summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdmgreet.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdmgreet.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdmgreet.po80
1 files changed, 40 insertions, 40 deletions
diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdmgreet.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdmgreet.po
index ddf3aab4de9..7315575b595 100644
--- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdmgreet.po
+++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdmgreet.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmgreet\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-22 18:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-26 22:09+0200\n"
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <[email protected]>\n"
"Language-Team: Arabic <[email protected]>\n"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "ق&بول"
msgid "&Refresh"
msgstr "&حدث"
-#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:1047
+#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:1053
msgid "&Menu"
msgstr "&قائمة"
@@ -119,19 +119,19 @@ msgid ""
"%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)"
-#: kgreeter.cpp:622
+#: kgreeter.cpp:625
msgid "Custom"
msgstr "المعتاد"
-#: kgreeter.cpp:623
+#: kgreeter.cpp:626
msgid "Failsafe"
msgstr "آمن من الفشل"
-#: kgreeter.cpp:699
+#: kgreeter.cpp:702
msgid " (previous)"
msgstr " ( السابق )"
-#: kgreeter.cpp:772
+#: kgreeter.cpp:775
msgid ""
"Your saved session type '%1' is not valid any more.\n"
"Please select a new one, otherwise 'default' will be used."
@@ -139,15 +139,15 @@ msgstr ""
"نوع جلستك المحفوظة '%1' غير صالح بعد الآن.\n"
"الرجاء اختيار نوع جديد أو سيتم استعمال النوع الافتراضي."
-#: kgreeter.cpp:933 kgreeter.cpp:1336
+#: kgreeter.cpp:936 kgreeter.cpp:1343
msgid "PIN:"
msgstr ""
-#: kgreeter.cpp:979
+#: kgreeter.cpp:985
msgid "Warning: this is an unsecured session"
msgstr "تحذير: هذه الجلسة غير آمنة"
-#: kgreeter.cpp:981
+#: kgreeter.cpp:987
msgid ""
"This display requires no X authorization.\n"
"This means that anybody can connect to it,\n"
@@ -157,31 +157,31 @@ msgstr ""
"هذا يعني أنّ أي شخص يستطيع الإتصال بها،\n"
"فتح نوافذ عليها أو الإعتراض لما تدخله في الشاشة."
-#: kgreeter.cpp:1044
+#: kgreeter.cpp:1050
msgid "L&ogin"
msgstr "سجّل ال&دخول"
-#: kgreeter.cpp:1077 kgreeter.cpp:1224
+#: kgreeter.cpp:1083 kgreeter.cpp:1230
msgid "Session &Type"
msgstr "&نوع الجلسة"
-#: kgreeter.cpp:1082 kgreeter.cpp:1236
+#: kgreeter.cpp:1088 kgreeter.cpp:1242
msgid "&Authentication Method"
msgstr "منهج ال&توثيق"
-#: kgreeter.cpp:1087 kgreeter.cpp:1241
+#: kgreeter.cpp:1093 kgreeter.cpp:1247
msgid "&Remote Login"
msgstr "سجل دخول عن &بعد"
-#: kgreeter.cpp:1171
+#: kgreeter.cpp:1177
msgid "Login Failed."
msgstr "فشلت عملية الدخول."
-#: kgverify.cpp:187
+#: kgverify.cpp:191
msgid "No greeter widget plugin loaded. Check the configuration."
msgstr "لا توجد إضافة كائن تحية محمّلة. إفحص الإعدادات."
-#: kgverify.cpp:493
+#: kgverify.cpp:501
msgid ""
"Authenticating %1...\n"
"\n"
@@ -189,23 +189,23 @@ msgstr ""
"جاري التَحقق %1 ... \n"
"\n"
-#: kgverify.cpp:497
+#: kgverify.cpp:505
msgid "You are required to change your password immediately (password aged)."
msgstr "يجب عليك تغيير كلمة مرورك فوراًً ( ُ كلمة مرورال قديمور)."
-#: kgverify.cpp:498
+#: kgverify.cpp:506
msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)."
msgstr "يجب عليك تغيير كلمة مرورك فوراً ( مفروض من قبل الجذر )."
-#: kgverify.cpp:499
+#: kgverify.cpp:507
msgid "You are not allowed to login at the moment."
msgstr "لا يسمح لك الآن بلدخول."
-#: kgverify.cpp:500
+#: kgverify.cpp:508
msgid "Home folder not available."
msgstr "المجلَد الرئيسي غير متوفَر."
