diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg/messages/tdegames/kbounce.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-bg/messages/tdegames/kbounce.po | 146 |
1 files changed, 146 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdegames/kbounce.po b/tde-i18n-bg/messages/tdegames/kbounce.po new file mode 100644 index 00000000000..1fb27ad7fb1 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdegames/kbounce.po @@ -0,0 +1,146 @@ +# Bulgarian translation of KDE. +# This file is licensed under the GPL. +# +# $Id: kbounce.po 431044 2005-07-03 03:31:52Z scripty $ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kbounce\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-01 01:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-02 14:36+0300\n" +"Last-Translator: Radostin Radnev <[email protected]>\n" +"Language-Team: Bulgarian <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Красимира Минчева,Стоян Цалев" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected],[email protected]" + +#: highscores.cpp:9 +msgid "Level" +msgstr "Ниво" + +#: kbounce.cpp:63 +msgid "Level:" +msgstr "Ниво:" + +#: kbounce.cpp:68 +msgid "Score:" +msgstr "Точки:" + +#: kbounce.cpp:75 +msgid "Filled area:" +msgstr "Запълване:" + +#: kbounce.cpp:80 +msgid "Lives:" +msgstr "Животи:" + +#: kbounce.cpp:85 +msgid "Time:" +msgstr "Време:" + +#: kbounce.cpp:102 +msgid "Press %1 to start a game!" +msgstr "Натиснете <%1> за начало на играта." + +#: kbounce.cpp:135 +msgid "&Select Background Folder..." +msgstr "&Избор на директория за фона..." + +#: kbounce.cpp:138 +msgid "Show &Backgrounds" +msgstr "Показване на &фон" + +#: kbounce.cpp:140 +msgid "Hide &Backgrounds" +msgstr "Скриване на &фон" + +#: kbounce.cpp:144 +msgid "&Play Sounds" +msgstr "Използване на з&вуци" + +#: kbounce.cpp:180 +msgid "Do you really want to close the running game?" +msgstr "Сигурни ли сте, че искате да прекратите текущата игра?" + +#: kbounce.cpp:200 +msgid "Game paused." +msgstr "Играта временно е прекъсната." + +#: kbounce.cpp:231 +#, c-format +msgid "Game Over! Score: %1" +msgstr "Край на играта! Резултат: %1" + +#: kbounce.cpp:232 +msgid "Game over. Press <Space> for a new game" +msgstr "Край на играта. Натиснете <Интервал> за нова игра." + +#: kbounce.cpp:259 +msgid "Select Background Image Folder" +msgstr "Избор на директория за изображенията на фона" + +#: kbounce.cpp:279 +msgid "You may now turn on background images." +msgstr "Сега може да включите изображенията на фона." + +#: kbounce.cpp:335 +msgid "Game suspended" +msgstr "Играта е прекратена" + +#: kbounce.cpp:463 +#, c-format +msgid "" +"You have successfully cleared more than 75% of the board.\n" +msgstr "" +"Справихте се с над 75% от дъската.\n" + +#: kbounce.cpp:464 +msgid "" +"%1 points: 15 points per remaining life\n" +msgstr "" +"По 15 точки за оставащ живот: %1 точки.\n" + +#: kbounce.cpp:465 +msgid "" +"%1 points: Bonus\n" +msgstr "" +"Бонус: %1 точки.\n" + +#: kbounce.cpp:466 +msgid "" +"%1 points: Total score for this level\n" +msgstr "" +"Общ резултат за нивото: %1 точки.\n" + +#: kbounce.cpp:467 +msgid "On to level %1. Remember you get %2 lives this time!" +msgstr "Преминавате на ниво %1 с %2 живота." + +#: main.cpp:38 +msgid "KDE Bounce Ball Game" +msgstr "Игра на дъска с топки" + +#: main.cpp:45 +msgid "KBounce" +msgstr "KBounce" + +#: main.cpp:49 +msgid "Original author" +msgstr "Original author" + +#: main.cpp:51 +msgid "Contributions" +msgstr "Contributions" |