summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-br/messages/kdeutils/superkaramba.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-br/messages/kdeutils/superkaramba.po')
-rw-r--r--tde-i18n-br/messages/kdeutils/superkaramba.po267
1 files changed, 0 insertions, 267 deletions
diff --git a/tde-i18n-br/messages/kdeutils/superkaramba.po b/tde-i18n-br/messages/kdeutils/superkaramba.po
deleted file mode 100644
index b569029e600..00000000000
--- a/tde-i18n-br/messages/kdeutils/superkaramba.po
+++ /dev/null
@@ -1,267 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: all2.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
-"Last-Translator: Thierry Vignaud <[email protected]>\n"
-"Language-Team: br <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-
-#: karamba.cpp:172
-msgid "&All Desktops"
-msgstr "&An holl vurevioù"
-
-#: karamba.cpp:180
-msgid "Desktop &"
-msgstr "Burev &"
-
-#: karamba.cpp:195
-msgid "Update"
-msgstr "Bremañaat"
-
-#: karamba.cpp:197
-msgid "Toggle &Locked Position"
-msgstr ""
-
-#: karamba.cpp:207
-msgid "Use &Fast Image Scaling"
-msgstr ""
-
-#: karamba.cpp:219
-msgid "Configure &Theme"
-msgstr ""
-
-#: karamba.cpp:221
-msgid "To Des&ktop"
-msgstr "D'ar v&urev"
-
-#: karamba.cpp:223
-msgid "&Reload Theme"
-msgstr "&Adkargañ ar c'hiz"
-
-#: karamba.cpp:225
-msgid "&Close This Theme"
-msgstr "&Serriñ ar c'hiz-mañ"
-
-#: karamba.cpp:2037
-msgid "Show System Tray Icon"
-msgstr "Diskouez arlun barlenn ar reizhiad"
-
-#: karamba.cpp:2042
-msgid "&Manage Themes..."
-msgstr "&Merañ ar gizioù ..."
-
-#: karamba.cpp:2046
-msgid "&Quit SuperKaramba"
-msgstr "Kuitaat SuperKaramba"
-
-#: karambaapp.cpp:143
-msgid "Hide System Tray Icon"
-msgstr "Kuzhat arlun barlenn ar reizhiad"
-
-#: karambaapp.cpp:195 karambaapp.cpp:213 main.cpp:92
-msgid "SuperKaramba"
-msgstr "SuperKaramba"
-
-#: karambaapp.cpp:223
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: 1 Running Theme:\n"
-"%n Running Themes:"
-msgstr ""
-
-#: karambaapp.cpp:357
-msgid ""
-"<qt>Hiding the system tray icon will keep SuperKaramba running in background. "
-"To show it again use the theme menu.</qt>"
-msgstr ""
-
-#: karambaapp.cpp:359
-msgid "Hiding System Tray Icon"
-msgstr "O kuzhat arlun barlenn ar reizhiad"
-
-#: main.cpp:43 taskbartest.cpp:38
-msgid "A KDE Eye-candy Application"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:51 taskbartest.cpp:45
-msgid "A required argument 'file'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file superkarambaui.rc line 4
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "C&ustom"
-msgstr "&Diouzhoc'h"
-
-#. i18n: file themes_layout.ui line 22
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "SuperKaramba Themes"
-msgstr "Giz SuperKaramba"
-
-#. i18n: file themes_layout.ui line 41
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid "&Search:"
-msgstr "&Klask :"
-
-#. i18n: file themes_layout.ui line 57
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:48
-#, no-c-format
-msgid "S&how:"
-msgstr "D&iskouez :"
-
-#. i18n: file themes_layout.ui line 66
-#: rc.cpp:15 rc.cpp:51
-#, no-c-format
-msgid "All"
-msgstr "Holl"
-
-#. i18n: file themes_layout.ui line 71
-#: rc.cpp:18 rc.cpp:54
-#, no-c-format
-msgid "Running"
-msgstr "Emaon o seveniñ"
-
-#. i18n: file themes_layout.ui line 135
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:57
-#, no-c-format
-msgid "&Add to Desktop"
-msgstr "&Ouzhpennañ d'ar vurev"
-
-#. i18n: file themewidget_layout.ui line 72
-#: rc.cpp:27 rc.cpp:63
-#, no-c-format
-msgid "<p align=\"center\">1 running</p>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file themewidget_layout.ui line 106
-#: rc.cpp:30 rc.cpp:66
-#, no-c-format
-msgid "Header"
-msgstr "Reollin"
-
-#. i18n: file themewidget_layout.ui line 122
-#: rc.cpp:33 rc.cpp:69
-#, no-c-format
-msgid "Description"
-msgstr "Deskrivadur"
-
-#. i18n: file superkaramba.kcfg line 7
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Show system tray icon."
