diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcontrol.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcontrol.po | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcontrol.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcontrol.po index dc732035fd8..b85f8c4fa17 100644 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcontrol.po +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcontrol.po @@ -30,8 +30,8 @@ msgid "" #: aboutwidget.cpp:43 main.cpp:104 -msgid "KDE Control Center" -msgstr "مركز تحكم KDE" +msgid "TDE Control Center" +msgstr "مركز تحكم TDE" #: aboutwidget.cpp:45 msgid "Configure your desktop environment." @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "غير خيارات بيئة سطح المكتب لديك." #: aboutwidget.cpp:47 msgid "" -"Welcome to the \"KDE Control Center\", a central place to configure your " +"Welcome to the \"TDE Control Center\", a central place to configure your " "desktop environment. Select an item from the index on the left to load a " "configuration module." msgstr "" @@ -48,8 +48,8 @@ msgstr "" "الإعداد الخاص به." #: aboutwidget.cpp:53 main.cpp:108 -msgid "KDE Info Center" -msgstr "مركز معلومات KDE" +msgid "TDE Info Center" +msgstr "مركز معلومات TDE" #: aboutwidget.cpp:55 msgid "Get system and desktop environment information" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "إحصل على معلومات النظام و سطح المكتب" #: aboutwidget.cpp:57 msgid "" -"Welcome to the \"KDE Info Center\", a central place to find information about " +"Welcome to the \"TDE Info Center\", a central place to find information about " "your computer system." msgstr "" "مرحبا بك في \"مركز معلومات كيدي\", و هو المكان المركزي لمعرفة معلومات حول نظام " @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" "الحالية. أستعمل القسم \"بحث\" إذا كنت غير متأكد من مكان خيار معين." #: aboutwidget.cpp:64 -msgid "KDE version:" +msgid "TDE version:" msgstr "إصدارة كي دي إي:" #: aboutwidget.cpp:65 @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "" #: helpwidget.cpp:51 msgid "" -"<h1>KDE Info Center</h1>There is no quick help available for the active info " +"<h1>TDE Info Center</h1>There is no quick help available for the active info " "module." "<br>" "<br>Click <a href = \"kinfocenter/index.html\">here</a> " @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "" #: helpwidget.cpp:56 msgid "" -"<h1>KDE Control Center</h1>There is no quick help available for the active " +"<h1>TDE Control Center</h1>There is no quick help available for the active " "control module." "<br>" "<br>Click <a href = \"kcontrol/index.html\">here</a> " @@ -167,16 +167,16 @@ msgstr "" "<br>إضغط على رز \"مستوى الإدارة\" في الأسفل." #: main.cpp:105 -msgid "The KDE Control Center" +msgid "The TDE Control Center" msgstr "مركز التحكم لبيئة كيدي" #: main.cpp:106 main.cpp:110 #, fuzzy -msgid "(c) 1998-2004, The KDE Control Center Developers" +msgid "(c) 1998-2004, The TDE Control Center Developers" msgstr "(c) 1998-2002، مركز التحكم لمطورى بيئة كيدي" #: main.cpp:109 -msgid "The KDE Info Center" +msgid "The TDE Info Center" msgstr "مركز معلومات كيدي" #: main.cpp:128 main.cpp:130 @@ -337,10 +337,10 @@ msgstr "حول %1" #~ msgstr "لا تعرض النافذة الرئيسية." #, fuzzy -#~ msgid "KDE Control Module" -#~ msgstr "مركز تحكم KDE" +#~ msgid "TDE Control Module" +#~ msgstr "مركز تحكم TDE" -#~ msgid "A tool to start single KDE control modules" +#~ msgid "A tool to start single TDE control modules" #~ msgstr "أداة لتشغيل ملحق تحكم كيدي واحد" #~ msgid "The following modules are available:" |