summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-af/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-af/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po')
-rw-r--r--tde-i18n-af/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po71
1 files changed, 42 insertions, 29 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-af/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po
index 0a52d1da97c..da523cc1610 100644
--- a/tde-i18n-af/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po
+++ b/tde-i18n-af/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kateinsertcommand VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:26+0200\n"
"Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <[email protected]>\n"
@@ -14,14 +14,26 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: plugin_kateinsertcommand.cpp:86
msgid "Insert Command..."
msgstr "Voeg by Opdrag..."
#: plugin_kateinsertcommand.cpp:113
msgid ""
-"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to "
-"be able to do this, contact your system administrator."
+"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want "
+"to be able to do this, contact your system administrator."
msgstr ""
#: plugin_kateinsertcommand.cpp:113
@@ -32,6 +44,11 @@ msgstr ""
msgid "A process is currently being executed."
msgstr "'n proses is huidiglik te wees uitgevoerde."
+#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "Fout!"
+
#: plugin_kateinsertcommand.cpp:204
#, fuzzy
msgid "Could not kill command."
@@ -92,11 +109,11 @@ msgstr ""
#: plugin_kateinsertcommand.cpp:326
#, fuzzy
msgid ""
-"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd <dir> "
-"&& <command>'"
+"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd <dir> && "
+"<command>'"
msgstr ""
-"Verstel die werksaam gids van die opdrag. die opdrag uitgevoerde is 'cd <dir> "
-"&& <opdrag>'"
+"Verstel die werksaam gids van die opdrag. die opdrag uitgevoerde is 'cd "
+"<dir> && <opdrag>'"
#: plugin_kateinsertcommand.cpp:329
#, fuzzy
@@ -148,31 +165,25 @@ msgid ""
"Sets the number of commands to remember. The command history is saved over "
"sessions."
msgstr ""
-"Verstel die nommer van opdragte na onthou. die opdrag geskiedenis is gestoor bo "
-"sessies."
+"Verstel die nommer van opdragte na onthou. die opdrag geskiedenis is gestoor "
+"bo sessies."
#: plugin_kateinsertcommand.cpp:403
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>"
-"<p>Decides what is suggested as <em>working folder</em> for the command.</p>"
-"<p><strong>Application Working Folder (default):</strong> "
-"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually "
-"your home folder.</p>"
-"<p><strong>Document Folder:</strong> The folder of the document. Used only for "
-"local documents.</p>"
-"<p><strong>Latest Working Folder:</strong> The folder used last time you used "
-"this plugin.</p></qt>"
+"<qt><p>Decides what is suggested as <em>working folder</em> for the command."
+"</p><p><strong>Application Working Folder (default):</strong> The folder "
+"from which you launched the application hosting the plugin, usually your "
+"home folder.</p><p><strong>Document Folder:</strong> The folder of the "
+"document. Used only for local documents.</p><p><strong>Latest Working Folder:"
+"</strong> The folder used last time you used this plugin.</p></qt>"
msgstr ""
-"<qt>"
-"<p>Besluit wat is voorgestel as <em>werksaam gids</em> vir die opdrag.</p>"
-"<p><strong>Aansoek werksaam gids (verstek):</strong> "
-"die gids van wat jy geloop die Aansoek herberg die inplak, gewoonlik jou huis "
-"gids.</p>"
-"<p><strong>Dokument gids:</strong> die gids van die Dokument. Gebruik word "
-"slegs vir plaaslike dokumente."
-"<p><strong>Nuutste werksaam gids:</strong> die gids Gebruik word laaste tyd jy "
-"Gebruik word hierdie inplak.</p></qt>"
+"<qt><p>Besluit wat is voorgestel as <em>werksaam gids</em> vir die opdrag.</"
+"p><p><strong>Aansoek werksaam gids (verstek):</strong> die gids van wat jy "
+"geloop die Aansoek herberg die inplak, gewoonlik jou huis gids.</"
+"p><p><strong>Dokument gids:</strong> die gids van die Dokument. Gebruik word "
+"slegs vir plaaslike dokumente.<p><strong>Nuutste werksaam gids:</strong> die "
+"gids Gebruik word laaste tyd jy Gebruik word hierdie inplak.</p></qt>"
#: plugin_kateinsertcommand.h:76
#, fuzzy
@@ -183,8 +194,10 @@ msgstr "Voeg by Opdrag"
msgid "Please Wait"
msgstr ""
-#~ msgid "Error!"
-#~ msgstr "Fout!"
+#: ui.rc:4
+#, no-c-format
+msgid "&Tools"
+msgstr ""
#~ msgid "Executing command:"
#~ msgstr "Uitvoer van opdrag:"