-msgstr "Diskouez arlun barlenn ar reizhiad."
-
-#. i18n: file superkaramba.kcfg line 13
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "Themes that user added to theme list."
-msgstr ""
-
-#: taskbartest.cpp:53
-msgid "karamba"
-msgstr "karamba"
-
-#: taskmanager.cpp:465
-msgid "modified"
-msgstr "kemmet"
-
-#: themefile.cpp:213
-msgid ""
-"You are about to install and run %1 SuperKaramba theme. Since themes can "
-"contain executable code you should only install themes from sources that you "
-"trust. Continue?"
-msgstr ""
-
-#: themefile.cpp:215
-msgid "Executable Code Warning"
-msgstr ""
-
-#: themefile.cpp:215
-msgid "Install"
-msgstr "Staliañ"
-
-#: themefile.cpp:228
-msgid "%1 already exists. Do you want to overwrite it?"
-msgstr "%1 a zo c'hoazh. C'hoant ho peus e rasklañ ?"
-
-#: themefile.cpp:229
-msgid "File Exists"
-msgstr "Ar restr a zo endeo"
-
-#: themefile.cpp:229
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Rasklañ"
-
-#: themesdlg.cpp:131
-msgid "Get New Stuff"
-msgstr ""
-
-#: themesdlg.cpp:132
-msgid "Download new themes."
-msgstr "Enkargañ ar gizioù nevez."
-
-#: themesdlg.cpp:134
-msgid "New Stuff..."
-msgstr ""
-
-#: themesdlg.cpp:147
-msgid "Open Local Theme"
-msgstr "Digeriñ ur giz lec'hel"
-
-#: themesdlg.cpp:148
-msgid "Add local theme to the list."
-msgstr "Ouzhpennañ ur c'hiz lec'hel d'ar roll."
-
-#: themesdlg.cpp:166 themesdlg.cpp:180 themesdlg.cpp:365
-msgid "Uninstall"
-msgstr "Distaliañ"
-
-#: themesdlg.cpp:207
-msgid "*.theme *.skz|Themes"
-msgstr "*.theme *.skz|Gizioù"
-
-#: themesdlg.cpp:208
-msgid "Open Themes"
-msgstr "Digeriñ ar gizioù"
-
-#: themewidget.cpp:78
-msgid "<p align=\"center\">%1 running</p>"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "superkaramba"
-#~ msgstr "superkaramba"
-
-#~ msgid "Superkaramba themes"
-#~ msgstr "Gizioù Superkaramba"
-
-#~ msgid "&Add to desktop"
-#~ msgstr "&Ouzhpennañ d'ar vurev"
-
-#~ msgid "Alt+A"
-#~ msgstr "Alt+A"
-
-#~ msgid "Alt+C"
-#~ msgstr "Alt+C"
-
-#~ msgid "Alt+O"
-#~ msgstr "Alt+O"
-
-#~ msgid "Open local theme"
-#~ msgstr "Digeriñ ur giz lec'hel"