summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcontrol.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcontrol.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcontrol.po57
1 files changed, 26 insertions, 31 deletions
diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcontrol.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcontrol.po
index acbe662e5c9..7a1d75dc6e9 100644
--- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcontrol.po
+++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcontrol.po
@@ -8,10 +8,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcontrol\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-05 01:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-05 20:12+0100\n"
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <[email protected]>\n"
"Language-Team: Arabic <[email protected]>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -47,7 +48,7 @@ msgstr ""
"لديك. اختر ما تريد تغيير خياراته من القائمة في اليمين، ليتم تحميل ملحق "
"الإعداد الخاص به."
-#: aboutwidget.cpp:53 main.cpp:108
+#: aboutwidget.cpp:53
msgid "Trinity Info Center"
msgstr "مركز معلومات Trinity"
@@ -100,7 +101,7 @@ msgstr "الجهاز:"
msgid "<big><b>Loading...</b></big>"
msgstr "<big><b>جاري التحميل...</b></big>"
-#: dockcontainer.cpp:201 toplevel.cpp:376
+#: dockcontainer.cpp:201 toplevel.cpp:371
msgid ""
"There are unsaved changes in the active module.\n"
"Do you want to apply the changes before running the new module or discard the "
@@ -110,7 +111,7 @@ msgstr ""
"هل تريد تطبيق التغييرات قبل تشغيل الوحدة النمطية الجديدة أم تريد تجاهل "
"التغييرات؟"
-#: dockcontainer.cpp:204 toplevel.cpp:379
+#: dockcontainer.cpp:204 toplevel.cpp:374
msgid ""
"There are unsaved changes in the active module.\n"
"Do you want to apply the changes before exiting the Control Center or discard "
@@ -119,7 +120,7 @@ msgstr ""
"هناك تغييرات غير محفوظة في الملحق الحالي.\n"
"هل تريد تطبيق التغييرات قبل الخروج من مركز التحكم أم تريد نسيان هذه التغييرات؟"
-#: dockcontainer.cpp:207 toplevel.cpp:382
+#: dockcontainer.cpp:207 toplevel.cpp:377
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "تغييرات غير محفوظة"
@@ -132,20 +133,7 @@ msgstr ""
"<p>استخدم زر \"ما هذا\" (Shift+F1) للحصول على مساعدة حول خيارات معينة.</p>"
"<p>لقراءة الدليل الكامل اضغط <a href=\"%1\">هنا</a>.</p>"
-#: helpwidget.cpp:51
-msgid ""
-"<h1>TDE Info Center</h1>There is no quick help available for the active info "
-"module."
-"<br>"
-"<br>Click <a href = \"kinfocenter/index.html\">here</a> "
-"to read the general Info Center manual."
-msgstr ""
-"<h1>مركز تحكم كيدي</h1>لا يوجد هناك مساعدة سريعة لملحق التحكم الحالي."
-"<br>"
-"<br> <a href=\"kcontrol/index.html\">اضغط هنا</a> لقراءةالدليل العام لمركز "
-"التحكم"
-
-#: helpwidget.cpp:56
+#: helpwidget.cpp:50
msgid ""
"<h1>Trinity Control Center</h1>There is no quick help available for the active "
"control module."
@@ -170,19 +158,20 @@ msgstr ""
msgid "The Trinity Control Center"
msgstr "مركز التحكم لبيئة كيدي"
-#: main.cpp:106 main.cpp:110
+#: main.cpp:106
#, fuzzy
msgid "(c) 1998-2004, The Trinity Control Center Developers"
msgstr "(c) 1998-2002، مركز التحكم لمطورى بيئة كيدي"
-#: main.cpp:109
-msgid "The TDE Info Center"
-msgstr "مركز معلومات كيدي"
-
-#: main.cpp:128 main.cpp:130
+#: main.cpp:115
msgid "Current Maintainer"
msgstr "المشرف الحالي"
+#: main.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Previous Maintainer"
+msgstr "المشرف الحالي"
+
#: modules.cpp:160
msgid "<big>Loading...</big>"
msgstr "<big>جاري التحميل...</big>"
@@ -233,13 +222,13 @@ msgid "&Administrator Mode"
msgstr "نمط الإ&دارة"
#. i18n: file kcontrolui.rc line 5
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:15
+#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Mode"
msgstr "&نمط"
#. i18n: file kcontrolui.rc line 9
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
+#: rc.cpp:9
#, no-c-format
msgid "Icon &Size"
msgstr "&حجم الأيقونة"
@@ -285,25 +274,31 @@ msgstr "&كبير"
msgid "&Huge"
msgstr ""
-#: toplevel.cpp:270 toplevel.cpp:392 toplevel.cpp:447
+#: toplevel.cpp:270 toplevel.cpp:387 toplevel.cpp:442
msgid "About Current Module"
msgstr "حول الوحدة الحالية"
-#: toplevel.cpp:281 toplevel.cpp:357
+#: toplevel.cpp:276 toplevel.cpp:352
msgid "&Report Bug..."
msgstr "بلّغ عن &خلل..."
-#: toplevel.cpp:359
+#: toplevel.cpp:354
msgid "Report Bug on Module %1..."
msgstr "أعلم عن الخلل في الملحق %1..."
-#: toplevel.cpp:440
+#: toplevel.cpp:435
#, c-format
msgid ""
"_: Help menu->about <modulename>\n"
"About %1"
msgstr "حول %1"
+#~ msgid "<h1>TDE Info Center</h1>There is no quick help available for the active info module.<br><br>Click <a href = \"kinfocenter/index.html\">here</a> to read the general Info Center manual."
+#~ msgstr "<h1>مركز تحكم كيدي</h1>لا يوجد هناك مساعدة سريعة لملحق التحكم الحالي.<br><br> <a href=\"kcontrol/index.html\">اضغط هنا</a> لقراءةالدليل العام لمركز التحكم"
+
+#~ msgid "The TDE Info Center"
+#~ msgstr "مركز معلومات كيدي"
+
#~ msgid "Choose between Index, Search and Quick Help"
#~ msgstr "أختر بين الفهرس، و البحث، و المساعدة السريعة"