summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ar/messages/kdebase/kcmkclock.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ar/messages/kdebase/kcmkclock.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ar/messages/kdebase/kcmkclock.po112
1 files changed, 112 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ar/messages/kdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-ar/messages/kdebase/kcmkclock.po
new file mode 100644
index 00000000000..c06cb84b0b2
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ar/messages/kdebase/kcmkclock.po
@@ -0,0 +1,112 @@
+# translation of kcmkclock.po to Arabic
+# translation of kcmkclock.po to
+# KDE Clock Control Module
+# Copyright (C) 2001,2002,2003, 2006 Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Isam Bayazidi <[email protected]>, 2001,2002,2003.
+# محمد سعد Mohamed SAAD <[email protected]>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-12-17 03:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-12-21 14:23+0100\n"
+"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Arabic <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: dtime.cpp:72
+msgid "Set date and time &automatically:"
+msgstr "اعداد &تلقائي للتاريخ و الزمن:"
+
+#: dtime.cpp:94
+msgid "Here you can change the system date's day of the month, month and year."
+msgstr "من هنا تستطيع تغيير اليوم من الشهر ، الشهر و السنة لتاريخ النظام."
+
+#: dtime.cpp:147
+msgid ""
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
+"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
+"right or by entering a new value."
+msgstr ""
+"هنا تستطيع تغيير ساعة النظام. أضغط على حقل الساعات، أو الدقائق أو الثواني "
+"لتغيير هذه القيم، أما بأستعمال أزرار الأسهم الموجودة على اليمينأو بإدخال قيم "
+"جديدة مباشرة."
+
+#: dtime.cpp:246
+msgid ""
+"Public Time Server "
+"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
+"oceania.pool.ntp.org"
+msgstr ""
+"خادم توقيت علني "
+"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
+"oceania.pool.ntp.org"
+
+#: dtime.cpp:331
+msgid "Can not set date."
+msgstr "لا يمكن تغيير الوقت."
+
+#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
+msgid ""
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
+"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
+"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
+"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
+"corrected, please contact your system administrator."
+msgstr ""
+"<h1>الساعة و التاريخ</h1> يتم أستعمال ملحق التحكم هذا لتغيير ساعة وو تاريخ "
+"النظام لديك. و بما أن هذه الخيارات ليست خاصة بك أنت فقط كمستخدم، بل للنظام "
+"كاملا، فأنت لا تستطيع تغيير هذه الخيارات إلا إذا شغلت مركز التحكم كمستخدم "
+"الجذر root.إذا كنت لا تملك كلمة السر للمستخدم الجذر، و تعتقد أن ساعة النظام يجب "
+"أن تغيير، أتصل بمدير النظام و أخبره."
+
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "لتغيير المنطقة الزمنية، الرجاء الأختيار من القائمة بالأسفل"
+
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "المنطقة الزمنية الحالية: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "خطأ في تحديد المنطقة الزمنية."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "خطأ في المنطقة الزمنية"
+
+#: main.cpp:46
+msgid "kcmclock"
+msgstr "kcmclock"
+
+#: main.cpp:46
+msgid "KDE Clock Control Module"
+msgstr "ملحق التحكم بالوقت في ك.د.إ"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "Original author"
+msgstr "المؤلف الأصلي:"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Current Maintainer"
+msgstr "المدير الحالي"
+
+#: main.cpp:52
+msgid "Added NTP support"
+msgstr "تمّت إضافة دعم مميفاق الزمن الشبكية"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "عصام بايزيدي "
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"