diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-af/messages/tdebase/naughtyapplet.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-af/messages/tdebase/naughtyapplet.po | 79 |
1 files changed, 79 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdebase/naughtyapplet.po b/tde-i18n-af/messages/tdebase/naughtyapplet.po new file mode 100644 index 00000000000..381e0626ac3 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-af/messages/tdebase/naughtyapplet.po @@ -0,0 +1,79 @@ +# UTF-8 test:äëïöü +# Copyright (C) 2001, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Frikkie Thirion <[email protected]>, 2001,2002. +# Kobus <[email protected]>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: naughtyapplet stable\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-23 23:12+0200\n" +"Last-Translator: Kobus <[email protected]>\n" +"Language-Team: AFRIKAANS <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: NaughtyApplet.cpp:111 +msgid "" +"A program called '%1' is slowing down the others on your machine. It may have a " +"bug that is causing this, or it may just be busy.\n" +"Would you like to try to stop the program?" +msgstr "" +"'n program wat genaamd '%1' maak die andere programme op jou masjien stadig. " +"Dit mag 'n fout hê wat dit veroorsaak, of dit mag net besig wees.\n" +"Wil jy die program probeer stop?" + +#: NaughtyApplet.cpp:116 +msgid "Keep Running" +msgstr "Hou Hardlopende" + +#: NaughtyApplet.cpp:122 +msgid "In future, should busy programs called '%1' be ignored?" +msgstr "" +"In toekomstige, moet besig programme wat genoem word '%1' wees geignoreer?" + +#: NaughtyApplet.cpp:124 +msgid "Ignore" +msgstr "Ignoreer" + +#: NaughtyApplet.cpp:124 +msgid "Do Not Ignore" +msgstr "Moet Nie Ignoreer" + +#: NaughtyApplet.cpp:162 +msgid "Naughty applet" +msgstr "Stoute miniprogram" + +#: NaughtyApplet.cpp:164 +msgid "Runaway process catcher" +msgstr "Weghardloop proses vanger" + +#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 +msgid "&Update interval:" +msgstr "Dateer op interval:" + +#: NaughtyConfigDialog.cpp:56 +msgid "CPU &load threshold:" +msgstr "Sve las drempelpunt:" + +#: NaughtyConfigDialog.cpp:62 +msgid "&Programs to Ignore" +msgstr "Programme na Ignoreer" + +#: NaughtyProcessMonitor.cpp:242 NaughtyProcessMonitor.cpp:279 +msgid "Unknown" +msgstr "Onbekende" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "WEB-Vertaler (http://kde.af.org.za)" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" |