summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bs/messages/kdegames/ksirtet.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bs/messages/kdegames/ksirtet.po')
-rw-r--r--tde-i18n-bs/messages/kdegames/ksirtet.po158
1 files changed, 158 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-bs/messages/kdegames/ksirtet.po b/tde-i18n-bs/messages/kdegames/ksirtet.po
new file mode 100644
index 00000000000..29468599149
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-bs/messages/kdegames/ksirtet.po
@@ -0,0 +1,158 @@
+# Bosnian translation of ksirtet.
+# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Adnan Mehmedovic <[email protected]>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-05-09 14:45-0700\n"
+"Last-Translator: Adnan Mehmedovic&Mirza Music&Nedžib Bukalo "
+"Language-Team: Bosnian <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
+
+#. i18n: file ksirtetui.rc line 6
+#: rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "&Mode"
+msgstr "&Način"
+
+#. i18n: file ksirtet.kcfg line 8
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "Use old rotation style."
+msgstr "Koristi stari stil rotiranja."
+
+#. i18n: file ksirtet.kcfg line 14
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "Occupied lines"
+msgstr "Korištene linije"
+
+#. i18n: file ksirtet.kcfg line 20
+#: rc.cpp:12
+#, no-c-format
+msgid "Number of holes"
+msgstr "Broj rupa"
+
+#. i18n: file ksirtet.kcfg line 26
+#: rc.cpp:15
+#, no-c-format
+msgid "Number of spaces"
+msgstr "Broj međumjesta"
+
+#. i18n: file ksirtet.kcfg line 32
+#: rc.cpp:18
+#, no-c-format
+msgid "Peak-to-peak distance"
+msgstr "Rastojanje od vrha do vrha"
+
+#. i18n: file ksirtet.kcfg line 38
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid "Mean height"
+msgstr "Najviši element"
+
+#. i18n: file ksirtet.kcfg line 44
+#: rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid "Number of full lines"
+msgstr "Broj punih linija"
+
+#: piece.cpp:46
+msgid "Z piece color:"
+msgstr "Boja Z elementa:"
+
+#: piece.cpp:46
+msgid "S piece color:"
+msgstr "Boja S elementa:"
+
+#: piece.cpp:47
+msgid "I piece color:"
+msgstr "Boja I elementa:"
+
+#: piece.cpp:47
+msgid "T piece color:"
+msgstr "Boja T elementa:"
+
+#: piece.cpp:48
+msgid "Square color:"
+msgstr "Boja pravogaonika:"
+
+#: piece.cpp:48
+msgid "Mirrored L piece color:"
+msgstr "Boja zarotiranog L elementa:"
+
+#: piece.cpp:49
+msgid "L piece color:"
+msgstr "Boja L elementa:"
+
+#: piece.cpp:49
+msgid "Garbage block color:"
+msgstr "Boja otpadnog bloka:"
+
+#: ai.cpp:8
+msgid "Occupied lines:"
+msgstr "Zauzete linije:"
+
+#: ai.cpp:10
+msgid "Number of holes:"
+msgstr "Broj rupa:"
+
+#: ai.cpp:12
+msgid "Number of spaces:"
+msgstr "Broj međuprostora:"
+
+#: ai.cpp:12
+msgid "Number of spaces under mean height"
+msgstr "Broj međuprostora ispod najvišeg elementa:"
+
+#: ai.cpp:14
+msgid "Peak-to-peak distance:"
+msgstr "Rastojanje od vrha do vrha:"
+
+#: ai.cpp:16
+msgid "Mean height:"
+msgstr "Srednja visina:"
+
+#: ai.cpp:18
+msgid "Number of full lines:"
+msgstr "Broj punih linija:"
+
+#: field.cpp:18
+msgid "Indicate the number of garbage lines you received from your opponent."
+msgstr "Određuje broj linija smeća koje ste dobili od protivnika."
+
+#: field.cpp:46
+msgid "Total:"
+msgstr "Ukupno:"
+
+#: field.cpp:54
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: 1 Line:\n"
+"%n Lines:"
+msgstr ""
+"%n linija:\n"
+"%n linije:\n"
+"%n linija:"
+
+#: settings.cpp:15
+msgid "Old rotation style"
+msgstr "Stari stil rotacije"
+
+#: main.cpp:25
+msgid "KSirtet"
+msgstr "KSirtet"
+
+#: main.cpp:26
+msgid "KSirtet is an adaptation of the well-known Tetris game"
+msgstr "KSirtet je adaptacija poznate Tetris igrice"
+
+#: main.cpp:28
+msgid "Removed Lines"
+msgstr "Izbrisane linije"