diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-be/messages/tdesdk/umbrello.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-be/messages/tdesdk/umbrello.po | 156 |
1 files changed, 37 insertions, 119 deletions
diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdesdk/umbrello.po b/tde-i18n-be/messages/tdesdk/umbrello.po index c9f29b169ab..96037125dbb 100644 --- a/tde-i18n-be/messages/tdesdk/umbrello.po +++ b/tde-i18n-be/messages/tdesdk/umbrello.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: umbrello\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-29 06:32+0100\n" "Last-Translator: Siarhei Liantsevich <[email protected]>\n" "Language-Team: Belarusian\n" @@ -86,17 +86,6 @@ msgstr "" "Выраўнаванне можна ўжываць мінімум да двух аб'ектам, напрыклад класам або " "акцёрам. Да асацыяцый выраўнаванне ўжываць немагчыма." -#: aligntoolbar.cpp:384 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "Афармленне" - -#: aligntoolbar.cpp:384 autolayout/newautolayoutdialog.ui:381 -#: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:166 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: association.cpp:84 #, fuzzy msgid "Generalization" @@ -505,16 +494,6 @@ msgstr "чакаецца ініцыялізацыя for" msgid "catch expected" msgstr "чакаецца catch" -#: dialogs/activitydialog.cpp:28 dialogs/activitydialog.cpp:74 -#: dialogs/assocgenpage.cpp:55 dialogs/classpropdlg.cpp:37 -#: dialogs/classpropdlg.cpp:56 dialogs/classpropdlg.cpp:86 -#: dialogs/parmpropdlg.cpp:55 dialogs/statedialog.cpp:33 -#: dialogs/statedialog.cpp:89 dialogs/umlviewdialog.cpp:38 -#: listpopupmenu.cpp:468 refactoring/refactoringassistant.cpp:307 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "Уласцівасці" - #: dialogs/activitydialog.cpp:70 #, fuzzy msgid "Initial activity" @@ -580,13 +559,6 @@ msgstr "Дакументацыя" #: dialogs/classpropdlg.cpp:243 dialogs/settingsdlg.cpp:306 #: dialogs/statedialog.cpp:124 dialogs/umlviewdialog.cpp:107 #, fuzzy -msgid "Font" -msgstr "Шрыфт:" - -#: dialogs/activitydialog.cpp:108 dialogs/assocpropdlg.cpp:109 -#: dialogs/classpropdlg.cpp:243 dialogs/settingsdlg.cpp:306 -#: dialogs/statedialog.cpp:124 dialogs/umlviewdialog.cpp:107 -#, fuzzy msgid "Font Settings" msgstr "Налады шрыфтоў" @@ -615,11 +587,6 @@ msgstr "Дзейнасці" msgid "New Activity..." msgstr "Новая дзейнасць..." -#: dialogs/activitypage.cpp:73 listpopupmenu.cpp:474 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "Выдаліць спасылку" - #: dialogs/activitypage.cpp:75 floatingtextwidget.cpp:178 #, fuzzy msgid "Rename" @@ -872,11 +839,6 @@ msgstr "Паказваць як" msgid "&Default" msgstr "Па змаўчанні" -#: dialogs/classgenpage.cpp:146 umbrelloui.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Фон:" - #: dialogs/classgenpage.cpp:149 #, fuzzy msgid "&Library" @@ -1026,12 +988,6 @@ msgstr "Атрыбуты сутнасці" msgid "N&ew Entity Attribute..." msgstr "Стварыць атрыбут сутнасці..." -#: dialogs/classifierlistpage.cpp:99 dialogs/umloperationdialog.cpp:142 -#: uml.cpp:267 umldoc.cpp:1099 umlview.cpp:2738 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Выдаліць спасылку" - #: dialogs/classifierlistpage.cpp:101 dialogs/umloperationdialog.cpp:143 #: uml.cpp:273 #, fuzzy @@ -1121,11 +1077,6 @@ msgstr "Атрыбуты сутнасці" #: dialogs/classpropdlg.cpp:216 #, fuzzy -msgid "Contents" -msgstr "Ёмістасць" - -#: dialogs/classpropdlg.cpp:216 -#, fuzzy msgid "Contents Settings" msgstr "Утрыманне" @@ -1499,10 +1450,6 @@ msgstr "Шырыня па змаўчанні" msgid "&Use fill color" msgstr "Непразрысты фон" -#: dialogs/settingsdlg.cpp:102 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - #: dialogs/settingsdlg.cpp:108 #, fuzzy msgid "Enable undo" @@ -2158,10 +2105,6 @@ msgstr "Новая аперацыя..." msgid "Select