-#: kgverify.cpp:501
+#: kgverify.cpp:509
msgid ""
"Logins are not allowed at the moment.\n"
"Try again later."
@@ -213,19 +213,19 @@ msgstr ""
"لايسمح بالدخول الان.\n"
"حاول في وقت آخر."
-#: kgverify.cpp:502
+#: kgverify.cpp:510
msgid "Your login shell is not listed in /etc/shells."
msgstr "أمر دخولك غير موجود في etc/shells."
-#: kgverify.cpp:503
+#: kgverify.cpp:511
msgid "Root logins are not allowed."
msgstr "الدخول كمستخدم جذري غير مسموح به."
-#: kgverify.cpp:504
+#: kgverify.cpp:512
msgid "Your account has expired; please contact your system administrator."
msgstr "انتهت مدة صلاحية حسابك ، الرجاء الإتصال بمدير نظامك."
-#: kgverify.cpp:514
+#: kgverify.cpp:522
msgid ""
"A critical error occurred.\n"
"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr ""
"الرجاء مراجعة ملفات سجلات الوقائع لِــ TDM للمزيد من المعلومات\n"
"أو قم بالإتصال بمدير النظام."
-#: kgverify.cpp:540
+#: kgverify.cpp:548
#, c-format
msgid ""
"_n: Your account expires tomorrow.\n"
@@ -246,11 +246,11 @@ msgstr ""
"سوف ينتهي حسابك في ظرف %n أيام.\n"
"سوف ينتهي حسابك بعد %n يوماً."
-#: kgverify.cpp:541
+#: kgverify.cpp:549
msgid "Your account expires today."
msgstr "سينتهي حسابك اليوم."
-#: kgverify.cpp:549
+#: kgverify.cpp:557
#, c-format
msgid ""
"_n: Your password expires tomorrow.\n"
@@ -261,19 +261,19 @@ msgstr ""
"سوف تنتهي كلمة مرورك في ظرف %n أيام.\n"
"سوف تنتهي كلمة مرورك بعد %n يوماً."
-#: kgverify.cpp:550
+#: kgverify.cpp:558
msgid "Your password expires today."
msgstr "سوف تنتهي كلمة المرور اليوم."
-#: kgverify.cpp:617 kgverify.cpp:1155
+#: kgverify.cpp:625 kgverify.cpp:1165
msgid "Authentication failed"
msgstr "فشل التحقق"
-#: kgverify.cpp:816
+#: kgverify.cpp:826
msgid "Authenticated user (%1) does not match requested user (%2).\n"
msgstr "المستخدم المصادق عليه (%1) لا يطابق المستخدم المطلوب (%2).\n"
-#: kgverify.cpp:1138
+#: kgverify.cpp:1148
#, c-format
msgid ""
"_n: Automatic login in 1 second...\n"
@@ -284,23 +284,23 @@ msgstr ""
"تسجيل دخول تلقائي في %n ثوان...\n"
"تسجيل دخول تلقائي في %n ثانية..."
-#: kgverify.cpp:1147
+#: kgverify.cpp:1157
msgid "Warning: Caps Lock on"
msgstr "تحذير: قفل الأحرف الكبيرة مشغَل"
-#: kgverify.cpp:1152
+#: kgverify.cpp:1162
msgid "Change failed"
msgstr "فشل التَغيير"
-#: kgverify.cpp:1154
+#: kgverify.cpp:1164
msgid "Login failed"
msgstr "فشلت عملية الدخول"
-#: kgverify.cpp:1188
+#: kgverify.cpp:1198
msgid "Theme not usable with authentication method '%1'."
msgstr "السمة غير قابلة للإستعمال مع طريقة التحقق '%1'."
-#: kgverify.cpp:1244
+#: kgverify.cpp:1254
msgid "Changing authentication token"
msgstr "جاري تغيير رمز التَوثيق"
@@ -316,15 +316,15 @@ msgstr "إسم ملف الإعداد"
msgid "KRootImage"
msgstr "KRootImage"
-#: sakdlg.cpp:129
+#: sakdlg.cpp:130
msgid "Press Ctrl+Alt+Del to begin."
msgstr ""
-#: sakdlg.cpp:129
+#: sakdlg.cpp:130
msgid "This process helps keep your password secure."
msgstr ""
-#: sakdlg.cpp:129
+#: sakdlg.cpp:130
msgid "It prevents unauthorized users from emulating the login screen."
msgstr ""