summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-af/messages/tdebase/naughtyapplet.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-af/messages/tdebase/naughtyapplet.po')
-rw-r--r--tde-i18n-af/messages/tdebase/naughtyapplet.po79
1 files changed, 79 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdebase/naughtyapplet.po b/tde-i18n-af/messages/tdebase/naughtyapplet.po
new file mode 100644
index 00000000000..381e0626ac3
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-af/messages/tdebase/naughtyapplet.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+# UTF-8 test:äëïöü
+# Copyright (C) 2001, 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Frikkie Thirion <[email protected]>, 2001,2002.
+# Kobus <[email protected]>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: naughtyapplet stable\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-11-23 23:12+0200\n"
+"Last-Translator: Kobus <[email protected]>\n"
+"Language-Team: AFRIKAANS <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+
+#: NaughtyApplet.cpp:111
+msgid ""
+"A program called '%1' is slowing down the others on your machine. It may have a "
+"bug that is causing this, or it may just be busy.\n"
+"Would you like to try to stop the program?"
+msgstr ""
+"'n program wat genaamd '%1' maak die andere programme op jou masjien stadig. "
+"Dit mag 'n fout hê wat dit veroorsaak, of dit mag net besig wees.\n"
+"Wil jy die program probeer stop?"
+
+#: NaughtyApplet.cpp:116
+msgid "Keep Running"
+msgstr "Hou Hardlopende"
+
+#: NaughtyApplet.cpp:122
+msgid "In future, should busy programs called '%1' be ignored?"
+msgstr ""
+"In toekomstige, moet besig programme wat genoem word '%1' wees geignoreer?"
+
+#: NaughtyApplet.cpp:124
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignoreer"
+
+#: NaughtyApplet.cpp:124
+msgid "Do Not Ignore"
+msgstr "Moet Nie Ignoreer"
+
+#: NaughtyApplet.cpp:162
+msgid "Naughty applet"
+msgstr "Stoute miniprogram"
+
+#: NaughtyApplet.cpp:164
+msgid "Runaway process catcher"
+msgstr "Weghardloop proses vanger"
+
+#: NaughtyConfigDialog.cpp:55
+msgid "&Update interval:"
+msgstr "Dateer op interval:"
+
+#: NaughtyConfigDialog.cpp:56
+msgid "CPU &load threshold:"
+msgstr "Sve las drempelpunt:"
+
+#: NaughtyConfigDialog.cpp:62
+msgid "&Programs to Ignore"
+msgstr "Programme na Ignoreer"
+
+#: NaughtyProcessMonitor.cpp:242 NaughtyProcessMonitor.cpp:279
+msgid "Unknown"
+msgstr "Onbekende"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "WEB-Vertaler (http://kde.af.org.za)"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"