diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bn/messages/tdebase/kcmscreensaver.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-bn/messages/tdebase/kcmscreensaver.po | 325 |
1 files changed, 158 insertions, 167 deletions
diff --git a/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kcmscreensaver.po b/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kcmscreensaver.po index c78326ecf61..f6de7eae1f9 100644 --- a/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kcmscreensaver.po +++ b/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kcmscreensaver.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmscreensaver\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-04 13:22-0600\n" "Last-Translator: Kushal Das <[email protected]>\n" "Language-Team: Bengali <[email protected]>\n" @@ -13,13 +13,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -32,185 +32,53 @@ msgstr "অগ্রসর অপশন" #: advanceddialog.cpp:146 msgid "" "Specify the priority that the screensaver will run at. A higher priority may " -"mean that the screensaver runs faster, though may reduce the speed that other " -"programs run at while the screensaver is active." +"mean that the screensaver runs faster, though may reduce the speed that " +"other programs run at while the screensaver is active." msgstr "" #: advanceddialog.cpp:147 msgid "" -"The action to take when the mouse cursor is located in the top left corner of " -"the screen for 15 seconds." +"The action to take when the mouse cursor is located in the top left corner " +"of the screen for 15 seconds." msgstr "" #: advanceddialog.cpp:148 msgid "" -"The action to take when the mouse cursor is located in the top right corner of " -"the screen for 15 seconds." +"The action to take when the mouse cursor is located in the top right corner " +"of the screen for 15 seconds." msgstr "" #: advanceddialog.cpp:149 msgid "" -"The action to take when the mouse cursor is located in the bottom left corner " -"of the screen for 15 seconds." +"The action to take when the mouse cursor is located in the bottom left " +"corner of the screen for 15 seconds." msgstr "" #: advanceddialog.cpp:150 msgid "" -"The action to take when the mouse cursor is located in the bottom right corner " -"of the screen for 15 seconds." -msgstr "" - -#: category_list.cpp:7 -msgid "" -"_: Screen saver category\n" -"Banners & Pictures" -msgstr "নিশান ও ছবি" - -#: category_list.cpp:8 -msgid "" -"_: Screen saver category\n" -"Desktop Distortions" -msgstr "ডেস্কটপ বিকৃতকরন" - -#: category_list.cpp:9 -msgid "" -"_: Screen saver category\n" -"Flying Things" -msgstr "উড়ন্ত জিনিষ" - -#: category_list.cpp:10 -msgid "" -"_: Screen saver category\n" -"Fractals" -msgstr "" - -#: category_list.cpp:11 -msgid "" -"_: Screen saver category\n" -"Gadgets & Simulations" -msgstr "" - -#: category_list.cpp:12 -msgid "" -"_: Screen saver category\n" -"Illusions of Depth" -msgstr "গভীরতার বিভ্রান্তি" - -#: category_list.cpp:13 -msgid "" -"_: Screen saver category\n" -"Miscellaneous" -msgstr "বিবিধ" - -#: category_list.cpp:14 -msgid "" -"_: Screen saver category\n" -"OpenGL Screen Savers" -msgstr "ওপেন জিএল স্ক্রীণ সংরক্ষক" - -#: category_list.cpp:15 -msgid "" -"_: Screen saver category\n" -"Rapid Motion" -msgstr "দ্রুত গতি" - -#: category_list.cpp:16 -msgid "" -"_: Screen saver category\n" -"Visit to Flatland" -msgstr "সমতল দর্শন" - -#. i18n: file advanceddialogimpl.ui line 33 -#: rc.cpp:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Screen Saver Priority" -msgstr "স্ক্রীণ সংরক্ষক" - -#. i18n: file advanceddialogimpl.ui line 42 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Low" -msgstr "" - -#. i18n: file advanceddialogimpl.ui line 47 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Medium" -msgstr "" - -#. i18n: file advanceddialogimpl.ui line 52 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "High" -msgstr "" - -#. i18n: file advanceddialogimpl.ui line 86 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Screen Corner Actions" -msgstr "" - -#. i18n: file advanceddialogimpl.ui line 121 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Top left:" -msgstr "" - -#. i18n: file advanceddialogimpl.ui line 127 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "No Action" +"The action to take when the mouse cursor is located in the bottom right " +"corner of the screen for 15 seconds." msgstr "" -#. i18n: file advanceddialogimpl.ui line 132 -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 rc.cpp:48 rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "Lock Screen" -msgstr "" - -#. i18n: file advanceddialogimpl.ui line 137 -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:51 rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "Prevent Locking" -msgstr "" - -#. i18n: file advanceddialogimpl.ui line 176 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Top right:" -msgstr "উপর ডানদিক:" - -#. i18n: file advanceddialogimpl.ui line 224 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Bottom left:" -msgstr "তলায় বাঁদিক:" - -#. i18n: file advanceddialogimpl.ui line 279 -#: rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "Bottom right:" -msgstr "তলায় ডানদিক:" - #: scrnsave.cpp:104 #, fuzzy msgid "" -"<h1>Screen Saver</h1> This module allows you to enable and configure a screen " -"saver. Note that you can enable a screen saver even if you have power saving " -"features enabled for your display." -"<p> Besides providing an endless variety of entertainment and preventing " -"monitor burn-in, a screen saver also gives you a simple way to lock your " -"display if you are going to leave it unattended for a while. If you want the " -"screen saver to lock the session, make sure you enable the \"Require password\" " -"feature of the screen saver; if you do not, you can still explicitly lock the " -"session using the desktop's \"Lock Session\" action." -msgstr "" -"<h1> স্ক্রীণ সংরক্ষক</h1> এই মডিউল আপনাকে স্ক্রীণ সংরক্ষক চালু করা ও বদল করার " -"সুযোগ দেয়।নোট: শক্তি বৈশিষ্ট্য সক্রিয় করা সত্বেও আপনি স্ক্রীণ সংরক্ষক চালু করতে " -"পারেন।</p> এক অসীম চিত্তবিনোদনকারী ক্ষমতা ও মনিটরকে জীবনীশক্তি দেওয়া ছাড়াও " -"স্ক্রীণ সংরক্ষক আপনাকে খুব সহজে আপনার অনুপস্থিতিতে প্রদর্শনী লক করার ক্ষমতা " -"প্রদান করে। লক করার জন্য \"পাসওয়ার্ড প্রয়োজন\" বৈশিষ্ট্য সক্রিয় করুন। এছাড়াও " -"আপনি ডেস্কটপ থেকে \"স্ক্রীণ লক\" ব্যাবহার করে প্রদর্শনী লক করতে পারেন।" +"<h1>Screen Saver</h1> This module allows you to enable and configure a " +"screen saver. Note that you can enable a screen saver even if you have power " +"saving features enabled for your display.<p> Besides providing an endless " +"variety of entertainment and preventing monitor burn-in, a screen saver also " +"gives you a simple way to lock your display if you are going to leave it " +"unattended for a while. If you want the screen saver to lock the session, " +"make sure you enable the \"Require password\" feature of the screen saver if " +"you do not, you can still explicitly lock the session using the desktop's " +"\"Lock Session\" action." +msgstr "" +"<h1> স্ক্রীণ সংরক্ষক</h1> এই মডিউল আপনাকে স্ক্রীণ সংরক্ষক চালু করা ও বদল করার সুযোগ " +"দেয়।নোট: শক্তি বৈশিষ্ট্য সক্রিয় করা সত্বেও আপনি স্ক্রীণ সংরক্ষক চালু করতে পারেন।