Operation..." msgstr "Вылучыць аперацыю..." -#: listpopupmenu.cpp:344 -msgid "Clear" -msgstr "" - #: listpopupmenu.cpp:346 listpopupmenu.cpp:430 #, fuzzy msgid "Change Text..." @@ -2223,19 +2166,6 @@ msgstr "Стварыць" msgid "Rename..." msgstr "Пераназваць..." -#: listpopupmenu.cpp:477 -msgid "Cut" -msgstr "" - -#: listpopupmenu.cpp:480 -msgid "Copy" -msgstr "" - -#: listpopupmenu.cpp:483 -#, fuzzy -msgid "Paste" -msgstr "Памылка ўстаўкі" - #: listpopupmenu.cpp:489 listpopupmenu.cpp:734 listpopupmenu.cpp:745 #, fuzzy msgid "Line Color..." @@ -2570,14 +2500,6 @@ msgstr "Выдаліць спасылку" msgid "Change Association Name..." msgstr "Змяніць імя асацыяцыі..." -#: listpopupmenu.cpp:1332 -msgid "Undo" -msgstr "" - -#: listpopupmenu.cpp:1333 -msgid "Redo" -msgstr "" - #: listpopupmenu.cpp:1339 #, fuzzy msgid "Clear Diagram" @@ -2693,10 +2615,6 @@ msgid "new_object" msgstr "new_object" #: model_utils.cpp:559 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: model_utils.cpp:559 #, fuzzy msgid "Empty" msgstr "Пуста" @@ -3108,13 +3026,6 @@ msgstr "Дакументацыя" msgid "Opening file..." msgstr "Адкрыццё файла..." -#: uml.cpp:519 uml.cpp:591 uml.cpp:717 umldoc.cpp:232 umldoc.cpp:312 -#: umldoc.cpp:356 umldoc.cpp:381 umldoc.cpp:423 umldoc.cpp:435 umldoc.cpp:449 -#: umldoc.cpp:462 umldoc.cpp:473 umldoc.cpp:634 umldoc.cpp:642 umldoc.cpp:2103 -#: umldoc.cpp:2106 -msgid "Untitled" -msgstr "" - #: uml.cpp:650 #, fuzzy msgid "Creating new document..." @@ -3165,10 +3076,6 @@ msgstr "" "*.xmi.tar.bz2|Сціснуты Bzip2 файл XMI (*.xmi.tar.bz2)\n" "*|Усе файлы" -#: uml.cpp:732 umlviewimageexporter.cpp:112 -msgid "Save As" -msgstr "" - #: uml.cpp:740 #, fuzzy msgid "" @@ -3178,10 +3085,6 @@ msgstr "" "Файл %1 ужо існуе.\n" "Замяніць яго?" -#: uml.cpp:740 umldoc.cpp:229 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: uml.cpp:740 #, fuzzy msgid "Overwrite" @@ -3838,12 +3741,6 @@ msgstr "" msgid "He&lp" msgstr "" -#: autolayout/newautolayoutdialog.ui:398 -#: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:183 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - #: autolayout/newautolayoutdialog.ui:412 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Restore Default" @@ -4279,11 +4176,6 @@ msgstr "Адлюстроўваць утоеныя блокі" msgid "<p align=\"center\">component name here</p>" msgstr "<p align=\"center\">тут імя кампанента</p>" -#: dialogs/codeviewerdialogbase.ui:78 -#, no-c-format -msgid "Close" -msgstr "" - #: dialogs/codeviewerdialogbase.ui:86 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show block type" @@ -4448,11 +4340,6 @@ msgstr "Бачнасць ролі" msgid "&Export" msgstr "" -#: umbrelloui.rc:10 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - #: umbrelloui.rc:13 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Diagram" @@ -4468,11 +4355,6 @@ msgstr "Стварыць" msgid "Sh&ow" msgstr "Паказаць" -#: umbrelloui.rc:35 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Zoom" -msgstr "Маштаб:" - #: umbrelloui.rc:43 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Code" @@ -4680,6 +4562,42 @@ msgstr "" "</p>\n" #, fuzzy +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "Афармленне" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "Уласцівасці" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font" +#~ msgstr "Шрыфт:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Выдаліць спасылку" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Фон:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Выдаліць спасылку" + +#, fuzzy +#~ msgid "Contents" +#~ msgstr "Ёмістасць" + +#, fuzzy +#~ msgid "Paste" +#~ msgstr "Памылка ўстаўкі" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Маштаб:" + +#, fuzzy #~ msgid "new_stereotype" #~ msgstr "new_stereotype" |