summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-az/messages/kdegames/kenolaba.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-az/messages/kdegames/kenolaba.po')
-rw-r--r--tde-i18n-az/messages/kdegames/kenolaba.po421
1 files changed, 0 insertions, 421 deletions
diff --git a/tde-i18n-az/messages/kdegames/kenolaba.po b/tde-i18n-az/messages/kdegames/kenolaba.po
deleted file mode 100644
index cb1b777f169..00000000000
--- a/tde-i18n-az/messages/kdegames/kenolaba.po
+++ /dev/null
@@ -1,421 +0,0 @@
-# SOMe DeSCRIPTIVe TITLe.
-# Copyright (C) YeAR Free Software Foundation, Inc.
-# Rüstəm Əsgərov <[email protected]>, 2001.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kabalone\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-06-12 17:55GMT+0200\n"
-"Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Azerbaijani Turkish <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.8\n"
-
-#: AbTop.cpp:36
-#, fuzzy
-msgid "&Easy"
-msgstr "&asan"
-
-#: AbTop.cpp:37
-msgid "&Normal"
-msgstr "&Normal"
-
-#: AbTop.cpp:38
-msgid "&Hard"
-msgstr "&Çətin"
-
-#: AbTop.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "&Challenge"
-msgstr "&Duel"
-
-#: AbTop.cpp:43
-msgid "&Red"
-msgstr "&Qırmızı"
-
-#: AbTop.cpp:44
-msgid "&Yellow"
-msgstr "&Sarı"
-
-#: AbTop.cpp:45
-msgid "&Both"
-msgstr "&Hər İkisi"
-
-#: AbTop.cpp:46
-msgid "&None"
-msgstr "&Heçbiri"
-
-#: AbTop.cpp:138
-msgid "&Stop Search"
-msgstr "&Axtarmanı Dayandır"
-
-#: AbTop.cpp:141
-msgid "Take &Back"
-msgstr "&Geri al"
-
-#: AbTop.cpp:145
-msgid "&Forward"
-msgstr "&Irəli"
-
-#: AbTop.cpp:154
-msgid "&Restore Position"
-msgstr "&Yeri Geri Al"
-
-#: AbTop.cpp:159
-msgid "&Save Position"
-msgstr "Yeri &Qeyd et"
-
-#: AbTop.cpp:166
-msgid "&Network Play"
-msgstr "&Şəbəkə Oyunu"
-
-#: AbTop.cpp:179
-msgid "&Move Slow"
-msgstr "&Yavaş hərəkət"
-
-#: AbTop.cpp:183
-msgid "&Render Balls"
-msgstr "&Topları Rəngləndir"
-
-#: AbTop.cpp:187
-msgid "&Spy"
-msgstr "&Cəsus"
-
-#: AbTop.cpp:199
-#, fuzzy
-msgid "&Computer Play"
-msgstr "&Kompyuter oynayır"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 16
-#: AbTop.cpp:218 rc.cpp:21
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure Evaluation"
-msgstr "Qiymətləndirməni quraşdır"
-
-#: AbTop.cpp:384 AbTop.cpp:487
-msgid "Press %1 for a new game"
-msgstr "Yeni oyun üçün %1'ə basın"
-
-#: AbTop.cpp:408 AbTop.cpp:467 AbTop.cpp:471
-#, c-format
-msgid "Move %1"
-msgstr "%1 Oyna"
-
-#: AbTop.cpp:427 Spy.cpp:79
-msgid "Spy"
-msgstr "Cəsus"
-
-#: AbTop.cpp:480 AbTop.cpp:499
-msgid "Red"
-msgstr "Qırmızı"
-
-#: AbTop.cpp:481 AbTop.cpp:499
-msgid "Yellow"
-msgstr "Sarı"
-
-#: AbTop.cpp:492
-msgid "Red won"
-msgstr "Qırmızı qalib gəldi"
-
-#: AbTop.cpp:492
-msgid "Yellow won"
-msgstr "Sarı qalib gəldi"
-
-#: AbTop.cpp:501
-msgid "I am thinking..."
-msgstr "Fikirləşirəm..."
-
-#: AbTop.cpp:501
-#, fuzzy
-msgid "It is your turn!"
-msgstr "Sıra səndə!"
-
-#: BoardWidget.cpp:892 BoardWidget.cpp:933 BoardWidget.cpp:964
-#, c-format
-msgid "Board value: %1"
-msgstr "Taxta Dəyəri: %1"
-
-#: EvalDlgImpl.cpp:36
-msgid "Current"
-msgstr "Hazırkı"
-
-#: EvalDlgImpl.cpp:249
-#, fuzzy
-msgid "Name for scheme:"
-msgstr "Lövhə üçün ad"
-
-#: EvalDlgImpl.cpp:250
-#, fuzzy
-msgid "Save Scheme"
-msgstr "Lövhəni fərqli qeyd et ..."
