diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg/messages/tdebase/kio_man.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-bg/messages/tdebase/kio_man.po | 151 |
1 files changed, 151 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kio_man.po b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kio_man.po new file mode 100644 index 00000000000..6c2b93e207c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kio_man.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# translation of kio_man.po to Bulgarian +# Bulgarian translation of KDE. +# This file is licensed under the GPL. +# +# $Id: kio_man.po 707499 2007-09-02 02:40:26Z scripty $ +# +# Zlatko Popov <[email protected]>, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_man\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-29 02:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-01 10:34+0000\n" +"Last-Translator: Zlatko Popov <[email protected]>\n" +"Language-Team: Bulgarian <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Радостин Раднев" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" + +#: kio_man.cpp:465 +msgid "" +"No man page matching to %1 found." +"<br>" +"<br>Check that you have not mistyped the name of the page that you want.\n" +"Be careful that you must take care about upper case and lower case characters!" +"<br>If everything looks correct, then perhaps you need to set a better search " +"path for man pages, be it by the environment variable MANPATH or a matching " +"file in the directory /etc ." +msgstr "" +"Не е намерена страница man за %1." +"<br>" +"<br>Моля, проверете дали не сте написали грешно името на страницата, която " +"искате.\n" +"Имайте предвид, че главните и малките букви се различават." +"<br>Също така, проверете дали променливата на средата MANPATH е зададена " +"правилно." + +#: kio_man.cpp:496 +msgid "Open of %1 failed." +msgstr "Отварянето на %1 е неуспешно." + +#: kio_man.cpp:600 kio_man.cpp:618 +msgid "Man output" +msgstr "Изход на man" + +#: kio_man.cpp:604 +msgid "<body><h1>KDE Man Viewer Error</h1>" +msgstr "<body><h1>Грешка при прегледа на man</h1>" + +#: kio_man.cpp:622 +msgid "There is more than one matching man page." +msgstr "Има повече от едно съвпадение в страниците man." + +#: kio_man.cpp:633 +msgid "" +"Note: if you read a man page in your language, be aware it can contain some " +"mistakes or be obsolete. In case of doubt, you should have a look at the " +"English version." +msgstr "" +"Имайте предвид, че страниците man не се преведени или частично са преведени на " +"български език. Препоръчително е да ползвате оригинала на английски, защото той " +"винаги е актуален. " + +#: kio_man.cpp:723 +msgid "User Commands" +msgstr "Потребителски команди" + +#: kio_man.cpp:725 +msgid "System Calls" +msgstr "Системни сигнали" + +#: kio_man.cpp:727 +msgid "Subroutines" +msgstr "Подпрограми" + +#: kio_man.cpp:729 +msgid "Perl Modules" +msgstr "Модули на Perl" + +#: kio_man.cpp:731 +msgid "Network Functions" +msgstr "Мрежови функции" + +#: kio_man.cpp:733 +msgid "Devices" +msgstr "Устройства" + +#: kio_man.cpp:735 +msgid "File Formats" +msgstr "Файлови формати" + +#: kio_man.cpp:737 +msgid "Games" +msgstr "Игри" + +#: kio_man.cpp:741 +msgid "System Administration" +msgstr "Системна администрация" + +#: kio_man.cpp:743 +msgid "Kernel" +msgstr "Ядро" + +#: kio_man.cpp:745 +msgid "Local Documentation" +msgstr "Локална документация" + +#: kio_man.cpp:747 +msgid "New" +msgstr "Нови ръководства" + +#: kio_man.cpp:782 kio_man.cpp:786 kio_man.cpp:1209 +msgid "UNIX Manual Index" +msgstr "Индекс за ръководството за UNIX" + +#: kio_man.cpp:801 +msgid "Section " +msgstr "Секция " + +#: kio_man.cpp:1214 +msgid "Index for Section %1: %2" +msgstr "Индекс за секция %1: %2" + +#: kio_man.cpp:1219 +msgid "Generating Index" +msgstr "Генериране на индекс" + +#: kio_man.cpp:1529 +msgid "" +"Could not find the sgml2roff program on your system. Please install it, if " +"necessary, and extend the search path by adjusting the environment variable " +"PATH before starting KDE." +msgstr "" +"Програмата sgml2roff не може да бъде намерена. Моля, инсталирайте я, ако е " +"необходимо, и я добавете в променливата PATH преди да стартирате KDE." + +#: kmanpart.cpp:65 +msgid "KMan" +msgstr "KMan" |