summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bs/messages/kdebase/kcmprintmgr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bs/messages/kdebase/kcmprintmgr.po')
-rw-r--r--tde-i18n-bs/messages/kdebase/kcmprintmgr.po76
1 files changed, 76 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-bs/messages/kdebase/kcmprintmgr.po b/tde-i18n-bs/messages/kdebase/kcmprintmgr.po
new file mode 100644
index 00000000000..3c92ecb3a58
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-bs/messages/kdebase/kcmprintmgr.po
@@ -0,0 +1,76 @@
+# translation of kcmprintmgr.po to Bosnian
+# Bosnian translation of kcmprintmgr
+# Copyright (C) 2002,2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Vedran Ljubovic <[email protected]>, 2002,2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kcmprintmgr\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-01-13 20:04+0100\n"
+"Last-Translator: Vedran Ljubovic <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Bosnian <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Vedran Ljubović"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+
+#: kcmprintmgr.cpp:38
+msgid ""
+"Print management as normal user\n"
+"Some print management operations may need administrator privileges. Use the\n"
+"\"Administrator Mode\" button below to start this print management tool with\n"
+"administrator privileges."
+msgstr ""
+"Upravljanje štampom kao običan korisnik\n"
+"Neke operacije upravljanja štampom mogu zahtijevati administratorske "
+"privilegije.\n"
+"Koristite dugme \"Administratorski način\" kako biste pokrenuli ovaj alat za "
+"štampu\n"
+"sa administratorskim privilegijama."
+
+#: kcmprintmgr.cpp:51
+msgid "kcmprintmgr"
+msgstr "kcmprintmgr"
+
+#: kcmprintmgr.cpp:51
+msgid "KDE Printing Management"
+msgstr "KDE upravljanje štampom"
+
+#: kcmprintmgr.cpp:53
+msgid "(c) 2000 - 2002 Michael Goffioul"
+msgstr "(c) 2000 - 2002 Michael Goffioul"
+
+#: kcmprintmgr.cpp:60
+msgid ""
+"<h1>Printers</h1>The KDE printing manager is part of KDEPrint which is the "
+"interface to the real print subsystem of your Operating System (OS). Although "
+"it does add some additional functionality of its own to those subsystems, "
+"KDEPrint depends on them for its functionality. Spooling and filtering tasks, "
+"especially, are still done by your print subsystem, or the administrative tasks "
+"(adding or modifying printers, setting access rights, etc.)"
+"<br/> What print features KDEPrint supports is therefore heavily dependent on "
+"your chosen print subsystem. For the best support in modern printing, the KDE "
+"Printing Team recommends a CUPS based printing system."
+msgstr ""
+"<h1>Štampači</h1>KDE upravljanje štampom je dio KDEPrint-a koji predstavlja "
+"interfejs na pravi podsistem štampe vašeg Operativnog sistema (OS). Iako on "
+"dodaje neke nove mogućnosti ovim podsistemima, KDEPrint ovisi o njima radi "
+"ispravnog funkcionisanja. Konkretno, zadatke spooling-a i filtriranja još "
+"uvijek obavlja vaš podsistem štampe, kao i administrativne zadatke (dodavanje i "
+"izmjena štampača, podešavanje prava pristupa itd.)"
+"<br/>Mogućnosti štampe koje pruža KDEPrint, dakle, znatno ovise o podsistemu "
+"štampe koji se odabrali. Za najbolju podršku modernom štampanju, KDE Printing "
+"Team preporučuje CUPS baziran sistem štampe."