summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-af/messages/tdelibs/kioexec.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-af/messages/tdelibs/kioexec.po')
-rw-r--r--tde-i18n-af/messages/tdelibs/kioexec.po113
1 files changed, 113 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdelibs/kioexec.po b/tde-i18n-af/messages/tdelibs/kioexec.po
new file mode 100644
index 00000000000..c4eeca77095
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-af/messages/tdelibs/kioexec.po
@@ -0,0 +1,113 @@
+# UTF-8 test:äëïöü
+# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
+# Frikkie Thirion <[email protected]>, 2001,2002.
+# Juanita Franz <[email protected]>, 2005.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kioexec stable\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-13 02:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-11-25 11:29+0200\n"
+"Last-Translator: J Franz <[email protected]>\n"
+"Language-Team: AFRIKAANS <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "KIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload"
+msgstr ""
+"KIO Voer uit - Maak oop afgeleë lêers, hou dop veranderinge, vra vir oplaai"
+
+#: main.cpp:54
+msgid "Treat URLs as local files and delete them afterwards"
+msgstr "Behandel URLs as lokale lêers en verwyder hulle agterna"
+
+#: main.cpp:55
+msgid "Suggested file name for the downloaded file"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:56
+msgid "Command to execute"
+msgstr "Opdrag om uit te voer"
+
+#: main.cpp:57
+msgid "URL(s) or local file(s) used for 'command'"
+msgstr "Url(s) of plaaslike lêer gebruik vir 'opdrag'"
+
+#: main.cpp:73
+msgid ""
+"'command' expected.\n"
+msgstr ""
+"'opdrag' verwag.\n"
+
+#: main.cpp:102
+msgid ""
+"The URL %1\n"
+"is malformed"
+msgstr ""
+"Die Url %1\n"
+"is misformde"
+
+#: main.cpp:104
+msgid ""
+"Remote URL %1\n"
+"not allowed with --tempfiles switch"
+msgstr ""
+"Verwyder afgeleë URL %1\n"
+"nie toegelaat met --tydelike lêer skakel"
+
+#: main.cpp:237
+msgid ""
+"The supposedly temporary file\n"
+"%1\n"
+"has been modified.\n"
+"Do you still want to delete it?"
+msgstr ""
+"Die veronderstel tydelike lêer\n"
+"%1\n"
+"is veranderd.\n"
+"Wil jy nogsteeds dit verwyder?"
+
+#: main.cpp:238 main.cpp:245
+msgid "File Changed"
+msgstr "Lêer het verander"
+
+#: main.cpp:238
+msgid "Do Not Delete"
+msgstr "Moenie verwyder nie"
+
+#: main.cpp:244
+msgid ""
+"The file\n"
+"%1\n"
+"has been modified.\n"
+"Do you want to upload the changes?"
+msgstr ""
+"Die lêer\n"
+"%1\n"
+"het al veranderde.\n"
+"Doen jy wil hê na oplaai Die verander?"
+
+#: main.cpp:245
+msgid "Upload"
+msgstr "Oplaai"
+
+#: main.cpp:245
+msgid "Do Not Upload"
+msgstr "Moenie Oplaai nie"
+
+#: main.cpp:274
+msgid "KIOExec"
+msgstr "KIOExec"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "WEB-Vertaler (http://kde.af.org.za) Juanita Franz "
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"