summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-br/messages/tdegraphics/kiconedit.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-br/messages/tdegraphics/kiconedit.po')
-rw-r--r--tde-i18n-br/messages/tdegraphics/kiconedit.po32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdegraphics/kiconedit.po b/tde-i18n-br/messages/tdegraphics/kiconedit.po
index 5c32d3b5790..7605442194f 100644
--- a/tde-i18n-br/messages/tdegraphics/kiconedit.po
+++ b/tde-i18n-br/messages/tdegraphics/kiconedit.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Breton translation of KDE
+# Breton translation of TDE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# Romuald Texier <[email protected]>, 1998
#
@@ -26,8 +26,8 @@ msgid "Pallette Toolbar"
msgstr "Barrenn ostilh daolenn-livioù"
#: main.cpp:35
-msgid "KDE Icon Editor"
-msgstr "Aozer an arlunoù KDE"
+msgid "TDE Icon Editor"
+msgstr "Aozer an arlunoù TDE"
#: main.cpp:39
msgid "Icon file(s) to open"
@@ -583,11 +583,11 @@ msgstr "Livioù ar reizhiad :"
msgid ""
"System colors\n"
"\n"
-"Here you can select colors from the KDE icon palette"
+"Here you can select colors from the TDE icon palette"
msgstr ""
"Livioù ar reizhiad\n"
"\n"
-"Amañ e dibabit livioù diwar taolenn-livioù KDE."
+"Amañ e dibabit livioù diwar taolenn-livioù TDE."
#: palettetoolbar.cpp:70
msgid "Custom colors:"
@@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "[email protected], [email protected]"
#~ "\n"
#~ "From this button you can drag out a copy of the current icon and drop it on a drop enabled window, eg. another Icon Editor.\n"
#~ "\n"
-#~ "(Note: The drag source uses the QT XDND protocol which is not yet standard in KDE)"
+#~ "(Note: The drag source uses the QT XDND protocol which is not yet standard in TDE)"
#~ msgstr ""
#~ "Stlejañ an tarzh\n"
#~ "\n"
@@ -1096,14 +1096,14 @@ msgstr "[email protected], [email protected]"
#~ "ur prenestr gouest d'he resevel, d.k. un aozer arlunioù all.\n"
#~ "\n"
#~ "(Evezhiadenn : amañ e reer gant komenad XDND eus QT, n'eo reolataet\n"
-#~ "e KDE c'hoazh)"
+#~ "e TDE c'hoazh)"
#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "The KDE Icon Editor has found a recover file for:\n"
+#~ "The TDE Icon Editor has found a recover file for:\n"
#~ "%1\n"
#~ "Do you want to open this?"
-#~ msgstr "Kavet en deus aozer arlunioù KDE ur restr adtapout evit :\n"
+#~ msgstr "Kavet en deus aozer arlunioù TDE ur restr adtapout evit :\n"
#~ msgid "The file:\n"
#~ msgstr "Ar restr :\n"
@@ -1119,7 +1119,7 @@ msgstr "[email protected], [email protected]"
#~ "The Icon Editor is already downloading a non-local file.\n"
#~ "Please wait.\n"
#~ msgstr ""
-#~ "Emañ aozer arlunioù KDE o kargañ ur restr a-bell c'hoazh.\n"
+#~ "Emañ aozer arlunioù TDE o kargañ ur restr a-bell c'hoazh.\n"
#~ "Gortozit, mar plij.\n"
#, fuzzy
@@ -1150,19 +1150,19 @@ msgstr "[email protected], [email protected]"
#~ msgstr "Emaon o pegañ"
#~ msgid ""
-#~ "KDE Icon Editor\n"
+#~ "TDE Icon Editor\n"
#~ "\n"
#~ "A graphics drawing program for creating\n"
-#~ "icons using the KDE icon palette\n"
+#~ "icons using the TDE icon palette\n"
#~ "\n"
#~ "Copyright 1998 by Thomas Tanghus\n"
#~ "http://w1.1358.telia.com/~u135800018"
#~ msgstr ""
-#~ "KDE aozer arlunioù\n"
+#~ "TDE aozer arlunioù\n"
#~ "\n"
#~ "Ur goulev tresañ evit krouiñ\n"
-#~ "arlunioù oc'h implij pennlivioù KDE\n"
+#~ "arlunioù oc'h implij pennlivioù TDE\n"
#~ "\n"
#~ "Gwirioù eilañ 1998 gant Thomas Tanghus\n"
@@ -1252,8 +1252,8 @@ msgstr "[email protected], [email protected]"
#~ "\n"
#~ "C'hoant ho peus digeriñ se ?"
-#~ msgid "The KDE Icon Editor has found a recover\n"
-#~ msgstr "Kavet en deus aozer arlunioù KDE ur restr\n"
+#~ msgid "The TDE Icon Editor has found a recover\n"
+#~ msgstr "Kavet en deus aozer arlunioù TDE ur restr\n"
#~ msgid "file for an unsaved icon."
#~ msgstr "adtapout evit un arlun dienroll."