-
-#: Move.cpp:22
-msgid "RightDown"
-msgstr "SağAşağı"
-
-#: Move.cpp:23
-msgid "LeftDown"
-msgstr "SolAşağı"
-
-#: Move.cpp:25
-msgid "LeftUp"
-msgstr "SolYuxarı"
-
-#: Move.cpp:26
-msgid "RightUp"
-msgstr "SağYuxarı"
-
-#: Move.cpp:84
-msgid "Out"
-msgstr "Çixart"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 294
-#: Move.cpp:85 rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Push"
-msgstr "Itələ"
-
-#: Spy.cpp:25
-msgid "Actual examined position:"
-msgstr "Əsl yoxlanılan yer:"
-
-#: Spy.cpp:50
-msgid "Best move so far:"
-msgstr "Indiyə qədər ən yaxşı hərəkət:"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Rüstəm Əsgərov"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-
-#: kenolaba.cpp:17
-msgid "Board game inspired by Abalone"
-msgstr ""
-
-#: kenolaba.cpp:22
-msgid "Use 'host' for network game"
-msgstr "Şəbəkə oyunu üçün 'host' istifadə elə"
-
-#: kenolaba.cpp:24
-msgid "Use 'port' for network game"
-msgstr "Şəbəkə oyunu üçün 'port' qapisindan istifadə et"
-
-#: kenolaba.cpp:41
-msgid "Kenolaba"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kenolabaui.rc line 8
-#: rc.cpp:6
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Move"
-msgstr "Hərəkətlər"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 39
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "Moves"
-msgstr "Hərəkətlər"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 270
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Push Out"
-msgstr "Çıxart"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 811
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Normal"
-msgstr "Normal"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 832
-#: rc.cpp:36
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "For every move possible the given points are added to the Evaluation."
-msgstr ""
-"Mümkün olan bütün hərəkətlər üçün verilən hallar qiymətləndirməyə əlavə edilir."
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 860
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "Position"
-msgstr "Yer"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 916
-#: rc.cpp:42
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Inner ring 3:"
-msgstr "Iç Dairə 3"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 972
-#: rc.cpp:45
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Outermost ring:"
-msgstr "Ən üst dairə"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 1028
-#: rc.cpp:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Middle position:"
-msgstr "Orta yer"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 1068
-#: rc.cpp:51
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Inner ring 2:"
-msgstr "Iç dairə 2"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 1076
-#: rc.cpp:54 rc.cpp:57 rc.cpp:60 rc.cpp:66
-#, no-c-format
-msgid "+/-"
-msgstr "+/-"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 1116
-#: rc.cpp:63
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Innermost ring:"
-msgstr "Ən içdəki dairə"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 1147
-#: rc.cpp:69
-#, no-c-format
-msgid ""
-"For every ball, the given points are added to the evaluation depending on the "
-"balls position. The bonus for a given position is changed randomly in the +/- "
-"range."
-msgstr ""
-"Hər top üçün, verilən xallar topların yerindən aslı olan giymətləndirməyə əlavə "
-"edildi. Verilən bir yer üçün bonus +/-aralığında deyişir."
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 1175
-#: rc.cpp:72
-#, no-c-format
-msgid "In-A-Row"
-msgstr "Bir-Sırada"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 1295
-#: rc.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Three in-a-row:"
-msgstr "Üçü Bir-Sırada"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 1303
-#: rc.cpp:78
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Two in-a-row:"
-msgstr "İkisi Bir-Sırada"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 1311
-#: rc.cpp:81
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Four in-a-row:"
-msgstr "Dördü Bir-Sırada"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 1319
-#: rc.cpp:84
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Five in-a-row:"
-msgstr "Beşi Bir-Sırada"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 1342
-#: rc.cpp:87
-#, no-c-format
-msgid ""
-"For a number of balls In-a-Row, the given points are added to the evaluation"
-msgstr "Sıradaki topların sayısı üçün, xallar giymətləndirməyə əlavə edilir"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 1370
-#: rc.cpp:90
-#, no-c-format
-msgid "Count"
-msgstr "Say"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 1442
-#: rc.cpp:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "4 Balls more:"
-msgstr "4 Top qaldı"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 1482
-#: rc.cpp:96
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "3 Balls more:"
-msgstr "3 Top qaldı"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 1490
-#: rc.cpp:99
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "5 Balls more:"
-msgstr "5 Top qaldı"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 1514
-#: rc.cpp:102
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "2 Balls more:"
-msgstr "2 Top qaldı"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 1538
-#: rc.cpp:105
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "1 Ball more:"
-msgstr "1 top qaldı"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 1561
-#: rc.cpp:108
-#, no-c-format
-msgid ""
-"For a difference in the number of balls, the given points are added to the "
-"evaluation. A difference of 6 only can be a lost/won game."
-msgstr ""
-"Topların sayısındaki fərgə görə verilen xallar giymətləndirməyəəlavə edilir. "
-"Ancag fərg 6 olan oyun udulmus/uduzulmus sayila bilər"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 1589
-#: rc.cpp:111
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Evaluation Schemes"
-msgstr "Qiymətləndirmə Lövhəsi"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 1643
-#: rc.cpp:120
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Your evaluation scheme, defined in all other tabs of this dialog, can be stored "
-"here."
-msgstr ""
-"Bu qiymətləndirmə lövhəvizdir, bu dialogun bütün basqa tanımlamalarıqeyd edilə "
-"bilər."
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 1686
-#: rc.cpp:123
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Evaluation of actual position:"
-msgstr "Hazirki yerin Qiymətləndirməsi:"
-
-#~ msgid "&Level"
-#~ msgstr "&Səviyyə"
-
-#~ msgid "&Hint"
-#~ msgstr "&Ip ucu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save As..."
-#~ msgstr "Fərqli qeyd et ..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "KDE Implementation of Abalone"
-#~ msgstr "Abalone oyununun KDE növü"
-
-#~ msgid "KAbalone"
-#~ msgstr "KAbalone"