diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-az/messages/tdebase/kstart.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-az/messages/tdebase/kstart.po | 141 |
1 files changed, 141 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdebase/kstart.po b/tde-i18n-az/messages/tdebase/kstart.po new file mode 100644 index 00000000000..5bc17103847 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-az/messages/tdebase/kstart.po @@ -0,0 +1,141 @@ +# translation of kstart.po to Azerbaijani +# translation of kstart.po to Azerbaijani Turkish +# kstart.po faylının Azərbaycan Dilinə tərcüməsi +# Vasif Ismailoglu MD <[email protected]>, 2001. +# Mətin Əmirov <[email protected]>, 2003, 2004. +# Metin Amiroff <[email protected]>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kstart\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-29 22:33+0200\n" +"Last-Translator: Metin Amiroff <[email protected]>\n" +"Language-Team: Azerbaijani <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kstart.cpp:255 +msgid "Command to execute" +msgstr "İcra ediləcək əmr" + +#: kstart.cpp:257 +msgid "A regular expression matching the window title" +msgstr "Pənəcərənin başlığı ilə uyğun gələn qaydalı ifadə" + +#: kstart.cpp:258 +msgid "" +"A string matching the window class (WM_CLASS property)\n" +"The window class can be found out by running\n" +"'xprop | grep WM_CLASS' and clicking on a window\n" +"(use either both parts separated by a space or only the right part).\n" +"NOTE: If you specify neither window title nor window class,\n" +"then the very first window to appear will be taken;\n" +"omitting both options is NOT recommended." +msgstr "" + +#: kstart.cpp:265 +msgid "Desktop on which to make the window appear" +msgstr "Pəncərənin görünəcək olduğu masa üstü" + +#: kstart.cpp:266 +msgid "" +"Make the window appear on the desktop that was active\n" +"when starting the application" +msgstr "" +"Proqram başladıldığı vaxt fəal olan masa üstündə\n" +"meydana çıxart" + +#: kstart.cpp:267 +msgid "Make the window appear on all desktops" +msgstr "Pəncərəni bütün masa üstlərində göstərər" + +#: kstart.cpp:268 +msgid "Iconify the window" +msgstr "Pəncərəni timsallaşdırır" + +#: kstart.cpp:269 +msgid "Maximize the window" +msgstr "Pəncərə ila ekranı döşəyər" + +#: kstart.cpp:270 +msgid "Maximize the window vertically" +msgstr "Pəncərəni şaquli olaraq böyüt" + +#: kstart.cpp:271 +msgid "Maximize the window horizontally" +msgstr "Pəncərəni üfüqi olaraq böyüt" + +#: kstart.cpp:272 +msgid "Show window fullscreen" +msgstr "Pəncərəni tam ekranda göstər" + +#: kstart.cpp:273 +msgid "" +"The window type: Normal, Desktop, Dock, Tool, \n" +"Menu, Dialog, TopMenu or Override" +msgstr "" +"Pəncərə növü: Normal, Masa üstü, Dock, Vasitə, \n" +"Menyu, Dialog, Üst Menyu ya da Override" + +#: kstart.cpp:274 +msgid "" +"Jump to the window even if it is started on a \n" +"different virtual desktop" +msgstr "" +"Başqa bir virtual masa üstündə başlamış olsa belə, \n" +"pəncərəyə atlanar" + +#: kstart.cpp:277 +msgid "Try to keep the window above other windows" +msgstr "Pəncərəni digər pəncərələrin üstündə tutmaya çalış" + +#: kstart.cpp:279 +msgid "Try to keep the window below other windows" +msgstr "Pəncərəni digər pəncərələrin altında tutmaya çalış" + +#: kstart.cpp:280 +msgid "The window does not get an entry in the taskbar" +msgstr "Pəncərə vəzifə çubuğunda görünməz" + +#: kstart.cpp:281 +msgid "The window does not get an entry on the pager" +msgstr "Pəncərə peycerdə giriş ala bilməz" + +#: kstart.cpp:282 +msgid "The window is sent to the system tray in Kicker" +msgstr "Pəncərə Kicker-dəki bildiriş sahəsinə göndərildi" + +#: kstart.cpp:289 +msgid "KStart" +msgstr "KStart" + +#: kstart.cpp:290 +msgid "" +"Utility to launch applications with special window properties \n" +"such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special decoration\n" +"and so on." +msgstr "" +"Proqramları xüsusi KDE pəncərə xüsusiyyətləri ilə , məsələn timsal halında, \n" +"ekranı döşəyər halda , bilinən bir virtual masa üstündə, xüsusi bir örtü ilə ya " +"da yapışqan olaraq başlatmaq üçün yardımcı bir proqram.\n" +"Bunun yanı sıra pəncərənin nişanlanmaz olmasını əldə etmə ya da pəncərə \n" +"idarəçisini pəncərəni həmişə üstdə tutmaya məcbur etmə imkanına da sahibsiniz." + +#: kstart.cpp:310 +msgid "No command specified" +msgstr "Əmr bildirlmədi" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Vasif Ismailoglu MD,Mətin Əmirov" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected],[email protected]" |