diff options
-rw-r--r-- | tde-i18n-ka/messages/tdebase/kdialog.po | 85 |
1 files changed, 48 insertions, 37 deletions
diff --git a/tde-i18n-ka/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-ka/messages/tdebase/kdialog.po index 695d7c0ee08..18cee0a0f34 100644 --- a/tde-i18n-ka/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-ka/messages/tdebase/kdialog.po @@ -4,173 +4,184 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-16 18:16+0000\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze <[email protected]>\n" +"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdebase/kdialog/ka/>\n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "თემური დოღონაძე" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "[email protected]" #: kdialog.cpp:65 msgid "Question message box with yes/no buttons" -msgstr "" +msgstr "კითხვის შეტყობინების დიალოგი დიახ/არა ღილაკებით" #: kdialog.cpp:66 msgid "Question message box with yes/no/cancel buttons" -msgstr "" +msgstr "კითხვის შეტყობინების დიალოგი დიახ/არა/გაუქმება ღილაკებით" #: kdialog.cpp:67 msgid "Warning message box with yes/no buttons" -msgstr "" +msgstr "გაფრთხილების შეტყობინების დიალოგი დიახ/არა ღილაკებით" #: kdialog.cpp:68 msgid "Warning message box with continue/cancel buttons" -msgstr "" +msgstr "გაფრთხილების შეტყობინების დიალოგი გაგრძელება/გაუქმება ღილაკებით" #: kdialog.cpp:69 msgid "Warning message box with yes/no/cancel buttons" -msgstr "" +msgstr "გაფრთხილების შეტყობინების დიალოგი დიახ/არა/გაუქმება ღილაკებით" #: kdialog.cpp:70 msgid "'Sorry' message box" -msgstr "" +msgstr "შეტყობინების დიალოგი 'ბოდიში'" #: kdialog.cpp:71 msgid "'Error' message box" -msgstr "" +msgstr "შეტყობინების დიალოგი 'შეცდომა'" #: kdialog.cpp:72 msgid "Message Box dialog" -msgstr "" +msgstr "შეტყობინების დიალოგი" #: kdialog.cpp:73 msgid "Input Box dialog" -msgstr "" +msgstr "შეყვანის დიალოგი" #: kdialog.cpp:74 msgid "Password dialog" -msgstr "" +msgstr "პაროლის დიალოგი" #: kdialog.cpp:75 msgid "Text Box dialog" -msgstr "" +msgstr "ტექსტის დიალოგი" #: kdialog.cpp:76 msgid "Text Input Box dialog" -msgstr "" +msgstr "ტექსტის შეყვანის დიალოგი" #: kdialog.cpp:77 msgid "ComboBox dialog" -msgstr "" +msgstr "ჩამოსაშლელი დიალოგი" #: kdialog.cpp:78 msgid "Menu dialog" -msgstr "" +msgstr "მენიუს დიალოგი" #: kdialog.cpp:79 msgid "Check List dialog" -msgstr "" +msgstr "თოლიიანი დიალოგი" #: kdialog.cpp:80 msgid "Radio List dialog" -msgstr "" +msgstr "ასარჩევი დიალოგი" #: kdialog.cpp:81 msgid "Passive Popup" -msgstr "" +msgstr "პასიური მხტუნარა" #: kdialog.cpp:82 msgid "File dialog to open an existing file" -msgstr "" +msgstr "ფაილის დიალოგი არსებული ფაილის გასახსნელად" #: kdialog.cpp:83 msgid "File dialog to save a file" -msgstr "" +msgstr "ფაილის დიალოგი ფაილის შესანახად" #: kdialog.cpp:84 msgid "File dialog to select an existing directory" -msgstr "" +msgstr "ფაილის დიალოგი არსებული საქაღალდის ასარჩევად" #: kdialog.cpp:85 msgid "File dialog to open an existing URL" -msgstr "" +msgstr "ფაილის დიალოგი არსებული URL-ის გასახსნელად" #: kdialog.cpp:86 msgid "File dialog to save a URL" -msgstr "" +msgstr "ფაილის დიალოგი URL-ის შესანახად" #: kdialog.cpp:87 msgid "Icon chooser dialog" -msgstr "" +msgstr "ხატულის არჩევის დიალოგი" #: kdialog.cpp:88 msgid "Progress bar dialog, returns a DCOP reference for communication" -msgstr "" +msgstr "მიმდინარეობის დიალოგი. აბრუნებს DCOP მიმართვას კომუნიკაციისთვის" #: kdialog.cpp:92 msgid "Dialog title" -msgstr "" +msgstr "დიალოგის სათაური" #: kdialog.cpp:93 msgid "Default entry to use for combobox and menu" -msgstr "" +msgstr "ნაგულისხმევი ელემენტი ჩამოსაშლელი დიალოგისა და მენიუსთვის" #: kdialog.cpp:94 msgid "" "Allows the --getopenurl and --getopenfilename options to return multiple " "files" msgstr "" +"უფლებას აძლევს პარამეტრებს --getopenurl და --getopenfilename, ერთზე მეტი " +"ფაილი დააბრუნონ" #: kdialog.cpp:95 msgid "" "Return list items on separate lines (for checklist option and file open with " "--multiple)" msgstr "" +"აბრუნებ სიის ელემენტებს ცალ-ცალკე ხაზზე (თოლიის პარამეტრის და ფაილის " +"გახსნისთვის --mltiple-სთან ერთად)" #: kdialog.cpp:96 msgid "Outputs the winId of each dialog" -msgstr "" +msgstr "გამოიტანს თითოეული დიალოგის winId-ს" #: kdialog.cpp:97 msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" -msgstr "" +msgstr "დიალოგის გამჭვირვალობა X-ის აპლიკაციისთვის. მიეთითება winId" #: kdialog.cpp:98 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" +"კონფიგურაციის ფაილი და პარამეტრის სახელი \"არ მაჩვენო/აღარ მკითხო\" " +"მდგომარეობის შესანახად" #: kdialog.cpp:100 msgid "Arguments - depending on main option" -msgstr "" +msgstr "არგუმენტები - მთავარი პარამეტრის მიხედვით" #: kdialog.cpp:679 msgid "KDialog" -msgstr "" +msgstr "KDialog" #: kdialog.cpp:680 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" +"KDialog შეგიძლიათ, გარსის სკრიპტებიდან სასიამოვნო დიალოგების გამოსაძახებლად " +"გამოიყენოთ" #: kdialog.cpp:683 msgid "Current maintainer" -msgstr "" +msgstr "მიმდინარე ლიდერი" #: widgets.cpp:96 msgid "kdialog: could not open file " -msgstr "" +msgstr "kdialog: ვერ გავხსენი ფაილი " |