summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bg/messages/kdeutils/kmilo_kvaio.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg/messages/kdeutils/kmilo_kvaio.po')
-rw-r--r--tde-i18n-bg/messages/kdeutils/kmilo_kvaio.po92
1 files changed, 0 insertions, 92 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeutils/kmilo_kvaio.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeutils/kmilo_kvaio.po
deleted file mode 100644
index fa9a246ed65..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeutils/kmilo_kvaio.po
+++ /dev/null
@@ -1,92 +0,0 @@
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: kmilo_kvaio.po 444511 2005-08-10 13:00:57Z scripty $
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kmilo_kvaio\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-08 01:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-07 13:33+0300\n"
-"Last-Translator: Radostin Radnev <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-
-#: kvaio.cpp:158
-msgid "Memory Stick inserted"
-msgstr "Вкаран е модул с памет"
-
-#: kvaio.cpp:161
-msgid "Memory Stick ejected"
-msgstr "Изкаран е модулът с паметта"
-
-#: kvaio.cpp:170
-msgid "Unhandled event: "
-msgstr "Необработено събитие: "
-
-#: kvaio.cpp:387
-msgid "AC Connected"
-msgstr "Включен към електрозахранването"
-
-#: kvaio.cpp:387
-msgid "AC Disconnected"
-msgstr "Изключен от електрозахранването"
-
-#: kvaio.cpp:393
-msgid "Battery is Fully Charged. "
-msgstr "Батерията е заредена напълно. "
-
-#: kvaio.cpp:400
-msgid "Caution: Battery is Almost Empty (%1% remaining)."
-msgstr "Внимание: Батерията е почти празна (остава %1%)."
-
-#: kvaio.cpp:403
-msgid "Alert: Battery is Empty!"
-msgstr "Внимание: Батерията е празна!"
-
-#: kvaio.cpp:406
-msgid "No Battery Inserted."
-msgstr "Няма батерия."
-
-#: kvaio.cpp:409
-msgid "Remaining Battery Capacity: %1%"
-msgstr "Оставащ капацитет на батерията: %1%"
-
-#: kvaio.cpp:434 kvaio.cpp:447
-msgid "Brightness"
-msgstr "Яркост"
-
-#: kvaio.cpp:455
-msgid "Volume"
-msgstr "Сила"
-
-#: kvaio.cpp:481 kvaio.cpp:548
-msgid "Starting KMix..."
-msgstr "Стартиране на KMix..."
-
-#: kvaio.cpp:500 kvaio.cpp:571
-msgid "It seems that KMix is not running."
-msgstr "Изглежда, че програмата KMix не е стартирана."
-
-#: kvaio.cpp:592
-msgid "Mute on"
-msgstr "Изключване на звука"
-
-#: kvaio.cpp:595
-msgid "Mute off"
-msgstr "Включване на звука"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Радостин Раднев"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"