summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bn
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bn')
-rw-r--r--tde-i18n-bn/messages/tdepim/kmail.po263
1 files changed, 101 insertions, 162 deletions
diff --git a/tde-i18n-bn/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-bn/messages/tdepim/kmail.po
index 4f341aa9664..e8a56461bfd 100644
--- a/tde-i18n-bn/messages/tdepim/kmail.po
+++ b/tde-i18n-bn/messages/tdepim/kmail.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmail\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-06 01:01-0600\n"
"Last-Translator: Deepayan Sarkar <[email protected]>\n"
"Language-Team: Bengali <[email protected]>\n"
@@ -166,12 +166,6 @@ msgstr "কিছু না (সাবধানে ব্যবহার কর�
msgid "Account for semiautomatic resource handling"
msgstr ""
-#: accountdialog.cpp:403 accountdialog.cpp:504 accountdialog.cpp:686
-#: accountdialog.cpp:1022
-#, fuzzy
-msgid "Clear"
-msgstr "ইতিবৃত্ত ফাঁকা করো"
-
#: accountdialog.cpp:405 accountdialog.cpp:509 accountdialog.cpp:691
#: accountdialog.cpp:1027
msgid "Delete all allocations for the resource represented by this account."
@@ -1263,11 +1257,6 @@ msgstr ""
msgid "&Load Profile..."
msgstr "প্রোফাই&ল লোড করো..."
-#: configuredialog.cpp:219
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "কে-মেইল কনফিগার করো"
-
#: configuredialog.cpp:308 simplestringlisteditor.cpp:85
msgid "&Add..."
msgstr "যো&গ করো..."
@@ -1297,11 +1286,6 @@ msgstr "<qt>আপনি কি সত্যিই <b>%1</b> নামক পর
msgid "Remove Identity"
msgstr "পরিচিতি সরিয়ে ফেলো"
-#: configuredialog.cpp:456 simplestringlisteditor.cpp:96 snippetwidget.cpp:550
-#, fuzzy
-msgid "&Remove"
-msgstr "মুছে ফেলো (&ম)"
-
#: configuredialog.cpp:496 configuredialog.cpp:3227
msgid "Add..."
msgstr "যোগ করো..."
@@ -1310,11 +1294,6 @@ msgstr "যোগ করো..."
msgid "Modify..."
msgstr "বদলাও..."
-#: configuredialog.cpp:500 folderdiaacltab.cpp:636 kmcomposewin.cpp:3218
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "মুছে ফেলো (&ম)"
-
#: configuredialog.cpp:502
msgid "Set as Default"
msgstr "ডিফল্ট হিসেবে নির্দিষ্ট করো"
@@ -1518,10 +1497,6 @@ msgstr "অ্যাকাউন্ট পাল্টাও"
msgid "<qt>Unable to locate account <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>অ্যাকাউন্ট <b>%1</b>-র অবস্থান নির্দিষ্ট করতে ব্যর্থ।</qt>"
-#: configuredialog.cpp:1491
-msgid "&Fonts"
-msgstr ""
-
#: configuredialog.cpp:1497
msgid "Color&s"
msgstr "র&ঙ"
@@ -3159,11 +3134,6 @@ msgstr "ফোল্ডার নির্বাচন করো"
msgid "Filters"
msgstr "ফিল্টার %1"
-#: filterimporterexporter.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Select All"
-msgstr "সব লেখা নির্বাচন করো"
-
#: filterimporterexporter.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Unselect All"
@@ -3997,11 +3967,6 @@ msgid ""
"of the folder to free up some space in it."
msgstr ""
-#: imapaccountbase.cpp:955 kmservertest.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "সমস্যা: %1"
-
#: imapaccountbase.cpp:959
msgid ""
"The connection to the server %1 was unexpectedly closed or timed out. It "
@@ -5627,11 +5592,6 @@ msgstr "ফাইল সংযুক্ত করো"
msgid "&Attach"
msgstr "সংযুক্ত &করো"
-#: kmcomposewin.cpp:2958
-#, fuzzy
-msgid "&Insert"
-msgstr "ফাইল অন্তর্ভুক্ত করো"
-
#: kmcomposewin.cpp:2959
msgid "Insert File"
msgstr "ফাইল অন্তর্ভুক্ত করো"
@@ -5679,26 +5639,11 @@ msgid ""
"View"
msgstr "দেখাও"
-#: kmcomposewin.cpp:3215 kmreaderwin.cpp:2861 vacation.cpp:659
-#, fuzzy
-msgid "Edit"
-msgstr "সম্পাদনা..."
