summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bg/messages/tdeedu/kanagram.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg/messages/tdeedu/kanagram.po')
-rw-r--r--tde-i18n-bg/messages/tdeedu/kanagram.po35
1 files changed, 5 insertions, 30 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdeedu/kanagram.po b/tde-i18n-bg/messages/tdeedu/kanagram.po
index 4af07c62b21..42c5b0ba9cb 100644
--- a/tde-i18n-bg/messages/tdeedu/kanagram.po
+++ b/tde-i18n-bg/messages/tdeedu/kanagram.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kanagram\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-15 09:07+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <[email protected]>\n"
"Language-Team: Bulgarian <[email protected]>\n"
@@ -114,15 +114,6 @@ msgstr ""
"Файлът %1 не може да бъде намерен.\n"
"Моля, проверете дали програмата Kanagram е правилно инсталирана."
-#: kanagramgame.cpp:52 keduvockvtmlreader.cpp:1689
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: keduvocdocument.cpp:87
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "Заглавие"
-
#: keduvocdocument.cpp:110
msgid "<qt>Cannot open file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>Грешка при отварянето на файл<br><b>%1</b></qt>"
@@ -371,16 +362,6 @@ msgstr "Изтегляне на нови речници"
msgid "Vocabulary Editor"
msgstr "Редактор на речници"
-#: vocabeditwidget.ui:43
-#, no-c-format
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
-#: vocabeditwidget.ui:51
-#, no-c-format
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
#: vocabeditwidget.ui:77
#, no-c-format
msgid "Description:"
@@ -459,21 +440,11 @@ msgstr "Нов речник"
msgid "Creates a new vocabulary."
msgstr "Създаване на нов речник."
-#: vocabsettingswidget.ui:54
-#, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: vocabsettingswidget.ui:57
#, no-c-format
msgid "Edits the selected vocabulary."
msgstr "Редактиране на избрания речник."
-#: vocabsettingswidget.ui:65
-#, no-c-format
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
#: vocabsettingswidget.ui:68
#, no-c-format
msgid "Deletes the selected vocabulary."
@@ -493,3 +464,7 @@ msgstr "Описание"
#, no-c-format
msgid "The list of installed vocabularies."
msgstr "Списък на инсталираните речници."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Заглавие"