo rimanente:\n" +"%n secondi rimanenti:" #: tderandr/libtderandr.cpp:702 #, fuzzy @@ -7385,23 +7378,23 @@ msgstr "Salvataggio non riuscito." #: tderandr/libtderandr.cpp:707 msgid "XRandR encountered a problem" -msgstr "" +msgstr "XRandR ha riscontrato un problema" #: tderandr/libtderandr.cpp:1223 msgid "%1:%2" -msgstr "" +msgstr "%1:%2" #: tderandr/libtderandr.cpp:1224 msgid "%1. %2 output on %3" -msgstr "" +msgstr "%1. %2 output su %3" #: tderandr/libtderandr.cpp:1230 msgid "%1. %2 on %3 on card %4" -msgstr "" +msgstr "%1. %2 su %3 sulla carta %4" #: tderandr/libtderandr.cpp:1280 tderandr/libtderandr.cpp:1284 msgid "%1 x %2" -msgstr "" +msgstr "%1 x %2" #: tderandr/libtderandr.cpp:1310 msgid "0 degrees" @@ -7426,11 +7419,11 @@ msgstr "connesso localmente" #: tderandr/libtderandr.cpp:1405 tderandr/libtderandr.cpp:1447 msgid "N/A" -msgstr "" +msgstr "N/A" #: tderandr/libtderandr.cpp:1440 msgid "Default output on generic video card" -msgstr "" +msgstr "Uscita predefinita su scheda video generica" #: tderandr/randr.cpp:260 msgid "Confirm Display Setting Change" @@ -13529,7 +13522,7 @@ msgstr "" #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:523 #, no-c-format msgid "Show text on toolbar icons " -msgstr "" +msgstr "Mostra il testo sulle icone della barra degli strumenti " #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:524 #, no-c-format @@ -13556,9 +13549,9 @@ msgid "Password echo type" msgstr "La password è vuota" #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:561 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "The size of the dialog" -msgstr "Suggerimento del giorno" +msgstr "La dimensione della finestra di dialogo" #~ msgid "Media not ejectable" #~ msgstr "Dispositivo non espellibile" @@ -13644,6 +13637,17 @@ msgstr "Suggerimento del giorno" #~ msgid "Cannot create temporary password file" #~ msgstr "Impossibile creare un file di password temporaneo" +#~ msgid "No supported unlocking methods were detected on your system." +#~ msgstr "" +#~ "Nessun metodo di sblocco supportato è stato rilevato sul tuo sistema." + +#~ msgid "The device is currently mounted and cannot be locked." +#~ msgstr "Il dispositivo è attualmente montato e non può essere bloccato." + +#~ msgid "No supported locking methods were detected on your system." +#~ msgstr "" +#~ "Nessun metodo di blocco supportato è stato rilevato sul tuo sistema." + #~ msgid "" #~ "The <b>K Desktop Environment</b> is written and maintained by the TDE " #~ "Team, a world-wide network of software engineers committed to <a href=" |