-
#: kmcomposewin.cpp:3216
#, fuzzy
msgid "Edit With..."
msgstr "স্ক্রিপ্ট সম্পাদন করো..."
-#: kmcomposewin.cpp:3219 kmreaderwin.cpp:2035
-#, fuzzy
-msgid "Save As..."
-msgstr "&নতুন নামে সংরক্ষণ করো..."
-
-#: kmcomposewin.cpp:3221 kmmimeparttree.cpp:159 kmreaderwin.cpp:2045
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "বৈশিষ্ট্যা&বলী"
-
#: kmcomposewin.cpp:3224
msgid "Add Attachment..."
msgstr "অ্যাটাচমেন্ট যোগ করো..."
@@ -6356,16 +6301,6 @@ msgstr "পপ-৩ ফিল্টার নিয়মাবলী"
msgid "Filter Rules"
msgstr "ফিল্টার নিয়মাবলী"
-#: kmfilterdlg.cpp:140
-#, fuzzy
-msgid "Import"
-msgstr "&আমদানি"
-
-#: kmfilterdlg.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "Export"
-msgstr "&আমদানি"
-
#: kmfilterdlg.cpp:155
msgid "Available Filters"
msgstr "যে যে ফিল্টার আপাতত আছে"
@@ -6446,11 +6381,6 @@ msgstr ""
msgid "Icon for this filter:"
msgstr "এই ফিল্টারের জন্য আইকন:"
-#: kmfilterdlg.cpp:611
-#, fuzzy
-msgid "Top"
-msgstr "গ্রা&হক"
-
#: kmfilterdlg.cpp:612
msgid "Up"
msgstr "উপরে"
@@ -6459,10 +6389,6 @@ msgstr "উপরে"
msgid "Down"
msgstr "নীচে"
-#: kmfilterdlg.cpp:614
-msgid "Bottom"
-msgstr ""
-
#: kmfilterdlg.cpp:632
msgid "Rename..."
msgstr "নাম পাল্টাও..."
@@ -6472,16 +6398,6 @@ msgstr "নাম পাল্টাও..."
msgid "New"
msgstr "নতুন"
-#: kmfilterdlg.cpp:634 kmmimeparttree.cpp:150 kmreaderwin.cpp:2036
-#, fuzzy
-msgid "Copy"
-msgstr "কপি পাঠা&ও"
-
-#: kmfilterdlg.cpp:635
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "মুছে ফেলা"
-
#: kmfilterdlg.cpp:645
#, fuzzy
msgid "Select Source Folders"
@@ -6850,11 +6766,6 @@ msgid ""
"another folder now?</p>"
msgstr ""
-#: kmfoldercachedimap.cpp:3136 kmkernel.cpp:1916
-#, fuzzy
-msgid "Move"
-msgstr "সরিয়ে নিয়ে যাও:"
-
#: kmfoldercachedimap.cpp:3136 kmkernel.cpp:1918
msgid "Do Not Move"
msgstr "সরিও না"
@@ -6943,11 +6854,6 @@ msgstr ""
msgid "Sho&w column:"
msgstr "কলা&ম দেখাও:"
-#: kmfolderdia.cpp:467
-#, fuzzy
-msgid "Default"
-msgstr "ডিফল্ট নির্দিষ্ট করো"
-
#: folderpropertiesdialog.ui:520 kmfolderdia.cpp:468 kmheaders.cpp:185
#: kmheaders.cpp:248 kmheaders.cpp:392 kmheaders.cpp:577 kmheaders.cpp:794
#: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:40
@@ -7858,11 +7764,6 @@ msgid ""
"qt>"
msgstr ""
-#: kmmainwidget.cpp:1248 kmmainwidget.cpp:2757
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "মুছে ফেলা"
-
#: kmmainwidget.cpp:1313
msgid ""
"Are you sure you want to refresh the IMAP cache?\n"
@@ -9424,10 +9325,6 @@ msgstr "%1 শুরু করো"
msgid "Exit"
msgstr "প্রস্থান করো"
-#: kmsystemtray.cpp:136
-msgid "&Quit"
-msgstr ""
-
#: kmsystemtray.cpp:357
msgid "New Messages In"
msgstr "নতুন বার্তা আছে"
@@ -10772,11 +10669,6 @@ msgstr ""
msgid "Add as BCC"
msgstr ""
-#: recipientspicker.cpp:425 snippetdlgbase.ui:60
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "বাতি&ল"
-
#: recipientspicker.cpp:467 snippetwidget.cpp:173 snippetwidget.cpp:174
#: snippetwidget.cpp:291
msgid "All"
@@ -11267,11 +11159,6 @@ msgstr "অ্যাকাউন্ট যোগ করো"
msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?"
