diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-be/messages/kdebase/ksplash.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-be/messages/kdebase/ksplash.po | 109 |
1 files changed, 109 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-be/messages/kdebase/ksplash.po b/tde-i18n-be/messages/kdebase/ksplash.po new file mode 100644 index 00000000000..9e9d3c94cd2 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-be/messages/kdebase/ksplash.po @@ -0,0 +1,109 @@ +# translation of ksplash.po to Belarusian +# +# Ihar Hrachyshka <[email protected]>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ksplash\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-20 16:10+0300\n" +"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <[email protected]>\n" +"Language-Team: Belarusian <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" +"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Ігар Грачышка" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" + +#: main.cpp:31 +msgid "Execute KSplash in MANAGED mode" +msgstr "Выканаць KSplash у КІРОЎНЫМ рэжыме" + +#: main.cpp:32 +msgid "Run in test mode" +msgstr "Выканаць у тэставым рэжыме" + +#: main.cpp:33 +msgid "Do not fork into the background" +msgstr "Не пераходзіць у фонавы рэжым" + +#: main.cpp:34 +msgid "Override theme" +msgstr "Ігнараваць тэму" + +#: main.cpp:35 +msgid "Do not attempt to start DCOP server" +msgstr "Не дазваляць запуск сервера DCOP" + +#: main.cpp:36 +msgid "Number of steps" +msgstr "Колькасць крокаў" + +#: main.cpp:44 +msgid "KSplash" +msgstr "KSplash" + +#: main.cpp:46 +msgid "KDE splash screen" +msgstr "Тэма загрузкі KDE" + +#: main.cpp:48 +msgid "" +"(c) 2001 - 2003, Flaming Sword Productions\n" +" (c) 2003 KDE developers" +msgstr "" +"(c) 2001 - 2003, Flaming Sword Productions\n" +" (c) 2003 Распрацоўшчыкі KDE" + +#: main.cpp:50 +msgid "Author and maintainer" +msgstr "Аўтар і адказны за выпуск" + +#: main.cpp:51 +msgid "Original author" +msgstr "Аўтар ідэі" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:128 +msgid "Setting up interprocess communication" +msgstr "Устаноўка ўзаемадзеяння працэсаў" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:129 +msgid "Initializing system services" +msgstr "Ініцыялізацыя сістэмных сервісаў" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:130 +msgid "Initializing peripherals" +msgstr "Ініцыялізацыя перыферыі" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:131 +msgid "Loading the window manager" +msgstr "Загрузка кіраўніка вокнаў" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:132 +msgid "Loading the desktop" +msgstr "Загрузка працоўнага стала" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:133 +msgid "Loading the panel" +msgstr "Загрузка панэлі" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:134 +msgid "Restoring session" +msgstr "Аднаўленне сесіі" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:135 +msgid "KDE is up and running" +msgstr "KDE паспяхова запушчана" |