diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-af/messages/kdegames/ksnake.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-af/messages/kdegames/ksnake.po | 330 |
1 files changed, 0 insertions, 330 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/kdegames/ksnake.po b/tde-i18n-af/messages/kdegames/ksnake.po deleted file mode 100644 index bd257d99313..00000000000 --- a/tde-i18n-af/messages/kdegames/ksnake.po +++ /dev/null @@ -1,330 +0,0 @@ -# WEB-Translator generated file. UTF-8 test:äëïöü -# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. -# Frikkie Thirion <[email protected]>, 2001,2002. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ksnake VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:32+0200\n" -"Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n" -"Language-Team: AFRIKAANS <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "WEB-Vertaler (http://kde.af.org.za)" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" - -#: game.cpp:60 -msgid "Score: 0" -msgstr "" - -#: game.cpp:61 -msgid "Lives: 0" -msgstr "" - -#: game.cpp:91 -#, c-format -msgid "Score: %1" -msgstr "" - -#: game.cpp:95 -#, c-format -msgid "Lives: %1" -msgstr "" - -#: game.cpp:116 -msgid "Move Up" -msgstr "" - -#: game.cpp:117 -#, fuzzy -msgid "Move Down" -msgstr "Ondertoe" - -#: game.cpp:118 -msgid "Move Right" -msgstr "" - -#: game.cpp:119 -msgid "Move Left" -msgstr "" - -#: game.cpp:151 -msgid "General" -msgstr "" - -#: game.cpp:159 -msgid "none" -msgstr "geen" - -#: game.cpp:175 -msgid "First Level" -msgstr "" - -#: main.cpp:32 -msgid "KDE Snake Race Game" -msgstr "Kde Slang Resies Speletjie" - -#: main.cpp:36 -msgid "KSnakeRace" -msgstr "K-slang-resies" - -#: main.cpp:38 -msgid "(c) 1997-2000, Your Friendly KSnake Developers" -msgstr "(c) 1997-2000, Jou Vriendelike K-slang Ontwikkelaars" - -#: main.cpp:42 -msgid "AI stuff" -msgstr "" - -#: main.cpp:43 -msgid "Improvements" -msgstr "" - -#: pixServer.cpp:184 -msgid "" -"error loading %1, aborting\n" -msgstr "" -"fout laaiïng van %1, gaan staak\n" - -#: rattler.cpp:315 -msgid "" -"Game Paused\n" -" Press %1 to resume\n" -msgstr "" -"Speletjie Gepouseer\n" -" Druk %1 na voortgaan\n" - -#: rattler.cpp:392 -msgid "" -"A game is already started.\n" -"Start a new one?\n" -msgstr "" -"'n speletjie is alreeds beginne.\n" -"Begin 'n nuwe een?\n" - -#: rattler.cpp:393 -msgid "Snake Race" -msgstr "Slang Resies" - -#: rattler.cpp:393 -msgid "Start New" -msgstr "" - -#: rattler.cpp:393 -msgid "Keep Playing" -msgstr "" - -#. i18n: file appearance.ui line 24 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Background" -msgstr "" - -#. i18n: file appearance.ui line 48 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Color:" -msgstr "" - -#. i18n: file appearance.ui line 59 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Image:" -msgstr "" - -#. i18n: file general.ui line 24 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Speed" -msgstr "" - -#. i18n: file general.ui line 52 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Slow" -msgstr "" - -#. i18n: file general.ui line 60 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Fast" -msgstr "" - -#. i18n: file general.ui line 73 -#: rc.cpp:21 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Snakes" -msgstr "Slange" - -#. i18n: file general.ui line 84 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Snake behavior:" -msgstr "" - -#. i18n: file general.ui line 90 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Random" -msgstr "Lukrake" - -#. i18n: file general.ui line 95 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Eater" -msgstr "" - -#. i18n: file general.ui line 100 -#: rc.cpp:33 rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "Killer" -msgstr "" - -#. i18n: file general.ui line 120 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Number of snakes:" -msgstr "" - -#. i18n: file general.ui line 130 -#: rc.cpp:39 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Balls" -msgstr "Balle" - -#. i18n: file general.ui line 141 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Number of balls:" -msgstr "" - -#. i18n: file general.ui line 155 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Dumb" -msgstr "Dom" - -#. i18n: file general.ui line 160 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "Average" -msgstr "" - -#. i18n: file general.ui line 177 -#: rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "Ball behavior:" -msgstr "" - -#. i18n: file ksnake.kcfg line 12 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "The background color of the game." -msgstr "" - -#. i18n: file ksnake.kcfg line 19 -#: rc.cpp:60 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Background Image" -msgstr "Kies Agtergrond Bispatroon" - -#. i18n: file ksnake.kcfg line 24 -#: rc.cpp:63 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Snake speed" -msgstr "Slang Resies" - -#. i18n: file ksnake.kcfg line 28 -#: rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "Number of Snakes in the game" -msgstr "" - -#. i18n: file ksnake.kcfg line 32 -#: rc.cpp:69 -#, no-c-format -msgid "Snake Behavior" -msgstr "" - -#. i18n: file ksnake.kcfg line 37 -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "Number of Balls in the game" -msgstr "" - -#. i18n: file ksnake.kcfg line 41 -#: rc.cpp:75 -#, no-c-format -msgid "Ball Behavior" -msgstr "" - -#: startroom.cpp:61 -msgid "First level:" -msgstr "" - -#~ msgid "Beginner" -#~ msgstr "Beginner" - -#~ msgid "Intermediate" -#~ msgstr "Tussengang toestand" - -#~ msgid "Advanced" -#~ msgstr "Gevorderde" - -#~ msgid "Expert" -#~ msgstr "Ervare" - -#~ msgid "Balls AI" -#~ msgstr "Balle Kunsmatige inteligensie" - -#~ msgid "Snakes AI" -#~ msgstr "Slange Kunsmatige inteligensie" - -#~ msgid "Change Keys..." -#~ msgstr "Verander Sleutels..." - -#~ msgid "Starting Room..." -#~ msgstr "Beginne Spasie..." - -#~ msgid "Select Background Color..." -#~ msgstr "Kies Agtergrond Kleur..." - -#~ msgid "Change Direction Keys" -#~ msgstr "Verander Rigting Sleutels" - -#~ msgid "Undefined key" -#~ msgstr "Ongedefinieerd sleutel" - -#~ msgid "Up" -#~ msgstr "Begin" - -#~ msgid "Snake Race Starting Room" -#~ msgstr "Slang Resies Beginne Spasie" - -#~ msgid "Starting room" -#~ msgstr "Beginne spasie" - -#~ msgid "Snake Race High Scores" -#~ msgstr "Slang Resies Hoog Telling" - -#~ msgid "Hall of Fame" -#~ msgstr "Saal van Bekendheid" - -#~ msgid "" -#~ "You have achieved a high score!\n" -#~ "Please enter your name" -#~ msgstr "" -#~ "Jy het bereik 'n hoog telling!\n" -#~ "Asseblief invoer jou naam" |