diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-af/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-af/messages/tdebase/twin.po | 145 |
1 files changed, 64 insertions, 81 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdebase/twin.po b/tde-i18n-af/messages/tdebase/twin.po index ee18472806a..c43c9992ae3 100644 --- a/tde-i18n-af/messages/tdebase/twin.po +++ b/tde-i18n-af/messages/tdebase/twin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin stable\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-31 20:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-12 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-28 12:28+0200\n" "Last-Translator: Kobus Venter <[email protected]>\n" "Language-Team: AFRIKAANS <[email protected]>\n" @@ -36,20 +36,20 @@ msgstr "Venster %1 soek aandag" msgid "Suspended" msgstr "" -#: killer/killer.cpp:49 main.cpp:314 resumer/resumer.cpp:48 +#: killer/killer.cpp:50 main.cpp:315 resumer/resumer.cpp:49 msgid "TWin" msgstr "" -#: killer/killer.cpp:50 resumer/resumer.cpp:49 +#: killer/killer.cpp:51 resumer/resumer.cpp:50 #, fuzzy msgid "TWin helper utility" msgstr "Kwin hulp program" -#: killer/killer.cpp:67 resumer/resumer.cpp:64 +#: killer/killer.cpp:68 resumer/resumer.cpp:65 msgid "This helper utility is not supposed to be called directly." msgstr "Hierdie hulp program is nie veronderstel om direk geroep te word nie." -#: killer/killer.cpp:71 +#: killer/killer.cpp:72 msgid "" "<qt>Window with title \"<b>%2</b>\" is not responding. This window belongs " "to application <b>%1</b> (PID=%3, hostname=%4).<p>Do you wish to terminate " @@ -59,82 +59,14 @@ msgstr "" "<b>%1</b> (PID=%3, hostname=%4).<p>Wil jy hierdie program beïndig? (Alle " "ongestoorde data in die program sal verlore wees.)</qt>" -#: killer/killer.cpp:76 +#: killer/killer.cpp:77 msgid "Terminate" msgstr "Beïndig" -#: killer/killer.cpp:76 +#: killer/killer.cpp:77 msgid "Keep Running" msgstr "Hou Hardlopende" -#: lib/kcommondecoration.cpp:270 -#, fuzzy -msgid "" -"_: %1 is the name of window decoration style\n" -"<center><b>%1 preview</b></center>" -msgstr "" -"_: %1 is die naam van die venster versierings stel\n" -"<center><b>%1 voorskou</b></center>" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:351 -msgid "Menu" -msgstr "Kieslys" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:366 lib/kcommondecoration.cpp:554 -msgid "Not on all desktops" -msgstr "Nie op alle werksskerms" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:366 lib/kcommondecoration.cpp:555 -msgid "On all desktops" -msgstr "Op alle weksskerms" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:389 -msgid "Minimize" -msgstr "Verklein" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:401 lib/kcommondecoration.cpp:541 -msgid "Maximize" -msgstr "Vergroot" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:424 lib/kcommondecoration.cpp:597 -msgid "Do not keep above others" -msgstr "Moet nie bo-op ander hou" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:424 lib/kcommondecoration.cpp:597 -#: lib/kcommondecoration.cpp:621 -msgid "Keep above others" -msgstr "Hou bo-op ander" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:437 lib/kcommondecoration.cpp:614 -msgid "Do not keep below others" -msgstr "Moet nie onder ander hou" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:437 lib/kcommondecoration.cpp:604 -#: lib/kcommondecoration.cpp:614 -msgid "Keep below others" -msgstr "Hou onder ander" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:450 lib/kcommondecoration.cpp:566 -msgid "Unshade" -msgstr "Ontskadu" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:450 lib/kcommondecoration.cpp:567 -msgid "Shade" -msgstr "Beskadu" - -#: lib/kdecoration_plugins_p.cpp:120 -msgid "No window decoration plugin library was found." -msgstr "Geen venster versiering inprop biblioteek was gevind." - -#: lib/kdecoration_plugins_p.cpp:145 -msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." -msgstr "Die verstek versiering inprop is stukkend en kon gelaai word." - -#: lib/kdecoration_plugins_p.cpp:159 -#, fuzzy -msgid "The library %1 is not a TWin plugin." -msgstr "Die biblioteek %1 is nie 'n Kwin inprop." - #: main.cpp:63 #, fuzzy msgid "" @@ -174,12 +106,12 @@ msgstr "Vervang ICCCM2.0 aanpasbare venster beheerder wat reeds loop" msgid "Do not start composition manager" msgstr "" -#: main.cpp:316 +#: main.cpp:317 #, fuzzy msgid "(c) 1999-2005, The KDE Developers" msgstr "(c) 1999-2005, Die Kde Ontwikkelaars" -#: main.cpp:320 +#: main.cpp:321 msgid "Maintainer" msgstr "Instandhouer" @@ -197,22 +129,22 @@ msgstr "" "\n" "Kwin sal nou beïendig..." -#: resumer/resumer.cpp:68 +#: resumer/resumer.cpp:69 msgid "" "<qt>The application \"<b>%1</b>\" has been suspended.<p>Do you wish to " "resume this application?</qt>" msgstr "" -#: resumer/resumer.cpp:71 +#: resumer/resumer.cpp:72 #, fuzzy msgid "Resume suspended application?" msgstr "Spesiale Program Instellings..." -#: resumer/resumer.cpp:71 +#: resumer/resumer.cpp:72 msgid "Resume" msgstr "" -#: resumer/resumer.cpp:71 +#: resumer/resumer.cpp:72 msgid "Keep Suspended" msgstr "" @@ -880,6 +812,57 @@ msgstr "" "<qt><b>XHerstelle uitbreiding nie gevind</b> <br>Jy <i>moet</i> XOrg ≥ " "6.8 gebruik sodat verskaduwing en verdonkering kan werk." +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "_: %1 is the name of window decoration style\n" +#~ "<center><b>%1 preview</b></center>" +#~ msgstr "" +#~ "_: %1 is die naam van die venster versierings stel\n" +#~ "<center><b>%1 voorskou</b></center>" + +#~ msgid "Menu" +#~ msgstr "Kieslys" + +#~ msgid "Not on all desktops" +#~ msgstr "Nie op alle werksskerms" + +#~ msgid "On all desktops" +#~ msgstr "Op alle weksskerms" + +#~ msgid "Minimize" +#~ msgstr "Verklein" + +#~ msgid "Maximize" +#~ msgstr "Vergroot" + +#~ msgid "Do not keep above others" +#~ msgstr "Moet nie bo-op ander hou" + +#~ msgid "Keep above others" +#~ msgstr "Hou bo-op ander" + +#~ msgid "Do not keep below others" +#~ msgstr "Moet nie onder ander hou" + +#~ msgid "Keep below others" +#~ msgstr "Hou onder ander" + +#~ msgid "Unshade" +#~ msgstr "Ontskadu" + +#~ msgid "Shade" +#~ msgstr "Beskadu" + +#~ msgid "No window decoration plugin library was found." +#~ msgstr "Geen venster versiering inprop biblioteek was gevind." + +#~ msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." +#~ msgstr "Die verstek versiering inprop is stukkend en kon gelaai word." + +#, fuzzy +#~ msgid "The library %1 is not a TWin plugin." +#~ msgstr "Die biblioteek %1 is nie 'n Kwin inprop." + #~ msgid "KWin" #~ msgstr "Kwin" |