diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-af/messages/kdegames/katomic.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-af/messages/kdegames/katomic.po | 443 |
1 files changed, 0 insertions, 443 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/kdegames/katomic.po b/tde-i18n-af/messages/kdegames/katomic.po deleted file mode 100644 index 27c720d9231..00000000000 --- a/tde-i18n-af/messages/kdegames/katomic.po +++ /dev/null @@ -1,443 +0,0 @@ -# WEB-Translator generated file. UTF-8 test:äëïöü -# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. -# Frikkie Thirion <[email protected]>, 2001,2002. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: katomic VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2008-06-25 01:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:31+0200\n" -"Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n" -"Language-Team: AFRIKAANS <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "WEB-Vertaler (http://kde.af.org.za)" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" - -#: configbox.cpp:30 -msgid "Animation speed:" -msgstr "Animasie spoed:" - -#: gamewidget.cpp:98 -msgid "You solved level %1 with %2 moves!" -msgstr "Jy het opgelos vlak %1 met %2 skuiwe!" - -#: gamewidget.cpp:98 -msgid "Congratulations" -msgstr "Baie geluk" - -#: gamewidget.cpp:101 gamewidget.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "Level %1 Highscores" -msgstr "Vlak %1 Hoog Telling" - -#: gamewidget.cpp:183 -msgid "Score" -msgstr "Telling" - -#: gamewidget.cpp:188 -msgid "Highscore:" -msgstr "" - -#: gamewidget.cpp:200 -msgid "Your score so far:" -msgstr "Jou telling sodat ver:" - -#: levelnames.cpp:1 -msgid "Water" -msgstr "Water" - -#: levelnames.cpp:2 -msgid "Formic Acid" -msgstr "Formic Suur" - -#: levelnames.cpp:3 -msgid "Acetic Acid" -msgstr "Asetiel Suur" - -#: levelnames.cpp:4 -msgid "trans-Butene" -msgstr "trans-Butene" - -#: levelnames.cpp:5 -msgid "cis-Butene" -msgstr "cis-Butene" - -#: levelnames.cpp:6 -msgid "Dimethyl ether" -msgstr "Di-methiel eter" - -#: levelnames.cpp:7 -msgid "Butanol" -msgstr "Butanol" - -#: levelnames.cpp:8 -msgid "2-Methyl-2-Propanol" -msgstr "2-Methyl-2-Propanol" - -#: levelnames.cpp:9 -msgid "Glycerin" -msgstr "Gliserien" - -#: levelnames.cpp:10 -#, fuzzy -msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" -msgstr "Poly-Tetra-Fluoro-Ethane" - -#: levelnames.cpp:11 -#, fuzzy -msgid "Oxalic Acid" -msgstr "Malic Suur" - -#: levelnames.cpp:12 -msgid "Methane" -msgstr "Metaan" - -#: levelnames.cpp:13 -msgid "Formaldehyde" -msgstr "Formaldehied" - -#: levelnames.cpp:14 -msgid "Crystal 1" -msgstr "Kristal 1" - -#: levelnames.cpp:15 -msgid "Acetic acid ethyl ester" -msgstr "Asetiel suur etiel ester" - -#: levelnames.cpp:16 -msgid "Ammonia" -msgstr "Amonië" - -#: levelnames.cpp:17 -msgid "3-Methyl-Pentane" -msgstr "3-Methyl-Pentane" - -#: levelnames.cpp:18 -msgid "Propanal" -msgstr "Propanel" - -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 -msgid "Propyne" -msgstr "Propyn" - -#: levelnames.cpp:20 -msgid "Furanal" -msgstr "Furanal" - -#: levelnames.cpp:21 -msgid "Pyran" -msgstr "Piran" - -#: levelnames.cpp:22 -msgid "Cyclo-Pentane" -msgstr "Cyclo-Pentane" - -#: levelnames.cpp:23 -msgid "Methanol" -msgstr "Metanol" - -#: levelnames.cpp:24 -msgid "Nitro-Glycerin" -msgstr "Nitro-Glycerin" - -#: levelnames.cpp:25 -msgid "Ethane" -msgstr "Etaan" - -#: levelnames.cpp:26 -msgid "Crystal 2" -msgstr "Kristal 2" - -#: levelnames.cpp:27 -msgid "Ethylene-Glycol" -msgstr "Ethylene-Glycol" - -#: levelnames.cpp:28 -msgid "L-Alanine" -msgstr "L-Alanine" - -#: levelnames.cpp:29 -msgid "Cyanoguanidine" -msgstr "Cyanoguanedien" - -#: levelnames.cpp:30 -msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" -msgstr "Prussic Suur (Cyaniese Suur)" - -#: levelnames.cpp:31 -msgid "Anthracene" -msgstr "Anthracene" - -#: levelnames.cpp:32 -msgid "Thiazole" -msgstr "Thiazool" - -#: levelnames.cpp:33 -msgid "Saccharin" -msgstr "Sakkarin" - -#: levelnames.cpp:34 -msgid "Ethylene" -msgstr "Ethelene" - -#: levelnames.cpp:35 -msgid "Styrene" -msgstr "Styrene" - -#: levelnames.cpp:36 -msgid "Melamine" -msgstr "Melamien" - -#: levelnames.cpp:37 -msgid "Cyclobutane" -msgstr "Siklo-butaan" - -#: levelnames.cpp:38 -msgid "Nicotine" -msgstr "Nikotien" - -#: levelnames.cpp:39 -msgid "Acetyle salicylic acid" -msgstr "Asetiel salisyliek suur" - -#: levelnames.cpp:40 -msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" -msgstr "Meta-Di-Nitro-Benzene" - -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 -msgid "Malonic Acid" -msgstr "Maloniek Suur" - -#: levelnames.cpp:43 -msgid "2,2-Dimethylpropane" -msgstr "2,2-Dimethylpropane" - -#: levelnames.cpp:44 -msgid "Ethyl-Benzene" -msgstr "Ethyl-Benzene" - -#: levelnames.cpp:45 -msgid "Propene" -msgstr "Propeen" - -#: levelnames.cpp:46 -msgid "L-Asparagine" -msgstr "L-Asparagine" - -#: levelnames.cpp:47 -msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" -msgstr "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" - -#: levelnames.cpp:48 -msgid "Vanillin" -msgstr "Vanillin" - -#: levelnames.cpp:49 -msgid "Crystal 3" -msgstr "Kristal 3" - -#: levelnames.cpp:50 -msgid "Uric Acid" -msgstr "Urien Suur" - -#: levelnames.cpp:51 -msgid "Thymine" -msgstr "Thamien" - -#: levelnames.cpp:52 -msgid "Aniline" -msgstr "Anilien" - -#: levelnames.cpp:53 -msgid "Chloroform" -msgstr "Chloroform" - -#: levelnames.cpp:54 -msgid "Carbonic acid" -msgstr "Karbonie suur" - -#: levelnames.cpp:55 -msgid "Crystal 4" -msgstr "Kristal 4" - -#: levelnames.cpp:56 -msgid "Ethanol" -msgstr "Etanol" - -#: levelnames.cpp:57 -msgid "Acrylo-Nitril" -msgstr "Acrylo-Nitril" - -#: levelnames.cpp:58 -msgid "Furan" -msgstr "Furaan" - -#: levelnames.cpp:59 -msgid "l-Lactic acid" -msgstr "l-Lactic suur" - -#: levelnames.cpp:60 -msgid "Maleic Acid" -msgstr "Malies Suur" - -#: levelnames.cpp:61 -msgid "meso-Tartaric acid" -msgstr "meso-Tartaric suur" - -#: levelnames.cpp:62 -msgid "Crystal 5" -msgstr "Kristal 5" - -#: levelnames.cpp:63 -msgid "Formic acid ethyl ester" -msgstr "Formic suur etiel ester" - -#: levelnames.cpp:64 -msgid "1,4-Cyclohexadiene" -msgstr "1,4-Cyclohexadiene" - -#: levelnames.cpp:65 -msgid "Squaric acid" -msgstr "Squaric suur" - -#: levelnames.cpp:66 -msgid "Ascorbic acid" -msgstr "Askorbien suur" - -#: levelnames.cpp:67 -msgid "Iso-Propanol" -msgstr "Iso-Propanol" - -#: levelnames.cpp:68 -msgid "Phosgene" -msgstr "Fosgene" - -#: levelnames.cpp:69 -msgid "Thiophene" -msgstr "Thiofeen" - -#: levelnames.cpp:70 -msgid "Urea" -msgstr "Urea" - -#: levelnames.cpp:71 -msgid "Pyruvic Acid" -msgstr "Pyruvies Suur" - -#: levelnames.cpp:72 -msgid "Ethylene oxide" -msgstr "Ethelene oksied" - -#: levelnames.cpp:73 -msgid "Phosphoric Acid" -msgstr "Fosfor Suur" - -#: levelnames.cpp:74 -msgid "Diacetyl" -msgstr "Di-asetiel" - -#: levelnames.cpp:75 -msgid "trans-Dichloroethene" -msgstr "trans-Dichloroethene" - -#: levelnames.cpp:76 -msgid "Allylisothiocyanate" -msgstr "" - -#: levelnames.cpp:77 -msgid "Diketene" -msgstr "" - -#: levelnames.cpp:78 -msgid "Ethanal" -msgstr "Etanal" - -#: levelnames.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Acroleine" -msgstr "Propeen" - -#: levelnames.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "Uracil" -msgstr "Urea" - -#: levelnames.cpp:82 -msgid "Caffeine" -msgstr "" - -#: levelnames.cpp:83 -msgid "Acetone" -msgstr "Asetoon" - -#: main.cpp:31 -msgid "KDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "Kde Atomic Vermaak Speletjie" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "Katomic" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6 nuwe vlakke" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "Niemand" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "Vlak: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "Atoom Begin" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "Atoom Ondertoe" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "Atoom Links" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "Atoom Regterkant" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "Volgende Atoom" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "Vorige Atoom" - -#, fuzzy -#~ msgid "Best score:" -#~ msgstr "Hoogste telling:" - -#~ msgid "&Restart Level" -#~ msgstr "Herbegin Vlak" |