diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-be/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-be/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po | 138 |
1 files changed, 69 insertions, 69 deletions
diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-be/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index 19ae122305b..7a9a92595fe 100644 --- a/tde-i18n-be/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-be/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-03 19:05+0200\n" "Last-Translator: Darafei Praliaskouski <[email protected]>\n" "Language-Team: Belarusian (Official spelling) <[email protected]>\n" @@ -18,36 +18,14 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" "=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: kstep/nextclient.cpp:841 riscos/AboveButton.cpp:48 -msgid "Keep above others" -msgstr "Трымаць па-над іншымі" - -#: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 -#: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 -#: riscos/IconifyButton.cpp:48 system/systemclient.cpp:374 -msgid "Minimize" -msgstr "Згарнуць" - -#: glow/glowclient.cpp:591 glow/glowclient.cpp:652 icewm/icewm.cpp:1048 -#: icewm/icewm.cpp:1501 kstep/nextclient.cpp:530 kstep/nextclient.cpp:765 -#: riscos/StickyButton.cpp:70 riscos/StickyButton.cpp:83 -#: system/systemclient.cpp:361 system/systemclient.cpp:659 -msgid "On all desktops" -msgstr "На ўсе працоўныя сталы" - -#: glow/glowclient.cpp:586 glow/glowclient.cpp:652 icewm/icewm.cpp:1048 -#: icewm/icewm.cpp:1501 kstep/nextclient.cpp:765 riscos/StickyButton.cpp:82 -#: system/systemclient.cpp:659 -msgid "Not on all desktops" -msgstr "Не на ўсіх працоўных сталах" - -#: kstep/nextclient.cpp:852 riscos/LowerButton.cpp:48 -msgid "Keep below others" -msgstr "Трымаць на заднім плане" +#: icewm/icewm.cpp:903 icewm/icewm.cpp:913 +msgid "<center><b>IceWM preview</b></center>" +msgstr "<center><b>Прагляд стылю IceWM</b></center>" -#: riscos/Manager.cpp:714 -msgid "<center><b>RiscOS preview</b></center>" -msgstr "<center><b>Стыль RiscOS</b></center>" +#: cde/cdeclient.cpp:328 icewm/icewm.cpp:976 icewm/icewm.cpp:980 +#: kde1/kde1client.cpp:308 kstep/nextclient.cpp:511 +msgid "Menu" +msgstr "Меню" #: cde/cdeclient.cpp:361 cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:606 #: glow/glowclient.cpp:670 icewm/icewm.cpp:1005 icewm/icewm.cpp:1525 @@ -58,19 +36,29 @@ msgstr "<center><b>Стыль RiscOS</b></center>" msgid "Maximize" msgstr "Расхінуць" -#: icewm/icewm.cpp:903 icewm/icewm.cpp:913 -msgid "<center><b>IceWM preview</b></center>" -msgstr "<center><b>Прагляд стылю IceWM</b></center>" - -#: cde/cdeclient.cpp:328 icewm/icewm.cpp:976 icewm/icewm.cpp:980 -#: kde1/kde1client.cpp:308 kstep/nextclient.cpp:511 -msgid "Menu" -msgstr "Меню" +#: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 +#: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 +#: riscos/IconifyButton.cpp:48 system/systemclient.cpp:374 +msgid "Minimize" +msgstr "Згарнуць" #: icewm/icewm.cpp:1036 icewm/icewm.cpp:1536 msgid "Rollup" msgstr "Згарнуць у загаловак" +#: glow/glowclient.cpp:586 glow/glowclient.cpp:652 icewm/icewm.cpp:1048 +#: icewm/icewm.cpp:1501 kstep/nextclient.cpp:765 riscos/StickyButton.cpp:82 +#: system/systemclient.cpp:659 +msgid "Not on all desktops" +msgstr "Не на ўсіх працоўных сталах" + +#: glow/glowclient.cpp:591 glow/glowclient.cpp:652 icewm/icewm.cpp:1048 +#: icewm/icewm.cpp:1501 kstep/nextclient.cpp:530 kstep/nextclient.cpp:765 +#: