summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/validatorsplugin.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/validatorsplugin.po')
-rw-r--r--tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/validatorsplugin.po113
1 files changed, 0 insertions, 113 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/validatorsplugin.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/validatorsplugin.po
deleted file mode 100644
index fc7fad01706..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/validatorsplugin.po
+++ /dev/null
@@ -1,113 +0,0 @@
-# translation of validatorsplugin.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: validatorsplugin.po 654409 2007-04-16 03:20:39Z scripty $
-#
-# Zlatko Popov <[email protected]>, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: validatorsplugin\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-12 01:19+0000\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Радостин Раднев"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-
-#: plugin_validators.cpp:43
-msgid "Validate Web Page"
-msgstr "Валидатор на уеб страници"
-
-#: plugin_validators.cpp:53
-msgid "&Validate Web Page"
-msgstr "&Валидиране на уеб страница"
-
-#: plugin_validators.cpp:57
-msgid "Validate &HTML"
-msgstr "В&алидиране на HTML"
-
-#: plugin_validators.cpp:62
-msgid "Validate &CSS"
-msgstr "Ва&лидиране на CSS"
-
-#: plugin_validators.cpp:67
-msgid "Validate &Links"
-msgstr "Вал&идиране на хипервръзки"
-
-#: plugin_validators.cpp:76
-msgid "C&onfigure Validator..."
-msgstr "&Настройване на валидатора..."
-
-#: plugin_validators.cpp:146
-msgid "Cannot Validate Source"
-msgstr "Източникът не може да бъде валидиран"
-
-#: plugin_validators.cpp:147
-msgid "You cannot validate anything except web pages with this plugin."
-msgstr "С тази приставка може да валидирате само уеб страници."
-
-#: plugin_validators.cpp:161
-msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
-msgstr "Въведеният адрес е невалиден. Моля, променете го и опитайте отново."
-
-#: plugin_validators.cpp:170
-msgid "Upload Not Possible"
-msgstr "Качването е невъзможно"
-
-#: plugin_validators.cpp:171
-msgid "Validating links is not possible for local files."
-msgstr "Валидирането на хипервръзки е невъзможно за локални файлове."
-
-#: plugin_validators.cpp:184
-msgid ""
-"<qt>The selected URL cannot be verified because it contains a password. Sending "
-"this URL to <b>%1</b> would put the security of <b>%2</b> at risk.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Зададеният адрес не може да бъде валидиран, понеже съдържа парола. "
-"Изпращането на адреса на <b>%1</b> може да доведе до дупка в сигурността на <b>"
-"%2</b>.</qt>"
-
-#. i18n: file plugin_validators.rc line 8
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Extra Toolbar"
-msgstr "Допълнителна лента с инструменти"
-
-#: validatorsdialog.cpp:35
-msgid "Configure Validating Servers"
-msgstr "Настройване на валидиращи сървъри"
-
-#: validatorsdialog.cpp:40
-msgid "HTML/XML Validator"
-msgstr "Валидатор на HTML/XML"
-
-#: validatorsdialog.cpp:44 validatorsdialog.cpp:62 validatorsdialog.cpp:80
-msgid "URL:"
-msgstr "Адрес:"
-
-#: validatorsdialog.cpp:50 validatorsdialog.cpp:68
-msgid "Upload:"
-msgstr "Качване:"
-
-#: validatorsdialog.cpp:58
-msgid "CSS Validator"
-msgstr "Валидатор на CSS"
-
-#: validatorsdialog.cpp:76
-msgid "Link Validator"
-msgstr "Валидатор на хипервръзки"