</p> " +"এক অসীম চিত্তবিনোদনকারী ক্ষমতা ও মনিটরকে জীবনীশক্তি দেওয়া ছাড়াও স্ক্রীণ সংরক্ষক " +"আপনাকে খুব সহজে আপনার অনুপস্থিতিতে প্রদর্শনী লক করার ক্ষমতা প্রদান করে। লক করার " +"জন্য \"পাসওয়ার্ড প্রয়োজন\" বৈশিষ্ট্য সক্রিয় করুন। এছাড়াও আপনি ডেস্কটপ থেকে \"স্ক্রীণ লক" +"\" ব্যাবহার করে প্রদর্শনী লক করতে পারেন।" #: scrnsave.cpp:147 msgid "Screen Saver" @@ -267,14 +135,14 @@ msgstr "থামানোর জন্য পাসওয়ার্ড &দর� #: scrnsave.cpp:214 msgid "" -"Prevent potential unauthorized use by requiring a password to stop the screen " -"saver." +"Prevent potential unauthorized use by requiring a password to stop the " +"screen saver." msgstr "" #: scrnsave.cpp:221 msgid "" -"The amount of time, after the screen saver has started, to ask for the unlock " -"password." +"The amount of time, after the screen saver has started, to ask for the " +"unlock password." msgstr "" #: scrnsave.cpp:226 @@ -317,8 +185,8 @@ msgstr "" #: scrnsave.cpp:272 msgid "" -"Hide all active windows from the screen saver and use the desktop background as " -"the screen saver input." +"Hide all active windows from the screen saver and use the desktop background " +"as the screen saver input." msgstr "" #: scrnsave.cpp:274 @@ -355,5 +223,128 @@ msgstr "" msgid "Loading..." msgstr "লোড করা হচ্ছে..." +#: category_list:7 +msgid "" +"_: Screen saver category\n" +"Banners & Pictures" +msgstr "নিশান ও ছবি" + +#: category_list:8 +msgid "" +"_: Screen saver category\n" +"Desktop Distortions" +msgstr "ডেস্কটপ বিকৃতকরন" + +#: category_list:9 +msgid "" +"_: Screen saver category\n" +"Flying Things" +msgstr "উড়ন্ত জিনিষ" + +#: category_list:10 +msgid "" +"_: Screen saver category\n" +"Fractals" +msgstr "" + +#: category_list:11 +msgid "" +"_: Screen saver category\n" +"Gadgets & Simulations" +msgstr "" + +#: category_list:12 +msgid "" +"_: Screen saver category\n" +"Illusions of Depth" +msgstr "গভীরতার বিভ্রান্তি" + +#: category_list:13 +msgid "" +"_: Screen saver category\n" +"Miscellaneous" +msgstr "বিবিধ" + +#: category_list:14 +msgid "" +"_: Screen saver category\n" +"OpenGL Screen Savers" +msgstr "ওপেন জিএল স্ক্রীণ সংরক্ষক" + +#: category_list:15 +msgid "" +"_: Screen saver category\n" +"Rapid Motion" +msgstr "দ্রুত গতি" + +#: category_list:16 +msgid "" +"_: Screen saver category\n" +"Visit to Flatland" +msgstr "সমতল দর্শন" + +#: advanceddialogimpl.ui:33 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Screen Saver Priority" +msgstr "স্ক্রীণ সংরক্ষক" + +#: advanceddialogimpl.ui:42 +#, no-c-format +msgid "Low" +msgstr "" + +#: advanceddialogimpl.ui:47 +#, no-c-format +msgid "Medium" +msgstr "" + +#: advanceddialogimpl.ui:52 +#, no-c-format +msgid "High" +msgstr "" + +#: advanceddialogimpl.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Screen Corner Actions" +msgstr "" + +#: advanceddialogimpl.ui:121 +#, no-c-format +msgid "Top left:" +msgstr "" + +#: advanceddialogimpl.ui:127 advanceddialogimpl.ui:182 +#: advanceddialogimpl.ui:230 advanceddialogimpl.ui:285 +#, no-c-format +msgid "No Action" +msgstr "" + +#: advanceddialogimpl.ui:132 advanceddialogimpl.ui:187 +#: advanceddialogimpl.ui:235 advanceddialogimpl.ui:290 +#, no-c-format +msgid "Lock Screen" +msgstr "" + +#: advanceddialogimpl.ui:137 advanceddialogimpl.ui:192 +#: advanceddialogimpl.ui:240 advanceddialogimpl.ui:295 +#, no-c-format +msgid "Prevent Locking" +msgstr "" + +#: advanceddialogimpl.ui:176 +#, no-c-format +msgid "Top right:" +msgstr "উপর ডানদিক:" + +#: advanceddialogimpl.ui:224 +#, no-c-format +msgid "Bottom left:" +msgstr "তলায় বাঁদিক:" + +#: advanceddialogimpl.ui:279 +#, no-c-format +msgid "Bottom right:" +msgstr "তলায় ডানদিক:" + #~ msgid " minutes" #~ msgstr " মিনিট" |