riscos/StickyButton.cpp:70 riscos/StickyButton.cpp:83 +#: system/systemclient.cpp:361 system/systemclient.cpp:659 +msgid "On all desktops" +msgstr "На ўсе працоўныя сталы" + #: icewm/icewm.cpp:1536 msgid "Rolldown" msgstr "Разгарнуць з загалоўка" @@ -137,9 +125,27 @@ msgstr "" msgid "Infadel #2 (default)" msgstr "Infadel #2 (па змаўчанні)" -#: glow/glowclient.cpp:718 -msgid "<b><center>Glow preview</center></b>" -msgstr "<b><center>Прагляд стылю Полынь</center></b>" +#: kde1/kde1client.cpp:257 +#, fuzzy +msgid "<center><b>TDE 1 preview</b></center>" +msgstr "<center><b>Прагляд стыля TDE 1</b></center>" + +#: kde1/kde1client.cpp:323 kde1/kde1client.cpp:457 +msgid "Not On All Desktops" +msgstr "На адзін працоўны стол" + +#: kde1/kde1client.cpp:323 kde1/kde1client.cpp:457 +msgid "On All Desktops" +msgstr "На ўсе працоўныя сталы" + +#: kde1/kde1client.cpp:606 +#, fuzzy +msgid "<center><b>TDE 1 decoration</b></center>" +msgstr "<center><b>Стыль TDE 1</b></center>" + +#: openlook/OpenLook.cpp:362 +msgid "<center><b>OpenLook preview</b></center>" +msgstr "<center><b>Стыль OpenLook</b></center>" #: glow/config/glowconfigdialog.cpp:69 msgid "Theme" @@ -161,9 +167,9 @@ msgstr "Градыентнае заліванне загалоўка акна:" msgid "Show resize handle" msgstr "Паказаць куток змены памеру акна" -#: system/systemclient.cpp:307 -msgid "<center><b>System++ preview</b></center>" -msgstr "<center><b>Стыль System++</b></center>" +#: glow/glowclient.cpp:718 +msgid "<b><center>Glow preview</center></b>" +msgstr "<b><center>Прагляд стылю Полынь</center></b>" #: kstep/nextclient.cpp:415 msgid "<center><b>KStep preview</b></center>" @@ -185,13 +191,29 @@ msgstr "Разгарнуць з загалоўка" msgid "Do not keep above others" msgstr "Не трымаць па-над іншымі" +#: kstep/nextclient.cpp:841 riscos/AboveButton.cpp:48 +msgid "Keep above others" +msgstr "Трымаць па-над іншымі" + #: kstep/nextclient.cpp:852 msgid "Do not keep below others" msgstr "Не трымаць на заднім плане" -#: openlook/OpenLook.cpp:362 -msgid "<center><b>OpenLook preview</b></center>" -msgstr "<center><b>Стыль OpenLook</b></center>" +#: kstep/nextclient.cpp:852 riscos/LowerButton.cpp:48 +msgid "Keep below others" +msgstr "Трымаць на заднім плане" + +#: riscos/Manager.cpp:714 +msgid "<center><b>RiscOS preview</b></center>" +msgstr "<center><b>Стыль RiscOS</b></center>" + +#: system/systemclient.cpp:307 +msgid "<center><b>System++ preview</b></center>" +msgstr "<center><b>Стыль System++</b></center>" + +#: cde/cdeclient.cpp:299 +msgid "<center><b>CDE preview</b></center>" +msgstr "<center><b>Стыль CDE</b></center>" #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" @@ -228,25 +250,3 @@ msgstr "" "Парада: калі вы хочаце ўбачыць, як выглядае арыгінальны аконны мэнэджэр\n" "Motif(tm), пстрыкніце на ўкладцы \"Кнопкі\" злева і затым выдаліце \n" "з загалоўка акна кнопкі даведкі і закрыцця акна." - -#: cde/cdeclient.cpp:299 -msgid "<center><b>CDE preview</b></center>" -msgstr "<center><b>Стыль CDE</b></center>" - -#: kde1/kde1client.cpp:257 -#, fuzzy -msgid "<center><b>KDE 1 preview</b></center>" -msgstr "<center><b>Прагляд стыля TDE 1</b></center>" - -#: kde1/kde1client.cpp:323 kde1/kde1client.cpp:457 -msgid "Not On All Desktops" -msgstr "На адзін працоўны стол" - -#: kde1/kde1client.cpp:323 kde1/kde1client.cpp:457 -msgid "On All Desktops" -msgstr "На ўсе працоўныя сталы" - -#: kde1/kde1client.cpp:606 -#, fuzzy -msgid "<center><b>KDE 1 decoration</b></center>" -msgstr "<center><b>Стыль TDE 1</b></center>" |