msgstr "<qt>আপনি কি সত্যিই <b>%1</b> নামক পরিচিতিটি সরিয়ে ফেলতে চান?</qt>"
-#: snippetwidget.cpp:240 snippetwidget.cpp:288
-#, fuzzy
-msgid "&Apply"
-msgstr "এখানে প্রয়ো&গ করো:"
-
#: snippetwidget.cpp:242
#, fuzzy
msgid "Edit Snippet"
@@ -11286,10 +11173,6 @@ msgstr ""
msgid "Edit &group..."
msgstr "স্ক্রিপ্ট সম্পাদন করো..."
-#: snippetwidget.cpp:547
-msgid "&Paste"
-msgstr ""
-
#: snippetwidget.cpp:548
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
@@ -11673,10 +11556,6 @@ msgstr ""
msgid "Pipe Current Message Body and Replace with Result"
msgstr ""
-#: templatesinsertcommand.cpp:285
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: templatesinsertcommand.cpp:288
msgid "Set Cursor Position"
msgstr ""
@@ -12877,21 +12756,6 @@ msgid ""
"starting KMail."
msgstr ""
-#: kmail_part.rc:8 kmmainwin.rc:8 kmreadermainwin.rc:5
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "ফাই&ল সম্পাদন করো"
-
-#: kmail_part.rc:38 kmcomposerui.rc:22 kmmainwin.rc:41 kmreadermainwin.rc:13
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "সম্পাদনা..."
-
-#: kmail_part.rc:62 kmcomposerui.rc:49 kmmainwin.rc:65 kmreadermainwin.rc:18
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: kmail_part.rc:80 kmmainwin.rc:83
#, no-c-format
msgid "&Go"
@@ -12917,31 +12781,6 @@ msgstr ""
msgid "&Forward"
msgstr "&ফরোয়ার্ড"
-#: kmail_part.rc:150 kmmainwin.rc:153
-#, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#: kmail_part.rc:163 kmcomposerui.rc:84 kmmainwin.rc:169 kmreadermainwin.rc:54
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "ফন্ট সেটিংস পূর্বাবস্থায় ফেরাও"
-
-#: kmail_part.rc:176 kmmainwin.rc:182
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
-#: kmail_part.rc:181 kmcomposerui.rc:88 kmmainwin.rc:187 kmreadermainwin.rc:63
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "এইচ-টি-এম-এল টুলবার"
-
-#: kmcomposerui.rc:34
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Options"
-msgstr "সাধারণ অপশন"
-
#: kmcomposerui.rc:102
#, no-c-format
msgid "HTML Toolbar"
@@ -13478,6 +13317,106 @@ msgid ""
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "ইতিবৃত্ত ফাঁকা করো"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "কে-মেইল কনফিগার করো"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "মুছে ফেলো (&ম)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "মুছে ফেলো (&ম)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "সব লেখা নির্বাচন করো"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "সমস্যা: %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Insert"
+#~ msgstr "ফাইল অন্তর্ভুক্ত করো"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "সম্পাদনা..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save As..."
+#~ msgstr "&নতুন নামে সংরক্ষণ করো..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "বৈশিষ্ট্যা&বলী"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Import"
+#~ msgstr "&আমদানি"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "&আমদানি"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Top"
+#~ msgstr "গ্রা&হক"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "কপি পাঠা&ও"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "মুছে ফেলা"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move"
+#~ msgstr "সরিয়ে নিয়ে যাও:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default"
+#~ msgstr "ডিফল্ট নির্দিষ্ট করো"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "মুছে ফেলা"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "বাতি&ল"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Apply"
+#~ msgstr "এখানে প্রয়ো&গ করো:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "ফাই&ল সম্পাদন করো"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "সম্পাদনা..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "ফন্ট সেটিংস পূর্বাবস্থায় ফেরাও"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "এইচ-টি-এম-এল টুলবার"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Options"
+#~ msgstr "সাধারণ অপশন"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Show folder quick search field"
#~ msgstr "চটপট সন্ধান লাইন সম্পাদন প্রদর্শন করো"